1
x1
A
B
C
S
GB
D
F
NL
FIN
E
I
PT
x1
x1
x2
x2
x2
M8
1.
3.
½
CZ
1. Namontujte otocný knoflík jako v nákresu. 2. Dotáhnete šroub tak, aby
nebylo možné otocný knoflík rucne odmontovat. 3-4 .Uvolnujte šroub ˝
otockou dokud není možné otocný knoflík rucne uvolnit (pri uvolnení by
se nemel lehce otácet).
PL
1. Zamocuj gałkę zgodnie z ilustracją. 2. Dokręć śrubę tak mocno, aby nie
było można ręcznie przekręcić gałki. 3-4. Odkręcaj następnie śrubę ok.
1/2 obrotu na raz aż będzie można odkręcić ręcznie gałkę. Gałka powinna
się dać odkręcać z oporem
HU
1. Illessze a fogantyút a helyére az ábra szerint. 2. Húzza meg a csavart
olyan erősen, hogy kézzel ne lehessen oldani a gyorskioldó fogantyút. 3-4.
A csavart félfordulatonként lazítsa meg, míg a fogantyú kézzel
elfordíthatóvá válik (kilazított állapotban sem szabad, hogy a fogantyú
könnyedén elfordítható legyen).
RU
1. Установите ручку, как показано на рисунке. 2. Затяните винт,
чтобы трубу быстрого разъединения невозможно было снять рукой.
3-4. Ослабьте винт, поворачивая его на пол-оборота, чтобы трубу
быстрого разъединения можно было повернуть рукой (ослабленная
труба быстрого разъединения не должна двигаться слишком легко).
EST
1. Paigutage nupp diagrammil näidatud viisil. 2. Pinguldage kruvi, kuni
enam ei ole vőimalik kiirvabastushooba käsitsi avada. 3-4. Leevendage
kruvi 1/2 pöörde kaupa, kuni kiirvabastushooba on vőimalik käsitsi
pöörata (kiirvabastushoob ei tohi leevendatult liikuda kergesti).
SLO
1. Pritrdite gumb, kot je prikazano na diagramu. 2. Vijak privijte tako
močno, da z roko ni moč odviti gumba. 3-4. Vijak popuščajte za polovico
obrata dokler gumba ne odvijete z roko. (gumb ne sme biti pretirano
sproščen).
3
x2
x2
90mm
2.
4.
1/4
5mm
x1
4Nm