Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

BEDIENUNGSANLEITUNG
User manual | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l'uso | Manual de instrucciones | Instrukcja | Návod k použití
R CC F - BA S E L E D
expondo.de
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Royal Catering RCCF-BASE LED

  • Página 1 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones | Instrukcja | Návod k použití R CC F - BA S E L E D  expondo.de...
  • Página 2: Vor Der Ersten Benutzung

    ACHTUNG LEBENSGEFAHR! Tauchen und Halten Sie das Gerät während des Reinigens oder des MODELL Betriebes nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten. PRODUCT MODEL MODÈLE RCCF-BASE LED II ANWENDUNGSGEBIET MODELLO Die LED-Basis unter dem Springbrunnen ist für die Belichtung des Schokoladenbrunnens vorgesehen. Für MODELO alle Schäden bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung haftet allein der Betreiber.
  • Página 3: Transport Und Lagerung

    Das Gerät muss auf einem flachen und ebenen Untergrund aufgestellt werden, der das Gewicht des Gerätes VI WIE FUNKTIONIERT DAS GERÄT? GRUNDREGELN zusammen mit dem Inhalt trägt. Anzubringen ist das Gerät in der Weise, dass der Zugang zum Trennen Steuerung: der Stromversorgung jederzeit möglich ist.
  • Página 4: Scope Of Application

    SYMBOLS This machine conforms to CE declarations. Never dispose of electrical equipment together with household waste. PLEASE NOTE! Drawings in this manual are for illustration purposes only and in some details it may differ from the actual machine. USER MANUAL The original operation manual is in German.
  • Página 5: Transportation And Storage

    Installation VI MACHINE OPERATION – BASICS Device control: Assemble the device in accordance with the illustrations: Once the device is assembled and connected to the power, the basic colours and light intensity can be Connect panels and strips: changed and other functions can be selected. Remove the film from the batteries before using the remote control.
  • Página 6: Instrukcja Obsługi

    SYMBOLE Urządzenie jest zgodne z deklaracją CE. Nie wolno wyrzucać urządzeń elektrycznych razem z odpadami gospodarstwa domowego. UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi mają charakter poglądowy i w niektórych szczegółach mogą różnić się od rzeczywistego wyglądu produktu. Instrukcją oryginalną jest niemiecka wersja instrukcji. Pozostałe wersje językowe są tłumaczeniami z języka INSTRUKCJA OBSŁUGI niemieckiego.
  • Página 7: Transport I Przechowywanie

    V MONTAŻ URZĄDZENIA VI JAK FUNKCJONUJE URZĄDZENIE – PODSTAWOWA ZASADA UMIEJSCOWIENIE URZĄDZENIA Sterowanie urządzeniem: Urządzenie należy ustawić na suchej i stabilnej powierzchni, w pozycji pionowej tak, aby podczas pracy nie Po złożeniu urządzenia i podłączeniu zasilania można sterować kolorami podstawy, natężeniem światła przemieszczało się.
  • Página 8 SIMBOLI Gli apparecchi elettrici non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici. Il dispositivo è conforme alla dichiarazione di conformità CE. ATTENZIONE! Le immagini in questo manuale sono puramente dimostrative, per cui i singoli dettagli possono differire dall‘aspetto reale dell‘apparecchio. Il manuale originale è...
  • Página 9: Trasporto E Stoccaggio

    Montaggio VI COME FUNZIONA IL DISPOSITIVO? PRINCIPI BASE Pannello di controllo: L‘apparecchiatura deve essere installata in accordo con le specifiche indicate nelle seguenti immagini Dopo aver montato il dispositivo e averlo colleegto alla rete elettrica, si possono impostare i colori di base Collegare insieme le piastre e i listelli: e l‘intensità...
  • Página 10 SÍMBOLOS El equipo cumple con la normativa CE. Los dispositivos eléctricos no se pueden disponer con la basura doméstica. NOTA! En este manual se incluyen fotos ilustrativas, que podrían no coincidir exactamente con la apariencia real del dispositivo. El texto en alemán corresponde a la versión original. Los textos en otras lenguas son traducciones de las MANUAL DE USO instrucciones en alemán.
  • Página 11: Transporte Y Almacenaje

    Montaje El aparato se debe de montar conforme a las imágenes a continuación: Una las guías con las placas: Descripción de los botones Grupo 1: Estos botones sirven para regular el brillo de los diodos (grupo 2) o la frecuencia del cambio de color, etc. (grupo 3) Grupo 2: Estos botones sirven para la selección del color de iluminación del equipo.
  • Página 12: Domaine D'utilisation

    SYMBOLES L‘appareil est conforme aux directives européennes en vigueur. Les appareils électriques ne doivent pas être jetés dans des poubelles ménagères. ATTENTION! Certaines illustrations, présentes dans cette notice, peuvent différer de la véritable apparence de l‘appareil. La version originale de ce manuel a été rédigée en allemand. Les autres versions sont des traductions de l‘allemand.
  • Página 13: Nettoyage Et Entretien

    V INSTALLATION DE L‘APPAREIL VI COMMENT FONCTIONNE L‘APPAREIL? RÈGLES DE BASE MISE EN PLACE DE L‘APPAREIL Commande: L‘appareil doit être positionné verticalement sur une surface sèche et solide pour qu‘il ne puisse pas bouger Une fois l‘appareil monté et le câble d‘alimentation branché, il est alors possible de sélectionner la couleur pendant son fonctionnement.
  • Página 14 SYMBOLE Zařízení je v souladu s prohlášením o shodě CE. Elektrická zařízení nesmí být vyhozena do popelnice se směsným domovním odpadem. POZOR! Ilustrace v tomto návodu jsou ilustrační a v některých detailech se od skutečného vzhledu stroje mohou lišit. Originálním návodem je německá verze návodu. Ostatní jazykové verze jsou překladem z německého jazyka. NÁVOD K POUŽITÍ...
  • Página 15 Montáž Zařízení je nutné smontovat v souladu s následujícími obrázky: Spojte lišty a panely: Popis tlačítek na dálkovém ovládání. Skupina 1: Tato tlačítka slouží nezávisle na vybrané funkci k nastavení intenzity svícení zařízení (skupina 2) nebo řídí rychlost změny barev apod. (skupina 3) Skupina 2: Tato tlačítka slouží...
  • Página 16 Dekoracyjna 3, 65-155 Zielona Góra | Poland, EU ul. Dekoracyjna 3, 65-155 Zielona Góra | Poland, EU Product name Chocolate Fountain Base Nome del prodotto Base della fontana di cioccolato Model RCCF-BASE LED Modello RCCF-BASE LED Rated Voltage (V) 230~ Tensione (V) 230~...
  • Página 17 Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.

Tabla de contenido