Gemini PT-2100 Manual Del Operador página 14

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

COUNTERWEIGHT (8) avec une main tout en tournant l'ANNEAU DE
PRESSION DE L'AIGUILLE - STYLUS PRESSURE RING (11) jusqu'à
ce que le numéro "0" sur l'anneau s'aligne avec la ligne médiane sur
l'arbre arrière du BRAS DE LECTURE. L'équilibre zéro horizontal (0)
devrait être complété.
6. Faites flotter le BRAS DE LECTURE de nouveau pour vous assurer de
l'équilibre zéro horizontal (0). Si l'équilibre zéro n'est pas maintenu,
répétez les étapes 3-5 du contrepoids.
7. Après le réglage de l'équilibre zéro (0) horizontal, tournez le
CONTREPOIDS - COUNTERWEIGHT (8) équilibré dans le sens
inverse des aguilles d'une montre jusqu'à ce que la pression de l'aiguille
recommandée par le fabricant de la cellule de lecture apparaisse sur la
BAGUE DE PRESSION DE L'AIGUILLE - STYLUS PRESSURE RING
(11) là où elle rencontre la ligne médiane de l'arbre arrière du BRAS DE
LECTURE - TONE ARM (6).
REGLAGE DE LA COMMANDE ANTI-DERAPAGE:
Mettez la COMMANDE ANTI-DERAPAGE - ANTI-SKATING CONTROL
(12) à la même valeur que celle de la pression de l'aiguille.
INSTALLATION DU CAPOT ANTI-POUSSIERE:
1. Montez les charnières sur le capot anti-poussière.
2. Tenez le capot anti-poussière en position, directement au-dessus de la
platine vinyle, et glissez les bases des articulations dans les porte-
articulations se trouvant sur le panneau arrière.
3. Soulevez toujours le capot anti-poussière avant son enlèvement.
4. N'ouvrez et ne fermez pas le capot durant le fonctionnement de la
platine vinyle. Ceci pourrait produire des vibrations indésirées et le
dérapage de l'aiguille.
CONNEXIONS:
1. Branchez la fiche à courant alternatif à une prise adéquate.
2. Voir la Table A pour les connexions correctes des fiches RCA de sortie
et du connecteur de mise à la terre. Assurez-vous que toutes les fiches
sont solidement raccordées dans les jacks corrects (entrées phono).
Pour réduire le ronronnement, assurez-vous que l'oreille de mise à la
terre se branche solidement à la vis de mise à la terre.
CONNECTEURS DE SORTIE
L (BLANC)
R (ROUGE)
Masse (Oeillet)
Mode d'emploi
FONCTIONNEMENT DE BASE:
1. Placez un disque sur le TAPIS DE NEOPRENE - NEOPRENE MAT (4)
se trouvant sur le PLATEAU DE LECTURE - PLATTER (2).
2. Choisissez la vitesse désirée en appuyant sur le SELECTEUR DE
VITESSE - SPEED SELECTOR (15) de 33 ou de 45.
3. Mettez l'INTERRUPTEUR DE MISE SOUS TENSION - POWER (13)
sur la position "ON" (Sous tension); à ce moment, la source lumineuse
stroboscopique (intégrée à l'INTERRUPTEUR DE MISE SOUS
TENSION et l'indicateur de vitesse (pour la vitesse choisie) s'allumera.
4. Enlevez la protection de l'aiguille (si elle fait partie de votre cellule de
lecture).
5. Libérez le SERRE-BRAS - ARM CLAMP (9) qui se trouve sur le
PORTE-BRAS - ARM REST (10).
6. Appuyez sur le BOUTON MARCHE/ARRET - START STOP (14). Le
PLATEAU DE LECTURE - PLATTER (2) de la platine vinyle
commencera à tourner.
7. Poussez le LEVIER DE COMMANDE - CUE LEVER (16) vers la
position "UP" (haut).
TABLEAU A
MELANGEUR OU
RECEPTEUR
L CANAL PHONO
R CANAL PHONO
Vis de mise à la masse
8. Positionnez le bras de lecture au-dessus du sillon désiré du disque et
poussez le LEVIER DE COMMANDE vers la position "DOWN" (Bas).
Le BRAS DE LECTURE - TONE ARM (6) descendra lentement et
déposera l'aiguille sur le disque; à ce moment, vous entendrez
l'enregistrement.
