SAER Elettropompe CL95 Manual De Uso

SAER Elettropompe CL95 Manual De Uso

Ocultar thumbs Ver también para CL95:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12
Questo manuale é da considerarsi parte integrante della fornitura del prodotto; qualora risultasse rovinato o illeggibile in
IT
qualsiasi parte occorre richiederne immediatamente una copia. Ogni operatore addetto all'uso del prodotto, o responsa-
bile della manutenzione, deve conoscerne la collocazione e deve avere la possibilità di consultarlo in ogni momento.
This manual is to be considered an integral part of the supply of the product; in the event it is ruined or any part is
GB
illegible, you should immediately request a copy. Every operator assigned to use the product or responsible for its
maintenance must know its location and must be able to consult it at any time.
El presente manual deberá considerarse parte integrante del suministro del producto; en caso de que éste estuvieraen
malas condiciones o fuera ilegible en cualquier parte, deberá solicitarse inmediatamente una copia del mismo. Todo ope-
E
rador encargado del uso delproducto, o responsable del mantenimiento, deberá conocer su ubicación, así como tener la
posibilidad de consultarloen todo momento.
Ce manuel doit être considéré comme partie intégrante de la fourniture du produit; s'il devait s'abîmer ou devenir illisible,
FR
en demander immédiatement une copie. Tout opérateur chargé d'utiliser le produit ou responsable de la maintenance
doit en connaître l'emplacement et doit avoir la possibilité de le consulter à tout moment.
Dieses Handbuch ist Bestandteil der Produktlieferung, sollte es beschädigt oder unleserlich sein, ist umgehend eine
D
Kopie anzufordern. Jeder Bediener des Produktes oder Verantwortliche für die Wartung muss ihren Aufbewahrungsort
kennen und die Möglichkeit haben, jederzeit in der Anleitung nachzusehen.
Este manual deve ser considerado parte integrante do fornecimento do produto; se estiver estragado ou ilegível em qualquer
PT
uma das suas partes è preciso pedir imediatamente uma cópia. Todos os operadores encarregados do uso do produto, ou o
responsável pela sua manutenção, deve saber onde o manual está guardado e deve ter sempre a possibilidade de consultálo.
Настоящее руководство является неотделимой частью поставки данного товара, в случае, если руководство испорчено
RUS
или часть его нечитаемая, вам следует незамедлительно запросить новую копию. все работники, ответственные за
работу или обслуживание данного товара, должны знать расположение Руководства и иметь к нему свободный доступ.
Manuale uso e manutenzione
Use and maintenance manual
Manual de empleo y mantenimento
Manuel de emploi et de entretien
Betriebs und Wartungsanleitung
Manual de uso e manutenção
Инструкция по эксплуатации и обслуживанию
CL95
CLE95
MOTORI SOMMERSI
SUBMERSIBLE MOTORS
MOTORES SUMERGIBLES
MOTEURS IMMERGÉS
TAUCHMOTOREN
MOTORES SUBMERSIVEIS
ПОГРУЖНЫЕ ДВИГАТЕЛИ
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SAER Elettropompe CL95

  • Página 1 CL95 CLE95 MOTORI SOMMERSI SUBMERSIBLE MOTORS MOTORES SUMERGIBLES MOTEURS IMMERGÉS TAUCHMOTOREN MOTORES SUBMERSIVEIS ПОГРУЖНЫЕ ДВИГАТЕЛИ Manuale uso e manutenzione Use and maintenance manual Manual de empleo y mantenimento Manuel de emploi et de entretien Betriebs und Wartungsanleitung Manual de uso e manutenção Инструкция...
  • Página 2 ® ELETTROPOMPE L’apparecchiatura non deve essere utilizzata da bambini o persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o sen- za la necessaria esperienza o conoscenza, a meno che non venga fornita la necessaria istruzione e supervisione. The appliance is not to be used by children or persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction.
  • Página 3 ® ELETTROPOMPE Tab. A Intervallo Tipo Avviamenti / ora max Type P (kW) Max starts / h Interval Макс. Запуск / ч Интервал 0,37 ÷ 2,2 2’ 3 ÷ 4 3’ 0,37 ÷ 3 2’ 4 ÷ 7,5 3’ Fig. 1 Fig.
  • Página 4: Caratteristiche Tecniche E Impiego

    Installazione: verticale – orizzontale (1~: fino a 3 kW, 3~: 4 kW) Carico assiale massimo consentito: CL95: 3000 N fino a 2.2 kW, 6500 N da 3 kW a 7.5 kW - CLE95: 1500 N Protezione contro sovraccarichi: la protezione deve essere fornita dal cliente e deve essere secondo standard EN 60947- 4-1 con Trip time <...
  • Página 5 ® - Istruzioni originali ELETTROPOMPE Non utilizzare il motore in atmosfera esplosiva o con liquidi infiammabili o pericolosi. Non utilizzare il motore in zone frequentate da bagnanti. ATTENZIONE! Il motore deve funzionare solo e sempre immerso in acqua. INSTALLAZIONE Verificare che i dati indicati sulla targa, ed in particolare potenza, frequenza, tensione, corrente assorbita, ATTENZIONE! siano compatibili con le caratteristiche della linea elettrica o del generatore di corrente disponibili.
  • Página 6: Messa Fuori Servizio E Smaltimento

    ® - Istruzioni originali ELETTROPOMPE Collegamento elettrico: Dopo aver verificato i dati indicati sulla targa, procedere al collegamento elettrico sui morsetti del motore in osservanza degli schemi di fig. 3, in funzione della tensione e del numero di fasi della linea di alimentazione. Collegare il cavo di messa a terra nella propria posizione.
  • Página 7: Parti Di Ricambio

    Il presente prodotto è esente da vizi costruttivi. DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ La Ditta SAER Elettropompe S.p.A. con sede in via Circonvallazione, 22 - 42016 Guastalla (RE) - Italy, dichiara che i motori sommersi serie CL95 - CLE95...
  • Página 8: General Information

    Mounting: vertical / horizontal (1~ up to 3 kW, 3~ up to 4 kW) Max allowable axial thrust: CL95: 3000 N up to 2.2 kW, 6500 N from 3 kW up to 7.5 kW - CLE95: 1500 N Motor protection against overloads: protection have to be provided by the customer and it has to be according to EN 60947-4-1.
  • Página 9 ® - Translation of the original instructions ELETTROPOMPE Never use the motor in explosive atmospheres or to pump inflammable or dangerous liquids. Do not use motor in swimming areas. WARNING! The motor must only operate when submerged under water. INSTALLATION Verify that the data shown on the plate, and in particular power, frequency, voltage, absorbed cur- WARNING! rent, are compatible with the characteristics of the electric line or current generator available.
  • Página 10 ® - Translation of the original instructions ELETTROPOMPE Electrical connection: after verifying the data indicated on the plate, connect the terminals of the motor following the schemes indicated in fig.3, according to the tension and to the number of phases of the feeder line. Connect the earth- ing cable.
  • Página 11: Spare Parts

    This product is free from manufacturing defects. 11. DECLARATION OF CONFORMITY SAER Elettropompe S.p.A. with headquarters at Via Circonvallazione, 22 - 42016 Guastalla (RE) - Italy, hereby declares that the submersible electric motors series CL95 - CLE95 are in conformity with the relevant provisions of the Low voltage directive (2014/35/EU)
  • Página 12: Generalidad

    Instalacion: posicion vertical / horizontal (1~: hasta 3 kW, 3~: hasta 4 kW) Carga axial maxima admisible: CL95: 3000 N hasta 2.2 kW, 6500 N de 3 kW a 7.5 kW - CLE95: 1500 N Proteccion contra sobrecarga: la protección tiene que ser suministrada por el cliente y debe estar según el estándar EN 60947-4-1 con Trip time <...
  • Página 13: Instalación

    ® - Traducción del manual original ELETTROPOMPE No utilice el motor en atmósfera explosiva o para bombear líquidos inflamables o peligrosos. No utilice el motor en áreas por la natación. ATENCIÓN! El motor sólo deberá funcionar sumergido en agua. INSTALACIÓN Verificar que los datos indicados en la placa, y más concretamente la potencia, la frecuencia, la ATENCIÓN! tensión y la corriente absorbida, sean compatibles con las características de la línea eléctrica o del...
  • Página 14: Mantenimiento

    ® - Traducción del manual original ELETTROPOMPE Conexión eléctrica: Tras comprobar los datos indicados en la placa de características, lleve a cabo la conexión eléctrica en los bornes del motor siguiendo los esquemas de fig.3, en función de la tensión y del número de fases de la línea de alimentación.
  • Página 15: Declaración De Conformidad

    SAER, especificando el tipo de motor, el n° de matrícula y el año de fabricación indicados en la placa de características. Este producto es libre de defecto de construccion. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD La empresa SAER Elettropompe S.p.A., con sede en calle Circonvalazione n° 22 - 42016 Guastalla (Reggio nell’Emilia) - Italia, declara que los motores sumergible serie CL95 - CLE95 Cumplen la Directiva Baja tensión (2014/35/EU)
  • Página 16: Informations Générales

    Installation: verticale - horizontale (1~: jusqu’à 3 kW, 3~: 4 kW) Poussée axiale admise: CL95: 3000 N jusqu’à 2.2 kW, 6500 N de 3 kW jusqu’à 7.5 kW - CLE95: 1500N Protection contre la surcharge: utiliser relè thermique EN 60947-4-1 avec déclenchement < 10 s a 5 x In Les moteurs immergés SAER 4”...
  • Página 17 ® - Traduction des instructions originales ELETTROPOMPE Ne pas utiliser le moteur dans une atmosphère explosive ou pour pomper des liquides inflammables ou dangereux. Ne pas utiliser le moteur dans secteurs pour la natation. ATTENTION! Le moteur ne doit tourner qu’après avoir été immergé dans l’eau. INSTALLATION Vérifier si les données indiquées sur la plaquette, et en particulier la puissance, la fréquence, la ATTENTION!
  • Página 18: Mise Hors Service Et Élimination

    ® - Traduction des instructions originales ELETTROPOMPE Connexion électrique: après avoir vérifié les données indiquées sur la plaquette, connecter le moteur en suivant les schémas indiqués dans la Figure 3, en fonction de la tension et du nombre des phases de la ligne d’alimentation. Con- Con- necter le câble de mise à...
  • Página 19: Pièces De Rechange

    (toutes ces données sont indiquées sur la plaquette d’identification). Produit sans défauts de construction. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ La Société SAER Elettropompe S.p.A. dont le siège se trouve à via Circonvallazione, 22 - 42016 Guastalla (Reggio Emilia) - Italie, déclare que moteurs immergés, série CL95 - CLE95...
  • Página 20 Einbau: Vertikaler – horizontaler (1~: bis 3 kW, 3~: 4 kW) Zulässiger Längsdruck: CL95: 3000 N bis 2.2 kW, 6500 N von 3 kW bis 7.5 kW - CLE95: 1500 N Motorschutz: Auswahl thermischer Auslöser nach EN 60947-4-1 Auslösung < 10 s bei 5 x In Die 4“...
  • Página 21 ® - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung ELETTROPOMPE Verwenden Sie der Motor nicht in Explosionsgefährdeter Umgebung oder zum Pumpen von entzündlichen oder gefährlichen Flüssigkeiten. Benutzen Sie nicht der Motor in den Zonen von Badende besuchten. ACHTUNG! Der Motor darf nur und immer unter Wasser in Betrieb gesetzt werden. INBETRIEBNAHME Prüfen, ob die auf dem Schild angegebenen Daten und insbesondere Leistung, Frequenz, Spannung ACHTUNG!
  • Página 22: Störungen, Ursachen Und Abhilfe

    ® - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung ELETTROPOMPE Stellen Sie nach Überprüfung der auf dem Kennschild angegebenen Daten den elektrischen Anschluss an den Motorklemmen her und beachten Sie dabei die Schaltpläne in Abb. 3 hinsichtlich der Spannung und der Anzahl der Phasen an der Speiseleitung.
  • Página 23 Technischen Kundendienst der Firma SAER unter Angabe von Motortyp, Seriennummer und Baujahr, die dem Kennschild entnommen werden können. Das vorliegende Produkt ist frei von Herstellungsmängeln. KONFORMITAETSERKLARUNG Die Firma SAER ELETTROPOMPE S.p.A. mit Sitz in Via Circonvallazione, 22 - 42016 Guastalla (RE), erklärt, dass die Unterwassermotoren, Serie CL95 - CLE95 mit den Vorschriften der...
  • Página 24: Características Técnicas E Utilização

    Instalação: vertical - horizontal (1~: até 3 kW, 3~: até 4 kW) Impulso axial admissível: CL95: 3000 N até 2.2 kW, 6500 N de 3 kW até 7.5 kW - CLE95: 1500 N Proteção contra: selecionar proteção térmica segun EN 60947-4-1 activaçao < 10 s a 5 x In Utilização: Os motores submergíveis SAER de 4”...
  • Página 25 ® - Tradução das instruções originais ELETTROPOMPE Não utilize o motor em atmosfera explosiva ou para o bombeamento de líquidos inflamáveis ou perigosos. Não use motor em áreas de natação. ATENÇÃO! O motor deve funcionar somente e sempre dentro da água. INSTALAÇÃO Verifique se os dados indicados na placa, e especialmente a potência, a frequência, a tensão, a ATENÇÃO!
  • Página 26: Colocar Fora De Uso E Eliminar

    ® - Tradução das instruções originais ELETTROPOMPE Ligação eléctrica: Depois de ter verificado os dados indicados na placa, faça a ligação eléctrica nos bornes respeitando os esquemas da fig. 3, em função da tensão e do número de fases da linha de alimentação. Conecte o cabo de terra na própria posição.
  • Página 27: Peças Sobresselentes

    Este produto não possui defeitos de fabricação. DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE A firma SAER Elettropompe S.p.A. com sede na via Circonvallazione, 22 - 42016 Guastalla (RE) - Itália, declara que os motores submergíveis da série CL95 - CLE95 estão conformes, às...
  • Página 28: Общая Информация

    Установка: вертикальная – горизонтальная (1~: до 3кВт, 3~: до 4 кВт). Допустимая осевая нагрузка: CL95: 3000 Н до 2,2 кВт, 6500 Н от 3 кВт до 7,5 кВт - CLE95: 1500 H Защита от перенагрузок: защита должна устанавливаться покупателем и соответствовать стандарту: EN 60947-4-1 Применение: погружные...
  • Página 29 ® - Перевод оригинальных инструкций ELETTROPOMPE Категорически воспрещается использовать электрический насос во взрывоопасной атмосфере или в зонах, посещаемых купальщиками. ВНИМАНИЕ! Двигатель должен работать исключительно под водой. УСТАНОВКА Убедитесь, что данные, указанные на типовой табличке электродвигателя, а именно сила ВНИМАНИЕ! тока, частота, напряжение, поглощаемый ток соответстуют подключаемому электропитанию. Убедитесь, что...
  • Página 30 ® - Перевод оригинальных инструкций ELETTROPOMPE После сверки с данными, указанными на типовой табличке, подсоедините провода электропитания к контактам электродвигателя, следуя электрической схеме, показанным на рис. 3, в соответствии с напряжением и количеством фаз на линии питания. Подключите кабель заземления. Регулировка...
  • Página 31 службой техподдержки SAER, назвав тип насоса, серийный номер и год выпуска(все эти данные можно найти на шильде насоса). Данный продукт не имеет производственных дефектов. СВИДЕТЕЛЬСТВО О СООТВЕТСТВИИ ТРЕБОВАНИЯМ SAER Elettropompe S.p.A., via Circonvallazione, 22-42016 Guastalla (RE) – Italy, данным заявляет, что погружные двигатели серии CL95 - CLE95 соответствуют предписаниям...
  • Página 32 • La ditta si riserva la facoltà di modificare senza preavviso i dati riportati in questo manuale. • Saer can alter the data mentioned in this manual without notifications. • Saer se reserva el derecho de modificar los datos indicados en este manual sin previo aviso. •...

Este manual también es adecuado para:

Cle95Cl 95 serie

Tabla de contenido