Technické Údaje; Špeciálne Bezpečnostné Pokyny - Milwaukee HEAVY-DUTY T-TEC 201 Instrucciones De Uso

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22
TECHNICKÉ ÚDAJE
Menovitý príkon .............................................................................
Výkon ............................................................................................
Otáčky naprázdno 1/2. prevodový stupeň .....................................
Max. otáčky pri záťaži 1/2. prevodový stupeň ...............................
Max. počet úderov .........................................................................
Max. počet úderov pri záťaži .........................................................
Statický blokovací moment *, 1/2. prevodový stupeň .................
Priemer vrtu do betónu ..................................................................
Priemer vrtu do tehly a vápencového pieskovca ...........................
Priemer vrtu do ocele ....................................................................
Priemer vrtu do hliníku ..................................................................
Priemer vr tu do dreva ...................................................................
Upínací rozsah skľúčovadla ..........................................................
Vŕtacie vreteno ..............................................................................
Priemer upínacieho hrdla ..............................................................
Hmotnosť bez sieťového kábla ......................................................
Normovaná hodnota zrýchlenia v oblasti ruka-rameno.
predná prídavná rukoväť ............................................................
zadná rukoväť ............................................................................
Klietka motora ............................................................................
Normovaná A-hodnota hladiny zvuku.
Hladina akustického tlaku ..........................................................
Hladina akustického výkonu ......................................................
Namerané hodnoty určené v súlade s EN 60 745.
Uvedené hodnoty platia pre prevedenie s 230-240 V. Pri odchýlkach sieťového napätia platia údaje uvedené na štítku
* Merané podľa Milwaukee normy N 877318
ŠPECIÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Venujte pozornosť bezpečnostým pokynom v priloženej
brožúre.
Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobiť
stratu sluchu.
Používajte prídavné rukoväte dodané spolu s prístrojom.
Strata kontroly nad strojom môže viesť k zraneniu.
Zásuvky vo vonkajšom prostredí musia byť vybavené
ochranným spínačom proti prudovým nárazom. Toto je
inštalačný predpis na Vaše elektrické zariadenie. Venujte
prosím tomuto pozornosť pri použivaní nášho prístroja.
Pri práci so strojom vždy noste ochranné okuliare. Odporúčame
ochranné rukavice, pevnú protišmykovú obuv a zásteru.
Triesky alebo úlomky sa nesmú odstraňovať za chodu stroja.
Pred každou prácou na stroji vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
Len vypnutý stroj pripájajte do zásuvky.
Pripojovací kábel držte mimo pracovnej oblasti stroja. Kábel
smerujte vždy smerom dozadu od stroja.
Pri práci v 1. prevodovom stupni použivajte vždy strmeňovú
rukoväť a / alebo prídavnú rukoväť. Pri pouzivaní stroja so
strmeňovou rukoväťou môže byť spodná časť motorovej klietky
využitá ako prídavná rukoväť.
Pri práci s diamantovými vŕtacími korunkami príklep vypnite.
Pri práci v stene, strope alebo v podlahe dávajte pozor na
elektrické káble, plynové a vodovodné potrubia.
POUŽITIE PODĽA PREDPISOV
Elektronický príklepový vŕtací skrutkovač je univerzálne
použiteľný na vŕtanie, príklepové vŕtanie, skrutkovanie a rezanie
závitov.
Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedenými
predpismi.
SIEŤOVÁ PRÍPOJKA
Pripájať len na jednofázový striedavý prúd a na sieťové napätie
uvedené na štítku. Pripojenie je možné aj do zásuviek bez
ochranného kontaktu, pretoze ide o konštrukciu ochrannej
triedy II.
.................................750 W
.................................375 W
............... 0-1200/0-3400 min
........................750/2200 min
.............................54400 min
.............................36000 min
..............................58/30 Nm
...................................20 mm
...................................22 mm
...................................13 mm
...................................16 mm
...................................40 mm
.............................1,5-13 mm
...........................1/2"x20
...................................43 mm
..................................2,7 kg
...................................15 m/s
...................................10 m/s
.....................................7 m/s
...................................98 dB (A)
.................................109 dB (A)
CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY
Vyhlasujeme v našej výhradnej zodpovednosti, že tento produkt
zodpovedá nasledovným normám alebo normatívnym
dokumentom. EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-
3-2, EN 61000-3-3, podľa predpisov smerníc 98/37/EG, 89/336/
EWG.
ÚDRZBA
Vetracie otvory udržovať stale v čistote.
Pri častom vŕtaní s príklepom by malo byť skľúčovadlo
pravidelne čistené od prachu. K tomu je potrebné stroj
nasmerovať sklúčovadlom kolmo nadol a v celom upínacom
rozsahu skľúčovadlo roztvoriť a zatvoriť. Nazbieraný prach takto
zo skľúčovadla vypadne. Odporúča sa pravidelná aplikácia
čistiaceho spreju na upínácie čeluste a na vŕtania upínácích
čelustí.
Použivať len Milwaukee príslušenstvo a Milwaukee náhradné
diely. Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v
jednom z Milwaukee zákazníckych centier (viď brožúru Záruka/
Adresy zákazníckych centier).
Pri udani typu stroja a desaťmiestneho čísla nachádzajúceho sa
na štítku dá sa v prípade potreby vyžiadat explozívna schéma
prístroja od Vášho zákazníckeho centra alebo priamo v
Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10,
D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLY
Pred každou prácou na stroji vytiahnuť
zástrčku zo zásuvky.
Príslušenstvo - nie je súčasťou štandardnej
výbavy, odporúčané doplnenie z programu
príslušenstva.
SLOVENSKY
-1
-1
-1
-1
2
2
2
Volker Siegle
Manager Product Development
34
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido