Narex EPL 12-7 BE Instrucciones De Uso página 36

Ocultar thumbs Ver también para EPL 12-7 BE:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23
Polski
Włączenie i wyłączenie
Nacisnąć przycisk wyłącznika  (23), przez to maszyna się uruchomi.
Po zwolnieniu przycisku wyłącznika maszyna się wyłączy.
Praca ciągła
Nacisnąć przycisk wyłącznika (23) do końca i jednocześnie wcisnąć przy-
cisk blokujący  (24). Przez to zablokowany zostaje przycisk wyłącznika
w pozycji włączonej i maszyna będzie pracowała nieprzerwanie. Zwolnij
przycisk wyłącznika.
Ponownym naciśnięciem przycisku wyłącznika (23) zwolni się przycisk
blokujący (24) i po zwolnieniu przycisku wyłącznika maszyna się wyłą-
czy.
Instrukcje do pracy
Uwaga! Niebezpieczeństwo urazu. Obrabiany materiał za-
mocować zawsze tak, żeby nie mógł się poruszać podczas
pracy!
Używać ostre brzeszczoty, które są przeznaczone dla danego materiału.
Ilość skoków i podcięcie dostosować do materiału. Podczas cięcia me-
talu posmarować miejsce cięcia odpowiednim smarem, żeby zapobiec
przegrzewaniu brzeszczotu.
Dbać o równomierny posuw wyrzynarki w cięciu.
Po  wyłączeniu wyrzynarki brzeszczot  (3) nie wyhamowywać obraca-
niem wyrzynarki na boki!
Prowadzenie wyrzynarki według szkicu
Trójkątny trzpień na wkładzie przeciwodpryskowym (6) pokazuje linię
prowadzenia brzeszczotu (3). To ułatwia prowadzenie maszyny według
szkicu.
Wchodzenie wyrzynarki bez przewiercania
Do wchodzenia brzeszczotu do materiałów drewnianych musi być stopa
wyrzynarki (7) w przedniej pozycji (patrz rozdział Ustawienie parame-
trów cięcia).
‰ Położyć wyrzynarkę przednią krawędzią stopy wyrzynarki na mate-
riał, do którego będzie wchodził brzeszczot.
‰ Na pełnych obrotach i ustawionym podcięciu na maksymalną war-
tość (pozycja 3) powoli wchodzić brzeszczotem do materiału.
Uwaga! Należy postępować ostrożnie, ponieważ może dojść
do  zgięcia brzeszczotu i  jego złamania, przez co może dojść
do jego odlecenia i może spowodować wypadek!
Akcesoria
Prowadnica równoległa (27)
(Akcesoria opcjonalne.)
Za pomocą prowadnicy równoległej można wyrzynarkę prowadzić rów-
nolegle z  krawędzią obrabianego materiału. Prowadnice można przy-
mocować do stopy wyrzynarki (7) z obydwu stron.
‰ Uchwyt prowadnicy (29) zasunąć z przodu na stopę wyrzynarki.
‰ Prowadnicę  (27) zasunąć z  wymaganej strony do  otworu uchwy-
tu prowadnicy i  ustawić w  wymaganej pozycji, którą zmierzycie
od brzeszczotu do równoległego docisku prowadnicy (30).
‰ Dociągnąć obydwie śruby mocujące (31) uchwytu prowadnicy.
Uwaga! Przed zamocowaniem prowadnicy musi być zamocowana
osłona przeciwko odlatującym trocinom  (10), jeżeli będziecie jej
używać!
Cyrkiel (28)
(Akcesoria opcjonalne.)
Za pomocą cyrkla można wycinać okrągłe otwory o średnicy od 120 mm
do 720 mm. Cyrkiel można przymocować do stopy wyrzynarki (7) z oby-
dwu stron.
‰ Uchwyt prowadnicy (29) zasunąć z przodu na stopę wyrzynarki.
‰ Cyrkiel  (28) zasunąć z  wymaganej strony do  otworu uchwytu
prowadnicy i  ustawić w  wymaganej pozycji, którą zmierzycie
od brzeszczotu do środka tylnego otworu na trzpień cyrkla (32).
