Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 51
GB
OPERATING MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PAGE
DE
GEBRAUCHSANWEISUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PAGE 14
FR
MANUAL D'UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PAGE 26
NL
GEBRUIKSAANWIJZING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PAGE 38
ES
INSTRUCCIONES DE USO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PAGE 50
IT
ISTRUZIONI D'USO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PAGE 62
PT
MANUAL DE INTRUÇÕES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PAGE 74
DK
BRUGERVEJLEDNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PAGE 86
NO
BRUKERINSTRUKSEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PAGE 98
SE
INSTRUKTIONERNA INNAN ANVANDNING . . . . . . . . . . . . . . PAGE 110
FI
KäyTTöOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PAGE 122
LC - 300
2
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toyotomi zibro LC – 300

  • Página 1: Tabla De Contenido

    LC – 300 OPERATING MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PAGE GEBRAUCHSANWEISUNG .
  • Página 51: Instrucciones De Uso

    ¡Gracias por escoger un producto “TOYOTOMI”! Clientes satisfechos del mundo entero usan productos Toyotomi. A fin de garantizar el uso cómodo y seguro de nuestros productos por clientes de todos los países, nuestros productos satisfacen los estándares de seguridad no solo de Japón,sino de todos aquellos países en los que prestamos servicio.
  • Página 52 • El combustible envejece. Comience cada otoño con nuevo combustible. • Utilice exclusivamente parafina pura, sin agua y de alta calidad, conforme a las normativas legales locales (COMBUSTIBLES TOYOTOMI). • En caso de que cambie de tipo de combustible / de marca de combustible, debe asegurarse primero de que la estufa ha consumido todo el combustible presente.
  • Página 53 Solamente con este Su estufa está diseñada para quemar parafina líquida (combustible especial para tapón podrá transportar estufas), de alta calidad y sin agua (COMBUSTIBLES TOYOTOMI). Solamente su estufa sin problemas. este combustible asegura una combustión limpia y completa: Un combustible de ¡Por consiguiente, guár-...
  • Página 54: Sugerencias Para Un Uso Seguro

    15 SUGERENCIAS PARA UN USO SEGURO 1 Se deberá vigilar a los niños para asegurar que no jueguen con el aparato. 2 NO transportar la estufa cuando esté encendida o esté aún caliente, NI tampoco llenarla de combustible, ni efectuar trabajos de mantenimiento.
  • Página 55: Ainstalacion De La Estufa

    manuaL INSTALACION DE LA ESTUFA Extraiga de la caja con cuidado la estufa y controle el contenido. Además de la estufa, la caja debe contener:  una pequeña bomba manual de combustible  un tapón de transporte (amarillo)  el presente manual de instrucciones Guarde la caja y el material de embalaje (fig.
  • Página 56: Bllenar De Combustible

    LLENAR DE COMBUSTIBLE No llene nunca el depósito extraíble dentro del salón, hágalo en un lugar más apropiado (existe siempre el riesgo de que caigan gotas de combustible). Proceda como sigue: Asegúrese de que la estufa está apagada. Abra la tapa y extraiga el depósito extraíble de la estufa (fig. B). Ponga el depósito extraíble en el suelo (tapón orientado hacia arriba, asa en el suelo) y desenrosque el tapón (fig.
  • Página 57: Eprogramacion De La Temperatura

    PROGRAMACION DE LA TEMPERATURA Para cambiar la temperatura programada, la estufa debe estar encendida. Utilice para ello los botones de ajuste N. Primero, pulse uno de estos botones para activar esta función (el signo °C K empezará a parpadear). A continuación, para subir la temperatura deseada, oprima el botón derecho (Mmin.) y para bajarla, oprima el botón izquierdo (Nhour).
  • Página 58: Hla Informacion Del Display

    LA INFORMACION DEL DISPLAY El display de información K no solamente sirve para mostrarle la hora y temperatura (programadas) (capítulo C, E y F), sino que a la vez nos indica eventuales fallos. El código del display le informa del estado: CODIGO INFORMACION SOLUCION En caso de producirse...
  • Página 59: Kel Indicador Fuel

    USO CORRECTO DE LA FUNCION ‘SAVE’ La función ‘SAVE’ permite limitar la temperatura. Cuando esta función está activada, la estufa se apagará automáticamente, cuando la temperatura ambiente sea 3°C superior a la temperatura programada. Al alcanzar la temperatura ambiente programada, la estufa volverá a encenderse automáticamente. Para activar la función ‘SAVE’, oprima el botón de referencia .
  • Página 60: Nalmacenamiento (Fin Del Invierno)

    ALMACENAMIENTO (FIN DEL INVIERNO) Llegado el fin de la temporada fría, le recomendamos que antes de guardarla, (si es posible en su embalaje original) deje que la estufa queme todo el combustible existente en el depósito. El combustible que ha sobrado no lo puede utilizar en la temporada próxima.
  • Página 61: Qcondiciones De Garantia

    CONDICIONES DE GARANTIA Su estufa está cubierta por una garantía de 48 meses, a partir de la fecha de compra. Durante este período, todos los defectos de material o de fabricación serán arreglados sin coste alguno. Además, se aplican las siguientes reglas: No asumimos ninguna responsabilidad por otros daños, incluido daños indirectos.
  • Página 62: Rficha De Producto

    FICHA DE PRODUCTO (a) Nombre / Marca comercial del proveedor TOYOTOMI Europe Sales B.V. (b) Modelo LC-300 (c) Clase de eficiencia energética (d) Potencia calorífica directa 3.0kW (e) Potencia calorífica indirecta (f) Índice de eficiencia energética 94.9% (g) Eficiencia energética útil...
  • Página 135 Caso necessite de mais informações ou se ocorrerem problemas específicos que não constem neste manual de instruções, por favor, visite nosso website www .toyotomi .eu ou entre em contato com o nosso Suporte de Vendas (encontrará o número de telefone em www .toyotomi .eu) .

Este manual también es adecuado para:

Zibro lc-32Zibro lc-30

Tabla de contenido