9. Une fois l'enregistrement terminé, soulevez le BRAS DE LECTURE -
TONE ARM (6), guidez-le vers le PORTE-BRAS - ARM REST (10) et
bloquez-le à l'aide du SERRE-BRAS - ARM CLAMP (9).
10.Maintenant, vous avez le choix de mettre l'appareil hors tension en
tournant l'INTERRUPTEUR - POWER (13) sur la position "OFF" (hors
tension) ou d'arrêter le PLATEAU DE LECTURE - PLATTER (2) en
appuyant sur le BOUTON MARCHE/ARRET - START STOP (14) pour
activer le frein électronique.
MARCHE INTERROMPUE:
1. Lorsque vous poussez le LEVIER DE COMMANDE - CUE LEVER (16)
vers la position "UP" (haut), le BRAS DE LECTURE - TONE ARM (6)
montera et arrêtera l'audio.
2. Lorsque vous poussez le LEVIER DE COMMANDE vers la position
"DOWN" (bas), le BRAS DE LECTURE - TONE ARM (6) descendra
lentement et déposera l'aiguille sur le disque au point où l'audio avait
été interrompue.
DISQUES DE 45 T/MN:
1. Lorsque vous jouez un disque de 45 t/mn avec un grand trou au centre,
placez d'abord l'ADAPTATEUR 45 sur l'axe central.
2. Assurez-vous d'appuyer sur le SELECTEUR DE VITESSE 45 - SPEED
SELECTOR (15) et que l'indicateur de vitesse 45 est allumé.
LUMIERE CIBLE:
1. Lorsque vous appuyez bien sur l'INTERRUPTEUR DE LA LUMIERE
CIBLE - TARGET LIGHT SWITCH (18), celle-ci montera en position et
allumera la pointe de l'aiguille.
2. Pour faire descendre la LUMIERE CIBLE - TARGET LIGHT (19),
appuyez sur celle-ci jusqu'à ce qu'elle se bloque dans l'enveloppe.
3. Gardez la LUMIERE CIBLE dans la position basse, si elle n'est pas
utilisée.
REGLAGE DE LA COMMANDE DE LA HAUTEUR
TONALE:
1. L'appareil PT-2100 est muni d'une COMMANDE DE REGLAGE DE
VITESSE - PITCH CONTROL (21) et d'un RÉGULATEUR PILOTE PAR
QUARTZ - QUARTZ LOCK (23). Lorsque le RÉGULATEUR est activé,
la LED DU REGLAGE DE VITESSE PAR QUARTZ - QUARTZ LOCK
LED (22) deviendra VERTE et la vitesse sera exactement 33 1/3 ou 45
tours par minute selon le choix indiqué au moyen du SÉLECTEUR DE
VITESSE - SPEED SELECTOR (15) sans tenir compte de la position
de la commande de la hauteur tonale. Celle-ci sera désactivée
automatiquement dès l'activation du RÉGULATEUR PAR QUARTZ.
2. Lorsque le RÉGULATEUR PAR QUARTZ est désactivé, vous pouvez
ajuster la REGLAGE DE VITESSE. Lorsque cette commande est
décentrée, la hauteur tonale peut varier de +/- 10% selon la position
occupée par la COMMANDE DE REGLAGE DE VITESSE.
3. Appuyez sur le bouton du RÉGULATEUR PAR QUARTZ pour ramener
la vitesse à exactement 33 1/3 ou 45 tours par minute lorsque la
COMMANDE DE REGLAGE DE VITESSE est décentrée. La
désactivation du RÉGULATEUR PAR QUARTZ remettra la vitesse du
plateau sur le réglage original de la hauteur tonale.
4. Le PLATEAU DE LECTURE - PLATTER (2) est équipé d'une BANDE
INDICATRICE RPM - STROBE RPM INDICATOR STRIP (24) et
l'INTERRUPTEUR DE MISE SOUS TENSION - POWER (13) incorpore
des LUMIÈRES STROBOSCOPIQUES - STROBE LIGHTS (25).
Lorsque le PLATEAU - PLATTER (2) tourne, les LUMIÈRES - STROBE
LIGHTS (25) illumineront la BANDE INDICATRICE RPM - STROBE
RPM INDICATOR STRIP (24). La rangée de points inférieure apparaîtra
stationnaire lorsque la hauteur tonale indique -3,3%. La seconde rangée
de points à partir du fond apparaîtra stationnaire quand la vitesse est
exactement 33 1/3 ou 45 RPM selon le SÉLECTEUR DE VITESSE -
Page 14
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido