REMS Amigo Instrucciones De Servicio página 67

Ocultar thumbs Ver también para Amigo:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24
ces
Dvojitý držák (obr. 7) se našroubuje na pracovní stůl a slouží jako podpěra
točivého momentu vznikajícího během řezání závitů, a to v obou směrech, tzn.
při chodu REMS rychlovýměnné řezací hlavy vpřed i vzad, při řezání pravého
a levého závitu. Upínací čep (B) je určen k uchycení uvedených pil REMS Tiger
ANC, REMS Tiger ANC VE a REMS Tiger ANC SR. Trubky/tyče mohou být
odděleny kolmo.
2.6. Závitořezné látky
Bezpečnostní listy viz www.rems.de → Ke stažení → Bezpečnostní listy.
Používejte pouze závitořezné látky společnosti REMS. Dosáhnete spolehlivých
výsledků řezání, dlouhé životnosti závitových čelistí jakož i podstatného šetření
stroje. REMS doporučuje praktický a při použití úsporný sprej, příp. láhev s
rozprašovačem.
REMS Spezial: Vysoce legovaná závitořezná látka na bázi minerálního oleje.
Na všechny materiály: oceli, nerezové oceli, barevné kovy, plasty. Příjemná při
práci. Vodou smyvatelná, expertně přezkoušená.
OZNÁMENÍ
Závitořezné látky na bázi minerálního oleje nejsou v různých zemích např.
Německu, Rakousku a Švýcarsku pro rozvody pitné vody přípustné – v tomto
případě použijte bezminerální olej REMS Sanitol! Dodržujte národní předpisy.
REMS Sanitol: Bezminerální, syntetická závitořezná látka pro rozvody pitné
vody. Úplně rozpustná ve vodě. Odpovídá předpisům. V Německu DVGW zk.č.
DW-0201AS2032, Rakousku ÖVGW zk.č. W 1.303, Švýcarsku SVGW zk.č.
7808-649. Viskozita při –10°C: 190 mPa s (cP). Pumpovatelná do –28°C. Bez
přídavku vody. Bezproblémové použití. Pro vymývací kontrolu červeně zbarvená.
Obě závitořezné látky jsou k dodání jak ve spreji, láhvi s rozprašovačem, tak
také v kanystrech a sudech.
Používejte všechny závitořezné látky pouze neředěné!
3. Provoz
3.1. Postup při práci
1. Trubku/tyč oddělte kolmo a bez otřepů.
2. Opěrný třmen (2) připevněte cca 10 cm od konce trubky, resp. tyče. K tomu účelu
přiložte opěrný třmen zespodu na trubku (tyč) tak (obr. 5), že bude vystředěna
mezi prizmatickou upínací čelistí (3) a upínacím vřetenem (4). Vratidlem silně
utáhněte upínací vřeteno.
3. Postříkejte místo řezu závitořeznou látkou (REMS sprej, příp. láhev s rozprašo-
vačem) (viz 2.6.).
4. Nasaďte pohonný stroj s nastrčenou REMS rychlovýměnnou řezací hlavou na
trubku (tyč) tak, aby motor (6) (viz obr. 1) REMS Amigo E, REMS Amigo, REMS
Amigo 2 a REMS Amigo 2 Compact dosedl do vidlice opěrného držáku.
5. Kroužek/páku změny směru otáček (7) nastavte odpovídajícím způsobem (R
pro pravotočivý závit, popř. zpětný chod levotočivého závitu, L pro levotočivý
závit, popř. zpětný chod pravotočivého závitu).
6. Bezpečnostní spínač (8) při současném uchopení rukojeti motoru (9) zmáčkněte,
závitnici přitlačte rukojetí (5) na materiál. Po 1 až 2 chodech závitu řeže řezná
hlava automaticky dále.
7. Během řezání závitu je třeba několikrát mazat sprejem (REMS sprej, příp. láhev
s rozprašovačem).
5. Poruchy
5.1. Porucha: Elektrická závitnice netáhne, ochrana proti přetížení (10) vypne stroj.
Příčina:
● Nebyly použity originální REMS rychlovýměnné řezací hlavy.
● REMS závitové čelisti jsou tupé.
● Nevhodná závitořezná látka.
● Opotřebené uhlíkové kartáče.
● Vadné připojovací vedení.
● Elektrická závitnice je vadná.
5.2. Porucha: Nepoužitelný závit, závit se silně vytrhává.
Příčina:
● REMS závitové čelisti jsou tupé.
● REMS závitové čelisti jsou chybně nasazené.
● Nevhodná závitořezná látka nebo její nedostatek.
● Materiál trubky není vhodný k řezání závitů.
5.3. Porucha: Závit je řezán šikmo k ose trubky.
Příčina:
● Trubka není oddělena kolmo.
5.4. Porucha: Trubka klouže v opěrném držáku (2).
Příčina:
● Trubka není dostatečně pevně upnutá v opěrném držáku.
● Prizmatická upínací čelist (3) je silně znečištěná.
● Ozubení prizmatické upínací čelisti (3) je opotřebené.
8. Normované délky závitu pro kuželový trubkový závit je dosaženo, pokud je přední
hrana trubky v jedné rovině s horní hranou kruhových závitových čelistí (ne s
horní hranou víka).
9. Je-li závit hotový, uvolněte bezpečnostní spínač (8).
10. Po klidu stroje přepněte kroužek/páku změny směru otáček (7) na zpětný chod.
Opětovným zapnutím bezpečnostní spínače (8) se řezná hlava (1) vytočí zpět
ze závitu.
OZNÁMENÍ
Kroužek / páka změny směru otáček (7) přepínejte pouze za klidu stroje!
3.2. Výroba jedno- a oboustranných vsuvek
Pro upínání krátkých kusů trubek za účelem vyrobení jedno- a oboustranných
vsuvek se používají upínače vsuvek REMS Nippelspanner. Tyto se vyrábějí a
dodávají ve velikostech ⅜ – 2". Při upínání kusu trubky (s nebo bez již existujícího
závitu) upínačem vsuvek REMS Nippelspanner se pootáčením vřetene (21)
pomocí nástroje (např. šroubováku) rozepře hlava upínače vsuvek. Toto je
dovoleno provádět pouze při nastrčené trubce (obr. 5).
Je nutno dbát na to, aby při použití upínače vsuvek REMS Nippelspanner nebyly
řezány kratší vsuvky, než dovoluje norma.
4. Údržba
VAROVÁNÍ
Před prováděním oprav vytáhněte vidlici ze zásuvky! Tyto práce mohou
provádět pouze kvalifikovaní odborníci.
4.1. Údržba
VAROVÁNÍ
Před prováděním údržby vytáhněte vidlici ze zásuvky!
Občas vyčistěte pohonnou jednotku a upínání REMS rychlovýměnných řezacích
hlav. Silně znečištěné řezací hlavy vyčistěte např. terpentýnovým olejem a
odstraňte uvázlé třísky. Tupé REMS závitové čelisti, příp. REMS rychlovýměnnou
řezací hlavu vyměňte. Plastové části (např. kryty) čistěte pouze čističem strojů
REMS CleanM (obj. č. 140119) nebo jemným mýdlem a vlhkým hadrem. Nepo-
užívejte čisticí prostředky pro domácnost. Ty obsahují mnoho chemikálií, které
by mohly plastové části poškodit. K čistění v žádném případě nepoužívejte benzín,
terpentýnový olej, ředidla nebo podobné výrobky.
Dbejte na to, aby kapaliny nikdy nevnikly do pohonné jednotky, příp. na ní. Nikdy
neponořujte pohonnou jednotku do kapaliny.
4.2. Prohlídky, opravy
VAROVÁNÍ
Před prováděním oprav vytáhněte vidlici ze zásuvky! Tyto práce mohou
provádět pouze kvalifikovaní odborníci.
Převodovka je naplněna celoživotní náplní, a proto nemusí být mazána. Motor
hnacího stroje má uhlíkové kartáče. Tyto se opotřebovávají, proto musí být čas
od času přezkoušeny, příp. nahrazeny autorizovanou smluvní servisní dílnou
REMS.
Náprava:
● Používejte pouze REMS rychlovýměnné řezací hlavy.
● Vyměňte REMS závitové čelisti, viz 2.3.
● Používejte závitořezné látky REMS Spezial, příp. REMS Sanitol.
● Nechte vyměnit uhlíkové kartáče odborným personálem nebo autorizovanou
smluvní servisní dílnou REMS.
● Nechte vyměnit připojovací vedení odborným personálem nebo autorizovanou
smluvní servisní dílnou REMS.
● Nechte elektrickou závitnici zkontrolovat/opravit autorizovanou smluvní servisní
dílnou REMS.
Náprava:
● Vyměňte REMS závitové čelisti, viz 2.3.
● Dodržujte číslování REMS závitových čelistí podle čísla drážky tělesa
závitořezné hlavy (18), viz 2.3, příp. vyměňte závitořezné hlavy.
● Používejte závitořezné látky REMS Spezial, příp. REMS Sanitol v dostatečném
množství a v neředěném stavu, viz 3.1.
● Používejte pouze schválené trubky.
Náprava:
● Oddělte trubky kolmo, např. pomocí dvojitého držáku (obj. č. 543100,
příslušenství) obr. 7 a REMS Tiger ANC, REMS Tiger ANC VE, REMS Tiger
ANC SR nebo pomocí REMS RAS St, REMS Turbo K, REMS Cento.
Náprava:
● Pevněji utáhněte upínací vřeteno (4).
● Vyčistěte prizmatickou upínací čelist např. drátěným kartáčem.
● Vyměňte opěrný držák (2).
ces
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Amigo eAmigo 2Amigo 2 compactAmigo serie

Tabla de contenido