Skil DL527501 Manual Del Propietário
Skil DL527501 Manual Del Propietário

Skil DL527501 Manual Del Propietário

Taladro/destornillador de 1/2" de 20 v
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the
Owner's Manual before using this product. Save these instructions for future reference.
AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques de blessure, l'utilisateur doit lire et
comprendre le guide d'utilisation avant d'utiliser cet article. Conservez le présent guide
afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
ADVERTENCIA : Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender
el Manual del operador antes de utilizar este producto. Guarde estas instrucciones para
consultarlas en caso sea necesario.
For Customer Service
Pour le service à la clientèle
Servicio al cliente
Model/ Modelo/ Modèle: DL527501
Perceuse/Visseuse de 20 V, 1/2 Po
Taladro/destornillador de 1/2" de 20 V
1-877-SKIL-999
Owner's Manual
Guide d'utilisation
Manual del propietario
20V 1/2" Drill Driver
www.skil.com
OR
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Skil DL527501

  • Página 1 Owner’s Manual Guide d’utilisation Manual del propietario Model/ Modelo/ Modèle: DL527501 20V 1/2" Drill Driver Perceuse/Visseuse de 20 V, 1/2 Po Taladro/destornillador de 1/2" de 20 V WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the Owner’s Manual before using this product.
  • Página 45: Parte Del Polvo Causado Por El Lijado, El Aserrado, La Trituración, El Taladrado

    Solución de problemas ......... .64 Garantía limitada de la herramienta inalámbrica SKIL ... . . 65-66 ADVERTENCIA Parte del polvo causado por el lijado, el aserrado, la trituración, el taladrado...
  • Página 46: Advertencias Generales De Seguridad En El Manejo De Herramientas Eléctricas

    ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD EN EL MANEJO DE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Lea todas las advertencias, las instrucciones, las ilustraciones y las especificaciones de seguridad que se incluyen con esta herramienta eléctrica. No cumplir con todas las instrucciones que se detallan a continuación podría provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. GUARDE TODAS LAS ADVERTENCIAS Y LAS INSTRUCCIONES PARA CONSULTAREN EL FUTURO.
  • Página 47: Uso Y Cuidado De Las Herramientas Eléctricas

    Use un equipo de protección personal. Use siempre lentes de protección. Los equipos de protección, como mascarillas antipolvo, zapatos de seguridad antideslizantes, cascos protectores o protección auditiva, utilizados para las condiciones adecuadas, disminuyen el riesgo de lesiones personales. Evite un arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar la herramienta a la fuente de alimentación o al paquete de baterías, o antes de levantarla o transportarla.
  • Página 48: Uso Y Cuidado De Herramientas Con Batería

    Mantenga los mangos y las superficies de agarre secos, limpios y sin aceite ni grasa. Los mangos y las superficies de agarre resbaladizos no permiten manipular ni controlar la herramienta de forma segura en situaciones inesperadas. Uso y cuidado de herramientas con batería Recargue solo con el cargador especificado por el fabricante.
  • Página 49 Empiece siempre a taladrar a baja velocidad y con la punta de la broca en contacto con la pieza de trabajo. A velocidades más altas, es probable que la broca se doble si se permite que gire libremente sin entrar en contacto con la pieza de trabajo, lo que puede causar lesiones personales.
  • Página 50: Símbolos

    SÍMBOLOS Símbolos de seguridad El objetivo de los símbolos de seguridad es captar su atención ante posibles peligros. Los símbolos de seguridad y las explicaciones que se dan merecen su atención y comprensión cuidadosa. Las advertencias de los símbolos no eliminan ningún peligro. Las instrucciones y las advertencias no reemplazan las medidas adecuadas de prevención de accidentes.
  • Página 51: Importante

    SÍMBOLOS (CONTINUACIÓN) IMPORTANTE: puede que algunos de los siguientes símbolos aparezcan en la herramienta. Obsérvelos y conozca su significado. La interpretación correcta de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta de manera más eficaz y segura. Símbolo Nombre Designación/Explicación Voltios Voltaje (potencial) Amperios Corriente...
  • Página 52 Símbolo Nombre Designación/Explicación Sello de níquel-cadmio de Designa el programa de reciclaje de RBRC baterías de níquel-cadmio Símbolo de lectura del Indica al usuario que lea el manual manual Siempre use gafas o lentes de seguridad Símbolo de use de lentes de con protecciones laterales y una careta protección protectora cuando opere este producto...
  • Página 53: Símbolos (Información De Certificación)

    SÍMBOLOS (INFORMACIÓN DE CERTIFICACIÓN) IMPORTANTE: algunos de los siguientes símbolos de información de certificación pueden aparecer en la herramienta. Obsérvelos y conozca su significado. La interpretación correcta de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta de manera más eficaz y segura. Símbolo Designación/Explicación Este símbolo designa que esta herramienta está...
  • Página 54: Conozca Su Taladro/Destornillador

    CONOZCA SU TALADRO/DESTORNILLADOR Taladro/destornillador sin escobillas de 20 V Fig. 1 Indicador de dirección Interruptor de caja de rotación de dos velocidades Anillo de ajuste de torsión Selector de Mandril dirección de sin llave rotación (hacia delante/bloqueo Interruptor central/reversa) tipo gatillo de velocidad variable Agarre suave...
  • Página 55: Instrucciones De Funcionamiento

    Este taladro/destornillador inalámbrico se debe usar solamente con los paquetes de baterías y el cargador que se indican a continuación: Paquete de baterías Cargador 2.5Ah SKIL BY519701 SKIL SC535801 SKIL BY519703 SKIL BY519601 SKIL BY519603 SKIL BY519702 SKIL QC536001 AVISO: consulte el manual de la batería y del cargador para obtener información detallada...
  • Página 56: Selector De Dirección De Rotación (Hacia Delante/Bloqueo Central/ Reversa)

    Para desconectar el paquete de baterías: Para desconectar el paquete de baterías, presione el botón de liberación ubicado en la parte frontal del paquete de baterías. Jale el paquete de baterías y sáquelo de la herramienta (Fig. ADVERTENCIA Las herramientas que funcionan a batería siempre están en condiciones de funcionamiento.
  • Página 57: Interruptor Tipo Gatillo De Velocidad Variable

    Fig. 4 Interruptor tipo gatillo de velocidad variable La herramienta está equipada con un inter- ruptor tipo gatillo de velocidad variable. La herramienta se puede activar o desactivar al presionar o soltar el interruptor tipo gatillo de velocidad variable. El interruptor tipo gatillo de velocidad vari- able proporciona mayor velocidad con mayor Interruptor presión en el gatillo y menor velocidad con...
  • Página 58: Anillo De Ajuste De Torsión

    Fig. 6 Anillo de ajuste de torsión Ajustes de la La herramienta cuenta con 17+1 ajustes de fuerza de torsión elevación. La torsión de salida aumentará al girar el anillo de elevación de 1 a 17. La Indicador posición de taladrado “ ”...
  • Página 59: Instalación Y Remoción De Brocas

    Instalación y remoción de brocas ADVERTENCIA No utilice la potencia del taladro mientras sujeta el mandril Es posible que se produzcan para aflojar o apretar la broca. quemaduras por fricción o lesiones en la mano si se intenta agarrar el mandril giratorio.
  • Página 60: Brocas Para Taladro

    Fig. 9 Presilla para cinturón desmontable La herramienta está equipada con una presilla para cinturón desmontable, que puede colocarse en el lado izquierdo de la herramienta para un transporte cómodo (Fig. Para instalar la presilla para cinturón en la herramienta: a.
  • Página 61: Taladrado En Metal

    e. Coloque la broca para taladro en la pieza de trabajo, aplicando solo la presión suficiente para mantener la broca perforando. No fuerce el taladro ni aplique presión lateral para ampliar un orificio.Deje que la herramienta realice el trabajo. f. Cuando taladre superficies duras y lisas, use un punzón centrador para marcar la ubicación deseada del orificio.
  • Página 62: Taladrado En Mampostería

    Taladrado en mampostería Para obtener un máximo rendimiento, use brocas para mampostería con puntas de carburo al taladrar orificios en ladrillos, baldosas, concreto, etc. a. Mantenga una velocidad y presión que permitan cortar sin sobrecalentar la broca o el taladro. Aplicar demasiada presión podría: Sobrecalentar el taladro.
  • Página 63: Mantenimiento

    Recomendamos que toda reparación de la herramienta la realice un centro de servicio de la fábrica SKIL o una estación de servicio autorizada de SKIL. Mantenimiento general...
  • Página 64: Limpieza

    3. El interruptor está quemado. 3. Pida en un centro o estación de servicio autorizados de SKIL que reemplacen el interruptor. La luz de 1. La herramienta está sobrecargada. 1. Suelte el interruptor tipo gatillo.
  • Página 65: Garantía Limitada Para Herramienta Skil

    SKIL o a cualquier estación de servicio autorizada. Para comunicarse con las estaciones de servicio autorizadas de Skil para reparar su herramienta eléctrica, visite www.Registermyskil.com o llame al 1-877-SKIL-999...

Este manual también es adecuado para:

Dl529303

Tabla de contenido