Commencer Les Mesures | Start Measuring; Messen | Inicio De La Medición | Inizio Della Misurazione; Começar A Medir | Beginnen Met Meten - Terraillon Web Coach POP Manual Del Usuario

Tabla de contenido

COMMENCER LES MESURES | START MEASURING

Messen | Inicio de la medición | Inizio della misurazione
Começar a medir | Beginnen met meten
Appuyer sur le bouton « UNIT » situé à l'arrière du pèse-personne pour
A
sélectionner l'unité de mesure | Press "UNIT" button in the back of the scale
to select measurement unit | Drücken Sie die Taste für die Maßeinheit auf
der Rückseite der Waage, um die gewünschte Einheit auszuwählen | Pulse el
botón «UNIT» de la parte posterior de la báscula para seleccionar la unidad
de medición | Premere il tasto "UNIT" nella parte posteriore della bilancia per
selezionare l'unità di misura | Prima o botão "UNIDADE" na parte de trás da
balança para selecionar a unidade de medida | Drukt u op de "EENHEID"-
knop achterop de weegschaal om de meeteenheid te selecteren.
La balance doit être initialisée lors de la première utilisation ou après
B
remplacement des piles. Placer la balance sur une surface dure et plane.
Appuyer brièvement et fermement avec votre pied au milieu du plateau.
L'écran montre 0000 ou - - - -, puis la balance s'éteint automatiquement. Votre
balance est maintenant prête à être utilisée | The scale needs to be initialised
at the first time of use or after battery replacement. Place the scale on a hard,
flat surface. Press briefly and sharply with your foot in the middle of the platform.
The display reads 0000 or - - - -, then the scale automatically turns off. Your scale
is now ready for use | Die Waage muss vor dem ersten Gebrauch oder nach
dem Einsetzen neuer Batterien initialisiert werden. Stellen Sie die Waage auf eine
feste, flache Oberfläche. Setzen Sie kurz Ihren Fuß fest auf die Mitte der Trittfläche.
Das Display zeigt 0000 oder - - - - an. Anschließend schaltet sich die Waage
automatisch ab. Die Waage ist jetzt gebrauchsfähig | Deberá inicializar la
balanza la primera vez que la utiliza y cada vez que cambie las pilas. Coloque la
balanza en una superficie dura y plana. Apoye el pie, breve pero firmemente, en
la mitad de la bandeja. Se visualizará 0000 o - - - - en pantalla, y luego el aparato
se apagará automáticamente. La báscula está lista para su uso | La bilancia
deve essere inizializzata al primo utilizzo o dopo la sostituzione delle batterie.
Posizionare la bilancia su una superficie dura e piana. Premere brevemente e
decisamente con il piede al centro della piattaforma. Il display indica 0000
o - - - -, poi la bilancia si spegne automaticamente. La bilancia è ora pronta
per l'uso | A balança deve ser inicializada aquando da primeira utilização ou
após a substituição das pilhas. Coloque a balança numa superfície plana e
dura. Com o pé, exerça uma pressão rápida e firme no meio da plataforma. O
mostrador indica 0000 o - - - -, e a balança apaga-se automaticamente. A sua
balança está pronta a ser utilizada | Wanneer de weegschaal voor de eerste
keer in gebruik wordt genomen en na het vervangen van de batterij moet de
weegschaal geïnitialiseerd worden. Plaats de weegschaal op een harde,
vlakke ondergrond. Druk kortstondig en stevig met uw voet op het midden
van de schaal. Op het display verschijnt 0000 of - - - -, waarna de weegschaal
automatisch uitschakelt. Uw weegschaal is nu klaar voor gebruik.
10
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido