Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
CLX-16
16-channel lighting controller
©
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Copyright
Keep this manual for future needs!
Nachdruck verboten!
Gardez ce mode d'emploi pour des
Reproduction prohibited!
utilisations ultérieures!
Réproduction interdit!
Guarde este manual para posteriores usos.
Prohibida toda reproducción.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EuroLite CLX-16

  • Página 1 BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO CLX-16 16-channel lighting controller © Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Copyright Keep this manual for future needs! Nachdruck verboten! Gardez ce mode d’emploi pour des Reproduction prohibited! utilisations ultérieures! Réproduction interdit! Guarde este manual para posteriores usos.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    MULTI-LANGUAGE-INSTRUCTIONS Inhaltsverzeichnis Table of contents Sommaire Contenido 1. EINFÜHRUNG............................... 7 2. SICHERHEITSHINWEISE..........................7 3. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG ....................8 4. GERÄTEBESCHREIBUNG .......................... 8 4.1 Features ..............................8 4.2 Geräteübersicht............................9 5. SETUP................................. 10 5.1 Installation .............................. 10 5.2 Musiksteuerung............................10 5.3 Anschluss der Dimmerpacks ......................... 11 6.
  • Página 5 6.6 Cross-function ............................20 6.7 Call up several chasers continuously..................... 20 6.8 Set all channels to maximum ......................... 20 6.9 Blackout-Mode ............................20 6.10 Footswitch ............................20 6.11 Patching DMX-channels ........................20 6.12 Returning to the factory setup......................20 7. PROBLEM CHART ............................. 21 8.
  • Página 6 You can find the latest update of this user manual in the Internet under: Vous pouvez trouvez la dernière version de ce mode d'emploi dans l'Internet sous: Vd. puede encontrar la versión más reciente de este manual en el Internet bajo: www.eurolite.de 6/35 70064650X89NXS_V_1_0.DOC...
  • Página 7: Einführung

    - sicherstellen, dass gegebenenfalls jede erhaltene Ergänzung in die Anleitung einzuführen ist 1. EINFÜHRUNG Wir freuen uns, dass Sie sich für einen EUROLITE CLX-16 entschieden haben. Sie haben hiermit ein leistungsstarkes und vielseitiges Gerät erworben. Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden.
  • Página 8: Bestimmungsgemässe Verwendung

    Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät solange uneingeschaltet, bis es Zimmertemperatur erreicht hat! Der Aufbau entspricht der Schutzklasse III.
  • Página 9: Geräteübersicht

    Buchse • Fußschalteranschluss über 9-polige Sub-D Buchse • Spannungsversorgung über mitgeliefertes Netzteil • 19"-Maße 4.2 Geräteübersicht Übersicht über die Bedienelemente CLX-16 DMX CH 1 CH 2 CH 3 CH 4 CH 5 CH 6 CH 7 CH 8 A&B LEVEL...
  • Página 10: Setup

    Operaciones de mantenimiento y servicio únicamente por distribui- service operations only by authorized dealers. dores autorizados. 1=Ground 1=Ground 2=Data - 2=Data + Typ/Type/Type/Tipo: CLX-16 DMX 3=DATA+ 3=DATA- DC 12V~20V, Spannungsversorgung/Power supply/Alimentation/ 250mA min. Alimentación: 12-20 V DC, 250 mA...
  • Página 11: Anschluss Der Dimmerpacks

    Tasten dauerhaft aktivieren. 6.2 Preset Scenes abspeichern Mit dem CLX-16 können Sie bis zu 8 Preset Scenes auf den Flash-Tasten 1-8 abspeichern. Drücken und Halten Sie die Assign-Taste ca. 1 Sekunde lang. Schieben Sie die Kanalfader auf die gewünschte Einstellung und wählen Sie die entsprechenden Latch- Tasten aus.
  • Página 12: Chaser Aufrufen

    Sync) und mehrfach die Step Up/Down-Taste. 6.6 Auswahl der Fade Time Beim CLX-16 gibt es für die Fade Time zwei Auswahlmöglichkeiten: Keine Fade Time ("No Fade Time") und Fade Time entspricht der Step-Time ("Step Time"). Drücken Sie die Fade Time Setup-Taste (Shift+Pattern Down), um die Fade Time um zu stellen.
  • Página 13: Alle Kanäle Auf Maximum Schalten

