Tabla de contenido
• Люлката трябва да се постави само върху хоризонтална повърхност.
• На малки деца не трябва да се разрешава да играят в близост до яслата или
люлката.
• Този продукт трябва да бъде поставен във фиксираната позиция, когато детето
там е без надзор.
• Не използвайте, ако продуктът или част от него е счупен, пукнат или липсва.
• Ако детето вече може да седи, да коленичи и да се повдига само, яслата или
люлката повече не бива да се използват за това дете.
• Всички части за монтиране трябва винаги да са затегнати и трябва да се уверите,
че няма незатегнати винтове, тъй като едно дете може да заплете части от тялото
или облеклото си (напр. връзки, верижки, колани и др.), което представлява
опасност от задушаване.
• Не използвайте корпуса на люлката без рамка.
• Дебелината на матрака трябва да бъде избран, така че вътрешната вертикална
височина (от повърхността на матрака до горния ръб на страните на леглото) в
най-високата позиция на рамката на леглото е най-малко 200 mm.
• Моля обърнете внимание на опасността от открит пламък и силни източници на
топлина, като напр. електрическа камина, камина на газ и др., в непосредствена
близост до яслата или люлката.
• EN1130:1996
Поддръжка и съхранение
BG
• Моля вземете под внимание маркировката върху текстила
• Почиствайте, поддържайте и контролирайте редовно настоящия продукт.
Uputstva upozorenja
BIH
• Kolijevku postaviti samo na vodoravnoj površini.
• Djeca ne bi smjela da se igraju u blizini jasle ili kolijevke Ovaj proizvod mora biti
pričvršćen na fiksnoj poziciji, ako se dijete u njemu nalazi bez nadzora.
• Nemojte koristiti, ako je proizvod ili neki njegov dio defektan, pokidan ili ako nedostaje
• Čim dijete može da sjedi, kleči ili samostalno da se podigne u vis, jasla ili kolijevka više
ne bi smjele da se koriste za dijete.
• Svi montažni dijelovi bi trebali biti pritegnuti i mora da se obrati pažnja na to, da vijci
ne budu labavi, jer bi dijete dijelove tijela ili odjeće u njima moglo zamrsiti (npr. vezice,
lanci,trake itd.), što bi moglo da predstavlja rizik od gušenja.
• Korpus kolijevke ne koristiti bez okvira.
• Debljina dušeka mora da se odabrer tako, da interna vertikalna visina (od površine
dušeka do gornje ivice strane kreveta) na najvišoj poziciji okvira kreveta iznosi najmanje
200 mm.
• Obratite molimo pažnju na rizik od otvorene vatre i jakih izvora topline, kao električnih
peći, plinskih peći itd. u blizini jasle ili kolijevke.
• EN1130:1996
Njega i održavanje
BIH
• Molimo Vas da obratite pažnju na naznaku tekstila.
• Redovno čistite, njegujte i kontrolirajte ovaj proizvod.
gamafrtxilebeli mititebebi
GEO
akvani unda daidgas mxolod horizontalur zedapirze.
ar dauSvaT patara bavSvebis TamaSi akvnis siaxloves. es produqti aucilebelia
idges fiqsirebul mdgomareobaSi, roca bavSvi Sig imyofeba meTvalyureobis gareSe.
ar isargebloT produqtiT, Tu misi erTi nawilic ki dazianebuli an gatexilia, an
aklia romelime nawili.
roca bavSvs ukve SeuZlia jdoma, muxlebze dgoma an fexze dadgoma, akvani am bavS-
visTvis aRar gamoiyenoT.
aucilebelia, yvela samontaJo nawili myarad iqnes daWerili. yuradReba unda
mieqces imas, rom arc erTi WanWiki ar iyos moSvebuli, radgan SesaZloa, bavSvi am
nawilebze tansacmliT an sxeulis nawiliT gamoedos da gaixlarTos (magaliTad:
Tokebze, jaWvze da a.S.), rac SeiZleba warmoadgendes gagudvis saSiSroebas.
ar gamoiyenoT akvnis korpusi CarCos gareSe.
leibis simagre ise unda iyos SerCeuli, rom Sida vertikaluri simaRle (leibis
zedapiridan sawolis zeda napiramde) sawolis CarCos yvelaze maRal poziciaSi
aRwevdes 200 mm-s.
gTxovT, yuradReba miaqcioT Ria cecxlisa da siTbos sxva gamomcem saSualebebis
W7
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido