R A N G E H O O D Model Number: JXT8030ADS JXT8036ADS JXT8042ADS Manufacturer Number: S99E30S S99E36S S99E42S Size: 30” 36” 42” INSTALLATION G U I D E TABLE OF CONTENTS Safety Instructions............ 1 List of Materials............2 Mounting Heights............ 3 Ducting..............4...
Página 2
INSTALLATION GUIDE Read all Instructions before Installing and operating this appliance MODELS: JXT8030ADS JXT8036ADS JXT8042ADS IMPORTANT SAFETY NOTICE WARNING Installation The installation in this manual is intended for qualified installers, service technicians or persons with similar qualified background. DO NOT attempt to install this appliance yourself. Injury could result from installing the unit due to lack of appropriate electrical and technical background.
INSTALLATION MOUNTING HEIGHTS & CLEARANCE Minimum mounting height between range top to hood bottom should be no less than 24". Maximum mounting height should be no higher than 32". 28.94"-46.65" It is important to install the hood at the proper mounting height. Hoods mounted too low 5.31"...
Página 5
INSTALLATION DUCTING WARNING FIRE HAZARD NEVER exhaust air or terminate duct work into spaces between walls, crawl spaces, ceiling, attics or garages. All exhaust must be ducted to the outside. Use Metal ductwork only. Fasten all connections with sheet metal screws and tape all joints w/ certified Silver Tape or DuctTape. Some Ducting Options: side wall cap side wall cap...
INSTALLATION SPECIFICATIONS ELECTRICAL WARNING All Electrical work must by performed by qualified electrician or person with similar technical know how and background. For personal safety, remove house fuse or open circuit breaker before beginning installation. Do not use extension cord or adapter plug with this appliance. Follow National electrical codes or prevailing local codes and ordinances.
INSTALLATION MOUNTING THE RANGEHOOD mounting brackets 1. Screw mounting brackets onto left and right side of blower unit. 2. Attach blower to canopy, fasten with screws from below. 3. Determine hood height, center, mark, level and hang hood to wall through mounting keyholes on back.
Página 8
Carbon Filters help to purify fumes exhausted from cooking for re-circulation. Carbon Filters (Required) 1. Purchase ductless Carbon Filters as follows: Hood Model: Part No. Filters in pkg. JXT8030ADS JFLTRC8030 JXT8036ADS JFLTRC8036 JXT8042ADS JFLTRC8036 2. Remove metal filters on hood. Clip carbon filters onto each slot opening.
HOTTE DE CUISINIÈRE Numéro de modèle: JXT8030ADS JXT8036ADS JXT8042ADS Numéro du fabricant: S99E30S S99E36S S99E42S Dimensions: 30” 36” 42” INSTALLATION G U I D E TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité............1 Liste des matériaux............2 Hauteurs de montage............. 3 Canalisation..............4 Caractéristiques techniques..........5 Installation..............
Página 10
GUIDE D’INSTALLATION Veuillez lire toutes les directives avant d’installer et de faire fonctionner cet appareil MODELES: JXT8030ADS JXT8036ADS JXT8042ADS AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT AVERTISSEMENT Installation Les procédures d’installation décrites dans ce guide s’adressent à des installateurs qualifiés, à des techniciens de service ou à des personnes possédant des compétences similaires. NE ten- tez PAS d’installer cet appareil vous-même.
LISTE DES MATÉRIAUX 1 - Hotte 1 - Caches de conduits (2) 1 - Sachet de pièces: 1 - Languettes de montages des caches de conduits 2 - Languettes de montages Paquet de vis de montage 2 - Filtres Métaliques 1 - Filtre Papillon à...
INSTALLATION HAUTEURS DE MONTAGE ET DÉGAGEMENT La hauteur de montage minimale entre le dessus de la cuisinière et le dessous de hotte doit être d’au moins 61 cm (24 po). La hauteur de montage maximale ne doit pas 28.94"-46.65" excéder 81,3 cm (32 po). Il est important d’installer la hotte à...
Página 13
INSTALLATION CANALISATION AVERTISSEMENT DE RISQUE D’INCENDIE L’air ne doit JAMAIS être évacué et le système de conduits ne doit JAMAIS se terminer dans des espaces entre les murs, des vides sanitaires, des plafonds, des greniers ou des garages. Toutes les sorties de ven- tilation doivent être canalisées vers l’extérieur.
INSTALLATION CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ÉLECTRICITÉ AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Tous les travaux électriques doivent être effectués par un électricien qualifié ou une personne pos- sédant des connaissances techniques et de l’expérience similaires. Pour votre sécurité personnelle, retirez le fusible ou coupez le disjoncteur de l’alimentation électrique domestique avant de débuter l’installation.
INSTALLATION MONTAGE DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE mounting crochets de montage brackets 1. Vissez les crochets de montage de chaque cotés de la soufflante. 2. Fixez la soufflante au déflecteur, puis fixez à l’aide des vis, à partir du dessous. 3.
Página 16
Filtres en 1. Installez un tuyau droit de 15,2 cm (6 po) et hotte pièce paquet un raccord en « T » ou un coude de 90o pour JXT8030ADS JFLTRC8030 diriger l’air dans les louvres du couvercle JXT8036ADS JFLTRC8036 de conduit.
CAMPANA DE COCINA Número de Modelo: JXT8030ADS JXT8036ADS JXT8042ADS Número del Fabricante: S99E30S S99E36S S99E42S Tamaño: 30” 36” 42” INSTALACION G U I A CONTENIDOS Instrucciones de Seguridad..........1 Lista de Materiales............2 Altura de Montado............3 Tubería de Extracción............4 Especificaciones..............5 Instalación..............
GUIA DE INSTALACION Lea todas las instrucciones antes de instalar y usar este electrodoméstico MODELOS: JXT8030ADS JXT8036ADS JXT8042ADS IIMPORTANTE AVISO DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Instalación La instalación descrita en este manual ha sido preparada para instaladores calificados, técnicos de servicio o personas con un entrenamiento similar y calificado. NO intente instalar este elec- trodoméstico ud.
LISTA DE MATERIALES 1 - Cuerpo de la campana 1 - Ensamblado de la cubierta del conducto (2 partes) 1 - Bolsa de partes: 1 - Sujetador de montaje para la cubierta del conducto 2 - Sujetadores de montaje Paquete de tornillos de montaje 2 - Filtros metálicos 1 - Regulador de tiro de chimenea metálico tipo mariposa NO SE INCLUYE LA TUBERIA DE EXTRACCION...
INSTALACION ALTURA DE MONTADO Y ESPACIO LIBRE La altura mínima de montado entre la parte inferi- or de la campana y la parte superior de la cocina no debe ser inferior a 24”. La altura de montado máxima no debe ser superi- 28.94"-46.65"...
INSTALACION TUBERIA DE EXTRACCION ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIO NUNCA haga escapar el aire o termine las tuberías entre espacios de la pared, sofitos, techos, áticos o garajes. Todos los escapes de aire deben ser dirigidos hacia el exterior. Use tuberías metálicas solamente. Asegure todas las conexiones con tornillos para metal laminado y selle todas las junturas con cinta adhe- siva certificada Silver Tape o DuctTape.
INSTALACION ESPECIFICACIONES INSTALACION ELECTRICA ADVERTENCIA Toda instalación eléctrica debe ser realizada por un electricista calificado o por una persona con conocimientos técnicos similares y con experiencia equivalentes. Para su seguridad personal, retire los fusibles del hogar o el interruptor abierto antes de comenzar la instalación.
INSTALACION MONTANDO LA CAMPANA DE COCINA mounting brackets 1. Atornille los sujetadores de montaje a la derecha e izquierda de la unidad de extracción. 2. 2. Fije el extractor a la campana, afírmelo poniendo tornillos en la parte inferior. 3. Determine la altura de la campana, céntrela, márquela, nivélela y cuelgue la campana en la pared a través de los ori ficios de montado en la parte posterior.
Página 24
Modelo de Número de Filtros por Campana Repuesto Paquete Tubería de Extracción JXT8030ADS JFLTRC8030 1. Instale un conducto recto de 6” y un conector JXT8036ADS JFLTRC8036 en “T” o un codo de 90 para desviar el aire a JXT8042ADS JFLTRC8042 través de los respiraderos en la cubierta de la...