    6.10 Alle Kanäle auf Maximum schalten Drücken Sie die Full On-Taste, und alle Kanäle werden auf den Maximalwert gestellt. Sobald Sie die Taste wieder loslassen, kehren die Kanäle zu ihrer Original-Einstellung zurück. 6.11 Blackout-Modus Drücken Sie die Standby-Taste, um die angeschlossenen Geräte in den Blackout-Modus zu setzen. 6.12 Betrieb über Fuß-Taster Über die Foot Control-Buchse lässt sich der Fuß-Taster anschließen, über den dann Full On oder Stand By ausgewählt werden kann.
  • Página 14: Technische Daten

    Sollten einmal Ersatzteile benötigt werden, verwenden Sie bitte nur Originalersatzteile. Sollten Sie noch weitere Fragen haben, steht Ihnen Ihr Fachhändler jederzeit gerne zur Verfügung. 9. TECHNISCHE DATEN Spannungsversorgung: 230 V AC, 50 Hz ~ über mitgeliefertes 12-20 V DC, 250 mA Netzteil Gesamtanschlusswert: Anzahl Steuerkanäle: Integrierte Programme:...
  • Página 15: Introduction

    - pass this manual on to every further owner or user of the product - include every supplementay update with the original manual 1. INTRODUCTION Thank you for having chosen a EUROLITE CLX-16. You will see you acquired a powerful and versatile device. Unpack your CLX-16.
  • Página 16: Operating Determinations

    If the device has been exposed to drastic temperature fluctuation (e.g. after transportation), do not switch it on immediately. The arising condensation water might damage your device. Leave the device switched off until it has reached room temperature. This device falls under protection-class III. The device always has to be operated with an appropriate transformer.
  • Página 17: Overview

    4.2 Overview Overview on the control elements CLX-16 DMX CH 1 CH 2 CH 3 CH 4 CH 5 CH 6 CH 7 CH 8 A&B LEVEL SPEED AUDIO FADE TIME TAP SYNC MANUAL CHASE MANUAL STEP AUDIO CHANNEL FLASH...
  • Página 18: Rear Panel

    Operaciones de mantenimiento y servicio únicamente por distribui- service operations only by authorized dealers. dores autorizados. 1=Ground 1=Ground 2=Data - 2=Data + Typ/Type/Type/Tipo: CLX-16 DMX 3=DATA+ 3=DATA- DC 12V~20V, Spannungsversorgung/Power supply/Alimentation/ 250mA min. Alimentación: 12-20 V DC, 250 mA...
  • Página 19: Operation

    Building a serial DMX-chain: Connect the DMX-output of the CLX-16 with the DMX-input of the nearest dimmerpack. Always connect one output with the input of the next fixture until all fixtures are connected.
  • Página 20: Cross-Function

    If the chaser is to be run sound-controlled, press the Audio-button (Shift+Chase) and adjust the desired sensitivity via the Audio-control. If the chaser is to be run exactly in the bass-beat, pull Speed-control to minimum (the display shows "Sho") and enter the bass-beats by pressing the Tap Sync-button repeatedly. If the chaser is to be run step by step, press the Manual Step-button (Shift+Tap Sync) and press the Step Up/Down-button repeatedly.
  • Página 21: Problem Chart

    7. PROBLEM CHART PROBLEM CAUSE REMEDY No power. The power unit is not connected. Check the connection cable of the power unit and any extension-cables. No signal output. Blackout-mode activated. Switch off blackout by pressing the Standby-button. 8. CLEANING AND MAINTENANCE DANGER TO LIFE! Disconnect from mains before starting maintenance operation! We recommend a frequent cleaning of the device.
  • Página 22: Introduction

    - transmettre le mode d'emploi à un éventuel acheteur ou utilisateur de l'appareil - s'assurer qu'en cas de besoin, chaque modification obtenue soit ajoutée au mode d'emploi. 1. INTRODUCTION Nous vous remercions d'avoir choisi un EUROLITE CLX-16. Vous êtes en possession d'un appareil très performant. Sortez le CLX-16 de son emballage.
  • Página 23: Emploi Selon Les Prescriptions

    Lorsque l'appareil est transporté d'un endroit froid à un endroit chaud, il se forme de la condensation susceptible d'endommager les modules électroniques. Ne pas brancher l'appareil avant qu'il ait atteint la température ambiante. La construction de l'appareil est conforme aux normes de sécurité de catégorie III. On doit toujours utiliser l' appareil avec un transformateur approprié.
  • Página 24: Aperçu De L'appareil

    4.2 Aperçu de l'appareil Aperçu des éléments de manipulation CLX-16 DMX CH 1 CH 2 CH 3 CH 4 CH 5 CH 6 CH 7 CH 8 A&B LEVEL SPEED AUDIO FADE TIME TAP SYNC MANUAL CHASE MANUAL STEP AUDIO...
  • Página 25: Setup

    Operaciones de mantenimiento y servicio únicamente por distribui- service operations only by authorized dealers. dores autorizados. 1=Ground 1=Ground 2=Data - 2=Data + Typ/Type/Type/Tipo: CLX-16 DMX 3=DATA+ 3=DATA- DC 12V~20V, Spannungsversorgung/Power supply/Alimentation/ 250mA min. Alimentación: 12-20 V DC, 250 mA...
  • Página 26: Connexion Au Dimmerpack

    La connexion à fiches est effectuée par une fiche XLR à 3 pôles et des couplages. Connecter une chaîne DMX serielle: Connectez la sortie DMX du CLX-16 à l’entrée DMX de l'appareil le plus proche. Toujours connectez une sortie avec une entrée de l'appareil prochain jusqu'à ce que tous les appareils soient connectés.
  • Página 27: Appeler Un Chaser

    6.4 Appeler un chaser Appuyer sur la touche Chase. Choississez le numéro de programme désiré grâce aux touches Pattern Up/Down. Ajustez le Masterfader pour le niveau total. Le chaser est appelé. 6.5 Contrôler un chaser Ajustez le niveau du chaser désiré grâce au régulateur Level. Ajustez la vitesse du chaser grâce au régulateur Speed.
  • Página 28: Annuler Tous Les Chasers

    Répitez cette procedure jusqu'a ce que vous avez assigné canal 16 (vieux) à canal 1 (nouveau). Appuyer et maintener sur la touche sur la touche Patch pour c. 1 seconde pour quitter ce mode. 6.12 Annuler tous les chasers Appuyez et maintenez la touche Shift. Appuyez sur les touches Latch 9, 13, 10, 14, 11, 15, 12 et 16. Liberez la touche Shift.
  • Página 29: Controlador De Luz 16 Canales

    -pasar el manual a cada sucesivo poseedor o usuario del producto -asegurar que inserte cada suplemento del manual 1. INTRODUCCIÓN Gracias por haber elegido un EUROLITE CLX-16. Desembale su CLX-16. Antes de la puesta en marcha inicial, por favor asegúrese de que no hay daños causados durante el transporte.
  • Página 30: Instrucciones De Manejo

    Desconecte el aparato de la red cuando no vaya a ser utilizado y antes de limpiarlo. Por favor tenga en cuenta que los daños causados por modificaciones manuales del aparato no están sujetas a garantía. Manténga el aparato lejo del alcance de los niños y de personal no profesional. No hay piezas que requieran servicio dentro del aparato.
  • Página 31: Sobrevista

    4.2 Sobrevista Vista de los elementos de control CLX-16 DMX CH 1 CH 2 CH 3 CH 4 CH 5 CH 6 CH 7 CH 8 A&B LEVEL SPEED AUDIO FADE TIME TAP SYNC MANUAL CHASE MANUAL STEP AUDIO CHANNEL FLASH...
  • Página 32: Panel Posterior

    Operaciones de mantenimiento y servicio únicamente por distribui- service operations only by authorized dealers. dores autorizados. 1=Ground 1=Ground 2=Data - 2=Data + Typ/Type/Type/Tipo: CLX-16 DMX 3=DATA+ 3=DATA- DC 12V~20V, Spannungsversorgung/Power supply/Alimentation/ 250mA min. Alimentación: 12-20 V DC, 250 mA...
  • Página 33: Operación

    Haga los ajustes deseados mediante los faders canal respectivos. 6.2 Memorizar Preset Scenes Con el CLX-16, Vd. puede memorizar hasta 8 Preset Scenes en las teclas Flash 1-8. Presione y mantiene la tecla Assign para aprox. 1 segundo. Haga los ajustes deseados mediante los faders canal respectivos y presione las teclas Latch deseadas.
  • Página 34: Función Cross

    Ajuste la velocidad del programa mediante el regulador Speed. Presione la tecla Audio (Shift+Chase) para activar el control por sonido (LED brilla) y ajuste la sensibilidad deseada mediante el regulador Audio. Como alternativa, Vd. puede ajustar la velocidad del programa en presionar la tecla Tapsync dos veces. El intervalo de tiempo entre los dos presiones corresponde a la velocidad del programa.
  • Página 35: Solución De Problemas

    7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA: CAUSA: SOLUCION: La alimentación no se conecta. La unidad de alimentación no está Compruebe el cable de conexión y conectado. cables de extension. No salida de luz. Blackout activado. Desactivar el Blackout. 8. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ¡PELIGRO DE MUERTE! ¡Siempre desenchufe el aparato antes de comenzar con el mantenimiento! Recomendamos una limpieza frecuente del aparato.

Tabla de contenido