Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 72

Enlaces rápidos

A6
Discover the benefits of registering your product online at
(www.pioneer-eur.com).
Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne
www.pioneer.fr
maintenant sur
Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter
www.pioneer.de
Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw Pioneer product via
www.pioneer.nl
Registra il tuo prodotto su
subito quali vantaggi puoi ottenere!
Registre su producto en
Descubra los beneficios de registrarse on-line:
Operating Instructions | Mode d'emploi | Bedienungsanleitung |
Gebruiksaanwijzing | Istruzioni per I'uso | Manual de instrucciones
A-A6-
Integrated Amplifier | Amplificateur Intégré |
Eingebauter Verstärker | Geïntegreerde versterker |
Amplificatore Integrato | Amplificador integrado
(ou www.pioneer-eur.com).
(oder www.pioneer-eur.com)
www.pioneer.be
-
www.pioneer.it
www.pioneer.es
J
www.pioneer.co.uk
(of www.pioneer-eur.com).
(o www.pioneer-eur.com) e scopri
(o en www.pioneer-eur.com)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pioneer A-A6-J

  • Página 1 (ou www.pioneer-eur.com). Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter www.pioneer.de (oder www.pioneer-eur.com) Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw Pioneer product via www.pioneer.nl www.pioneer.be (of www.pioneer-eur.com). www.pioneer.it Registra il tuo prodotto su (o www.pioneer-eur.com) e scopri...
  • Página 72: Ubicación : Parte Posterior Del Aparato

    Ubicación : Parte posterior del aparato IMPORTANTE CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATENCIÓN: La luz intermitente con el símbolo de punta El punto exclamativo dentro un triángulo de flecha dentro un triángulo equilátero. PARA PREVENIR EL PELIGRO DE CHOQUE equilátero convenido para avisar el usuário Está...
  • Página 73 CA cuando no se tenga la intención de Revise el cable de alimentación está dañado, solicite el utilizarlo durante mucho tiempo seguido (por reemplazo del mismo al centro de servicio autorizado PIONEER más cercano, o a su distribuidor. ejemplo, antes de irse de vacaciones). D3-4-2-2-2a_A_Sp S002_Sp Si desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con los residuos generales de su hogar.
  • Página 74 Gracias por la adquisición de este producto Pioneer. Lea completamente este manual de instrucciones para aprender a utilizar correctamente el aparato. Después de haber terminado la lectura de las instrucciones, guarde el manual en un lugar seguro para poderlo consultar en el futuro.
  • Página 75: Antes De Comenzar

    Antes de comenzar Capítulo 1: Antes de comenzar Características Contenido de la caja Verifique que los siguientes accesorios están • Circuito de alimentación de respuesta en la caja al abrirla. rápida • Mando a distancia El circuito de alimentación de grandes •...
  • Página 76: Instalación Del Amplificador

    Antes de comenzar Precaución Instalación del amplificador Recuerde las siguientes recomendaciones • Cuando instale este equipo, asegúrese de cuando utilice pilas de litio: colocarlo sobre una superficie nivelada y • Existe un peligro de explosión si se estable. reemplaza incorrectamente la pila. No lo coloque en los siguientes lugares: Recuerde que sólo puede recambiar pilas –...
  • Página 77: Conexión

    Conexión Capítulo 2: Conexión Conexiones del cableado Conexión de componentes de audio Asegúrese de no doblar los cables por encima del equipo (tal como se muestra en la El número y tipo de conexiones depende del ilustración). Si esto sucede, el campo componente que vaya a conectar.
  • Página 78: Conexión De Los Altavoces

    Conexión • Conecte cualquier otro componente (como Altavoz izquierdo una base iPod o un reproductor audio portátil) a las entradas AUX y TUNER del mismo modo. Conecte las salidas analógicas de su pletina (u otra grabadora) a las entradas TAPE (IN) de este amplificador.
  • Página 79: Manejo De Otros Componentes Pioneer Con El Sensor De Esta Unidad

    Manejo de otros componentes Pioneer con el sensor de esta Enchufado unidad Cerciórese de completar todas las conexiones Muchos componentes Pioneer llevan tomas antes de conectar a una toma de CA.
  • Página 80: Controles Y Pantallas

    Controles y pantallas Capítulo 3: Controles y pantallas Panel delantero VOLUME INPUT SELECTOR POWER STANDBY DIRECT PHONES POWER OFF ON Indicador STANDBY Pantalla de caracteres (página 11) DIRECT Pulse para activar o desactivar la función "Escucha directa" (página 12). Selector giratorio INPUT SELECTOR Para seleccionar una fuente de entrada.
  • Página 81: Mando A Distancia

    Controles y pantallas DIRECT Púlselo para acceder a "Escucha directa" Mando a distancia (página 12). Uso del mando a distancia DIMMER Cuando utilice el mando a distancia, tenga en cuenta lo siguiente: • Asegúrese de que no haya obstáculos TAPE entre el mando a distancia y el sensor del PHONO TUNER...
  • Página 82: Cómo Escuchar Su Sistema

    Cómo escuchar su sistema Capítulo 4: Cómo escuchar su sistema Usar "Escucha directa" Reproducción de otras fuentes Use la función "Escucha directa" cuando desee Apague el componente de reproducción. oír la reproducción más fiel posible de una fuente. Se ignora todo el procesamiento Encienda el amplificador.
  • Página 83: Información Adicional

    Pioneer más cercano o a su establecimiento que lleven a cabo tareas de reparación. • Si la unidad no funciona con normalidad debido a efectos externos como la electricidad estática, desconecte el enchufe de la toma de corriente e introdúzcalo de nuevo para volver a...
  • Página 84: Especificaciones

    • Relación señal/ruido Publicado por Pioneer Corporation. Copyright © 2006 Pioneer Corporation. CD, TAPE, TUNER, AUX (entrada 200 mV) Todos los derechos reservados........103 dB...

Tabla de contenido