Fig. 4
C
B
D
A - Dipstick (jauge, varilla de nivel de aceite)
B - Oil fill hole (trou de remplissage d'huile,
boca de llenado de aceite)
C - Label (étiquette, etiqueta)
D. - Sight glass (voyant d'huile, visor)
Fig. 5
B
A
MAX
C
A - Reference level marks (repères de niveau,
marcas de nivel de referencia)
B - Dipstick (jauge, varilla de nivel de aceite)
C - Max reference mark (max repères de
niveau, marcas de nivel de referencia max)
Fig. 6
A
F
D
A - Screw (vis, tornillo)
B - Hitch pin (goupille fendue, pasador de
enganche)
C - Washer (rondelle, arandela)
D - Semi-pneumatic tire (pneu semi-
pneumatique, rueda semineumática)
E - Metal bracket (supports en métal, soporte
de metal)
F - Axle rod (essieu, biela de eje)
Fig. 7
B
A - 1/4 in. quick coupler (raccord femelle,
conector hembra)
B - Hose adapter end (extrémité de
l'adaptateur du tuyau, extremo del
adaptador para manguera)
C - Pressure regulator knob (bouton de
réglulation de pression, perilla de
regulación de presión)
D - To close (pour fermer, para cerrar)
A
E
B
C
A
D
C
19
Fig. 6
Fig. 8
A
B
A - (I) On (marche (I), (I) encendido)
B - (O) off (arret (O), (O) apagado)
C - On/off switch (commutateur, interruptor)
Fig. 9
B
A
A - Quick-connect air fitting (raccord d'air
à connexion rapide, conexión de aire de
conexión rápida)
B - 1/4 in. Quick coupler [dispositif d'attache
rapide de 6,35 mm (1/4 po), acoplador
rápido de 6,35 mm (1/4 pulg.)]
Fig. 10
B
A
D
A - Regulator pressure gauge (manomètre du
détendeur, manómetro regulador)
B - To open (pour ouvrir, para abrir)
C - Tank pressure gauge (manomètre du
réservoir d'air, manómetro del tanque)
D - Pressure regulator knob (bouton de
réglulation de pression, perilla de
regulación de presión)
C
C