‰ Dociągnąć obydwie śruby mocujące (31) uchwytu prowadnicy.
‰ Do tylnego otworu cyrkla włożyć trzpień cyrkla (33).
36
Stalowy wkład stopy
Na  stopie wyrzynarki jest zamocowany fabrycznie wkład stopy  (8)
z tworzywa sztucznego. Ten się dobrze ślizga po drewnie i materiałach
z tworzywa i ogólnie ogranicza powstawanie rys na ciętym materiale.
Stalowy wkład stopy  (34) nadaje się do  użytku dla pozostałych mate-
riałów.
‰ Do wymiany wkładu stopy trzeba najpierw wykręcić sześć śrubek
z dolnej strony stopy wyrzynarki (7).
‰ Zdjąć wkład stopy (8) i zamienić go na stalowy.
‰ Ponownie zakręcić wszystkich sześć śrub z dolnej strony stopy wy-
rzynarki i ostrożnie dokręcić.
Konserwacja i serwis
Uwaga! Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycz-
nym. Przed jakąkolwiek manipulacją z  maszyną należy
wyciągnąć wtyczkę z gniazdka!
Otwory wentylacyjne (35) wyrzynarki nie mogą się upchać. W związku
z  tym trzeba je regularnie czyścić, najlepiej powietrzem sprężonym.
Zwłaszcza trzeba starannie oczyścić wyrzynarkę po  cięciu materiałów
przewodzących. Powietrzem sprężonym przedmuchać otwory wentyla-
cyjne w tylnej części wyrzynarki, gdzie znajduje się silnik.
Okazyjnie nasmarować ciągło (21) i rolkę prowadzącą (20) kilkoma kro-
plami oleju.
Uwaga! Ze względu na bezpieczeństwo przed porażeniem
prądem elektrycznym i  zachowania klasy ochronności,
wszystkie prace konserwacyjne i serwisowe, które wyma-
gają demontażu obudowy maszyny, muszą być przeprowadzane
tylko w uprawnionych warsztatach!
Aktualną listę uprawnionych warsztatów można znaleźć na naszej stro-
nie internetowej www.narex.cz w sekcji „Miejsca serwisowe".
Składowanie
Zapakowane narzędzie można składować w suchym miejscu bez ogrze-
wania, gdzie temperatura nie obniży się poniżej -5 °C.
Nie zapakowane narzędzie należy składować tylko w suchym miejscu,
gdzie temperatura nie obniży się poniżej +5  °C i gdzie nie występują
nagłe zmiany temperatury.
Reciclaje
Narzędzia elektryczne, akcesoria i opakowania powinny być oddane
do utylizacji nieszkodliwej dla środowiska.
Tylko dla krajów UE:
Nie wyrzucać narzędzi elektrycznych do odpadu komunalnego!
Według dyrektywy europejskiej 2002/96/WE o starych urządzeniach
elektrycznych i elektronicznych i jej przepisów wykonawczych w kra-
jowej legislatywie skasowane rozebrane narzędzia elektryczne muszą
być gromadzone do ponownego wykorzystania w sposób przyjazny dla
środowiska.
Gwarancja
Na nasze narzędzia udzielamy gwarancji na wady materiałowe lub pro-
dukcyjne według przepisów prawnych danego kraju, ale minimalnie
na okres 12 miesięcy. W państwach Unii Europejskiej termin gwarancji
wynosi 24 miesiące w przypadku wyłącznie prywatnego używania (po-
twierdzone fakturą lub kwitem dostawy).
Szkody wynikające z naturalnego zużycia, przeciążania, nieprawidło-
wego obchodzenia się, ew. szkody z winy użytkownika lub w wyniku
używania niezgodnie z instrukcją obsługi lub szkody, które były znane
w chwili zakupu, nie są objęte gwarancją.
Reklamacje mogą zostać uznane wyłącznie wtedy, jeżeli narzędzie zo-
stanie w nie rozebranym stanie zasłane z powrotem do autoryzowane-
go serwisu NAREX. Należy dobrze schować instrukcję obsługi, zalecenia
dotyczące bezpieczeństwa, listę części zamiennych oraz dowód kupna.
Zawsze obowiązują dane aktualne warunki gwarancji producenta.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido