Página 1
Marteau perforateur à batterie Martello perforatore a batteria Snoerloze boorhamer Martillo perforador a batería Martelo perfurador a bateria DH 14DSL DH 18DSL • DH14DSL Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen.
Página 3
English Deutsch Français Italiano Rechargeable battery Batterie Batterie rechargeable Batteria ricaricabile Latch Schnapper Loquet Fermo Battery cover Batterieabdeckung Couvercle de pile Coperchio per la batteria Terminals Anschlüsse Bornes Terminali Ventilation holes Belüftungslöcher Orifices de ventilation Fori di ventilazione Push Drücken Pousser Spingere Handle...
Página 5
English Deutsch Français Italiano Drill bit Bohrer Foret de perçage Punta del trapano Part of SDS-plus shank Teil des SDS-plus Schaftes Elément de la tige SDS plus Parte dell’asta SDS plus Front cap Vordere Abdeckung Capuchon avant Protezione davanti Grip Spannbacke Attache coulissante Presa davanti...
Página 7
English Deutsch Français Italiano Shift knob Schaltknopf Bouton de changement Manopola del cambio “POWER“ mode „POWER”-Modus Mode “POWER” (puissance) Modo “POWER” “SAVE“ mode „SAVE”-Modus Mode “SAVE” (économie) Modo “SAVE” Switch panel Schalttafel Tableau de commande Pannello dell’interruttore Remaining battery Ladezustand- Commutateur de puissance Interruttore indicatore indicator switch Kontrollleuchte...
Página 8
Symbols Symbole Symboles Simboli WARNING WARNUNG AVERTISSEMENT AVVERTENZA The following show Die folgenden Symbole Les symboles suivants Di seguito mostriamo i symbols used for the werden für diese Maschine sont utilisés pour l’outil. simboli usati per la machine. Be sure that verwendet.
Español No utilice una herramienta eléctrica cuando esté ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERAL cansado o esté bajo la influencia de drogas, DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA alcohol o medicación. La distracción momentánea cuando utiliza ADVERTENCIA herramientas eléctricas puede dar lugar a Lea todas las instrucciones y advertencias de seguridad. importantes daños personales.
Español e) Mantenimiento de las herramientas eléctricas. a temperaturas superiores a los 40°C. La temperatura Compruebe si las piezas móviles están mal más apropiada para cargar es la de 20 – 25°C. alineadas o unidas, si hay alguna pieza rota u No usar el cargador continuamente.
Español ADVERTENCIA 11. Si hay una fuga de la batería, mal olor, se genera Para evitar fugas de la batería, generación de calor, color, está descolorida o deformada, o de algún emisión de humo, explosiones e igniciones, preste modo funciona de forma anormal durante su atención a las siguientes precauciones.
Español Perforación de agujeros en cemento o losa DESMONTAJE E INSTALACION DE BATERIA 1. Desmontaje de la batería Broca de taladro (Eje fino) Sujete el asa firmemente y presione os seguros de Diám. externo Longitud total Longitud efectiva la batería (2 piezas) para extraer la batería (Ver Fig. 3,4 mm 1 y 2).
Español Tabla 1 Indicaciones de la lámpara piloto Parpadeo Se encenderá durante 0,5 segundos. No se Antes de la El indicador encenderá durante 0,5 segundos. (Apagada carga luminoso durante 0,5 segundos) piloto se ilumina o parpadea en Durante la Iluminación Iluminación permanente rojo.
Español (1) Limpie la parte de la espiga de la broca de taladro. 6. Perforación continua (2) Introduzca la broca de taladro en el portaherramienta, El número de orificios que podrán taladrarse en retorciéndola hasta que quede enclavada. (Fig. 5) hormigón después de una recarga se muestra on La empuñadura no debe ajustarse durante la la Tabla 4.
Página 68
Español 3. Rotación solamente disminuir la fuerza de percusión del martillo según Gire la palanca de cambio completamente en la los diferentes usos. Ajuste la fuerza a las necesidades dirección de la marca “ ” para ajustar la “rotación de cada uso. solamente”.
La reparación, modificación e inspección de las herramientas eléctricas HiKOKI deben ser realizadas MANTENIMIENTO E INSPECCION por un Centro de Servicio Autorizado de HiKOKI. Esta lista de repuestos será de utilidad si es 1. Inspección de la herramienta presentada junto con la herramienta al Centro de...
Página 70
Español Información sobre el ruido propagado por el aire y vibración Los valores medidos se determinaron de acuerdo con EN60745 declararon de conformidad con ISO 4871. Nivel de potencia auditiva ponderada A: 97 dB( A) Nivel de presión auditiva ponderada A: 86 dB (A) Duda KpA: 3 dB (A) Utilice protectones auriculares.
Página 84
EN60745-2-6:2010 EN60335-1:2012+A11:2014 EN60335-2-29:2004+A2:2010 EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 Representative offi ce in Europe 29. 6. 2018 Hikoki Power Tools Deutschland GmbH Naoto Yamashiro European Standard Manager Siemensring 34, 47877 Willich, Germany 29. 6. 2018 Head offi ce in Japan Koki Holdings Co., Ltd.