Resumen de contenidos para Samsung SyncMaster 211MP
Página 1
TELEVISOR/ MONITOR LCD SyncMaster 211MP SyncMaster 241MP Manual de instrucciones Antes de utilizar la unidad, lea atentamente este manual y consérvelo para futuras consultas. MENÚS DE PANTALLA PANTALLA DE PC IMAGEN EN IMAGEN (PIP) IMAGEN POR IMAGEN (PBP) TELETEXTO...
Instrucciones de seguridad Estas ilustraciones muestran las precauciones que deben seguirse con la unidad. 40° 5° NO exponga la unidad a NO exponga la unidad a la luz NO exponga la unidad al condiciones de temperatura solar directa. contacto con líquidos. extremas o humedad excesiva.
Índice RÓLOGO Instrucciones de seguridad ................Precaución ..................... TV/Monitor ONEXIÓN Y REPARACIÓN DEL Visualización del Panel de control ..............Instación en la pared..................Visualización del Panel de conexión.............. - Conexión a la antena o a la red de televisión por cable ......- Conexión a un equipo informático .............
Página 5
Índice SO DE LAS ISTINTAS UNCIONES Encendido y apagado de los woofers internos..........Elección del MTS (Estéro Multicanal de Televisión) ........Visualización Imagen en imagen (PIP) ............Visualización Imagen por imagen (PBP; pantalla doble)......... Apagado automático ..................Visualización de informaciones..............SO DE LAS UNCIONES DE Ajuste de contraste y luminosidad ..............
Visualización del Panel de control Indicador de alimentación Sensor del mando a distancia Ø - CH ❷ ❷ Œ Source Visualiza un menú con todas las fuentes de Desplaza el selector hacia arriba o hacia abajo en entrada disponibles (TV/Video/S- la visualización en pantalla (OSD).
Instalación en la pared Extracción del soporte Extraiga el soporte con una llave de tuercas hexagonal. Extracción de las gomas Extraiga las cuatro gomas de los cantos. Montaje en la pared Monte el soporte en la pared con tornillos o clavos. Fijación de la unidad Fije la unidad en el soporte con un una llave de tuercas hexagonal.
Visualización del Panel de conexión SPK (R) S-VIDEO VIDEO AUDIO (L) AUDIO (R) AUDIO OUT AV JACK DC POWER AUDIO (ST) VIDEO SCART SPK (L) Entrada de alimentación ☛ Siempre que conecte un sistema de audio o de vídeo a esta unidad, compruebe que todos los elementos estén apagados.
Visualización del Panel de conexión (continúa) Œ Conexión a la antena o a la red de televisión por cable (depending on the model) Para ver los canales de televisión correctamente, la unidad debe recibir una señal de una de las fuentes siguientes: - Una antena exterior - Una red de televisión por cable...
Visualización del Panel de control ˇ Conexión del receptor de TV digital, vídeo o DVD - Conecte el cable SCART de DTV, vídeo o DVD al euroconector SCART del DTV, vídeo o DVD. - Si desea conectar tanto el receptor de TV digital como el vídeo (o el DVD), deberá conectar el receptor de TV digital al vídeo (o al DVD) y conectar el vídeo (o el DVD) a la unidad.
Visualización de imágenes de fuentes externas Si ha conectado varios sistemas de audio y vídeo, se podrán visualizar diferentes fuentes cuando se seleccione la entrada adecuada. Power Compruebe que se han efectuado las conexiones necesarias (consulte las páginas 8 y 9 para obtener más detalles). SOURCE AUTO DISPLAY...
Visualización del mando a distancia (todas las funciones excepto el teletexto) Se autoajusta a la señal de vídeo de entrada Power Encendido y apagado de la Visualiza la información de televisión SOURCE AUTO DISPLAY STILL configuración Selección de fuentes disponibles Congelación de la imagen P.STD S.STD...
Visualización del mando a distancia (funciones de teletexto) Power SOURCE AUTO DISPLAY STILL P.STD S.STD Página siguiente de teletexto Selección de programa por nombre MENU Página anterior del teletexto MUTE EXIT -/-- PRE-CH Visualización del teletexto/Mezcla tanto de la TTX/MIX V.DOLBY información de teletexto como de la emisión normal...
Inserción de las pilas en el mando a distancia Inserte o sustituya las pilas del mando a distancia cuando: N Adquiera la unidad N Note que el mando a distancia no funciona correctamente Pulse el símbolo hacia abajo y tire firmemente para extraer la cubierta en la parte posterior del mando a distancia.
Para familiarizarse con el mando a distancia El mando a distancia se usa principalmente para: N Cambiar canales y ajustar el volumen N Configurar la unidad mediante el sistema de menú en Power pantalla SOURCE AUTO DISPLAY STILL La tabla siguiente presenta los botones que se utilizan con más Power frecuencia y sus funciones.
Selección del idioma Power SOURCE AUTO DISPLAY STILL Cuando utilice la unidad por primera vez, debe seleccionar el idioma P.STD S.STD que se utilizará para visualizar menús e indicaciones. Pulse el botón MENU. MENU Resultado: Se visualiza el menú principal. Pulse los botones PM o PL para seleccionar Función.
Memorización manual de canales Puede explorar los rangos de frecuencia disponibles (la disponibilidad varía en función del país). Los números de programa adjudicados automáticamente puede que no se correspondan con los números de programa reales o deseados. No obstante, puede ordenar los números manualmente y borrar los canales que no desea ver.
Página 18
Memorización manual de canales Se pueden memorizar hasta 100 canales, que incluyen los que se reciben a través de redes por cable. Cuando memorice los canales manualmente, podrá elegir: N Si se memoriza o no cada canal que se encuentre N El número de programa con el que desea identificar cada canal memorizado Pulse el botón MENU.
Nombres de los canales Si se emite información del nombre del canal mientras memoriza los canales manual o automáticamente, los nombres se asignarán directamente a los canales. No obstante, podrá cambiar esos nombres o asignar nuevos nombres cuando sea necesario. Pulse el botón MENU.
Cómo saltarse los canales que no interesen Puede elegir los canales que se excluirán en la operación de exploración de canales. Cuando se explore por los canales memorizados, los que se hayan seleccionado para que se omitan no se mostrarán. Todos los canales que no se haya especificado que se omitan se mostrarán durante la exploración.
Orden de los canales memorizados Puede intercambiar los números de dos canales para: N Modificar el orden numérico en que los canales se han memorizado automáticamente. N Asigne números fáciles de recordar a los canales que mira con más frecuencia. Pulse el botón MENU.
Cambio del formato de la imagen Se puede seleccionar el tipo de imagen que mejor se corresponda a los requisitos de visualización. Pulse el botón MENU. Resultado: Se visualiza el menú principal. Pulse los botones PM o PL para seleccionar Imagen. Resultado: Se visualizan las opciones disponibles en el grupo Imagen.
Power SOURCE AUTO DISPLAY STILL P.STD S.STD Selección del formato de la imagen MUTE EXIT Se puede seleccionar el formato de imagen que mejor se corresponda a los requisitos de visualización. Pulse el botón MENU. Resultado: Se visualiza el menú principal. -/-- PRE-CH Pulse los botones PM o PL para seleccionar Imagen.
Cambio del estándar de sonido Puede seleccionar un tipo de efecto de sonido especial que se usará cuando se visualice una emisión concreta. Pulse el botón MENU. Resultado: Se visualiza el menú principal. Pulse los botones PM o PL para seleccionar Sonido. Resultado: Se visualizan las opciones disponibles en el grupo Sonido.
Uso del sonido Dolby Esta opción proporciona un efecto Dolby de cine en casa al mezclar los altavoces derecho e izquierdo. Pulse el botón MENU. Resultado: Se visualiza el menú principal. Pulse los botones PM o PL para seleccionar Sonido. Resultado: Se visualizan las opciones disponibles en el grupo Sonido.
Power SOURCE AUTO DISPLAY STILL P.STD S.STD Elección del MTS (Estéro Multicanal de Televisión) En función del programa que se emita, podrá escucharlo en Estéro, MUTE EXIT Mono o Dual I/II (con Dual I/II podrá acceder a la versión doblada u original).
Visualización Imagen en imagen (PIP) Puede visualizar una imagen secundaria dentro de la imagen principal del programa de TV o de los dispositivos A/V externos como el vídeo o el DVD. De esta manera puede ver o supervisar el programa de televisión o la entrada de vídeo desde cualquier equipo conectado mientras ve la televisión u otra entrada de vídeo.
Visualización Imagen por imagen (PBP; pantalla doble Si se han conectado dispositivos externos A/V (PC, vídeo o DVD) a la unidad o se mira la televisión, podrá visualizar dos fuentes de vídeo simultáneamente en la pantalla. Pulse el botón MENU. Resultado: Se visualiza el menú...
Power SOURCE AUTO DISPLAY STILL P.STD S.STD Apagado automático Puede seleccionar un período de tiempo entre 10 y 240 minutos tras MUTE EXIT el cual la unidad se apaga automáticamente. Pulse el botón MENU. Resultado: Se visualiza el menú principal. Pulse los botones PM o PL para seleccionar Función.
Ajuste de contraste y luminosidad ➣ Preseleccione el modo PC pulsando el botón SOURCE. Pulse el botón MENU. Resultado: Se visualiza el menú principal. Pulse el botón PM o PL para seleccionar PC. Resultado: Se visualizan las opciones disponibles en el grupo PC. Pulse los botones Resultado: Se selecciona Imagen.
Ajuste de la calidad de la imagen ➣ Preseleccione el modo PC pulsando el botón SOURCE. Esta función se usa para ajustar la sintonía y conseguir la mejor imagen al eliminar los ruidos que crean imágenes inestables con temblores u oscilaciones. Pulse el botón MENU.
Ajuste del color ➣ Preseleccione el modo PC pulsando el botón SOURCE. Pulse el botón MENU. Resultado: Se visualiza el menú principal. Pulse el botón PM o PL para seleccionar PC. Resultado: Se visualizan las opciones disponibles en el grupo PC. Pulse los botones Pulse los botones PM o PL para seleccionar Ajuste de color.
Modos de visualización Si la señal desde el sistema es igual al modo de señal estándar, la pantalla se ajustará automáticamente. Si la señal desde el sistema no es igual que el modo de señal estándar, ajuste el modo y consulte el manual del usuario de la tarjeta de vídeo porque la pantalla quizá no pueda visualizar o quizá...
Función de teletexto La mayoría de los canales de televisión proporcionan servicios de información escrita mediante el teletexto. La información proporcionada incluye: N Horas de los programas de televisión N Boletines de noticias y partes meteorológicos N Resultados deportivos N Información de viajes Esta información se divide en páginas numeradas (consulte el esquema).
Selección de una página por su número Power SOURCE AUTO DISPLAY STILL Puede escribir el número de página directamente pulsando los botones P.STD S.STD numéricos del mando a distancia. Escriba los tres dígitos del número de la página que se ofrecen en el índice pulsando los botones numéricos correspondientes.
MUTE EXIT Uso de FLOF para seleccionar una página PRE-CH -/-- Los distintos temas que se incluyen en las páginas de teletexto tienen TTX/MIX V.DOLBY códigos de colores y se pueden seleccionar pulsando los botones de HOLD DUAL I/II LIST/FLOF CANCEL colores en el mando a distancia.
Solución de problemas: Antes de ponerse en contacto con el servicio técnico Antes de ponerse en contacto con el Servicio posventa de Samsung, realice las comprobaciones siguientes. Si no puede resolver el problema con las instrucciones que se ofrecen a continuación, anote los números de modelo y de serie de la unidad y póngase en contacto con el proveedor local.
Especificaciones técnicas y medioambientales SyncMaster211MP SyncMaster241MP Modelo Panel Tamaño 21.3” en diagonal 24.06” en diagonal Tamaño de pantalla 432(H) x 324(V) mm 518.4(H) x 324(V) mm Tipo matriz activa a-si TFT Paso de píxel 0.27 (H) x 0.27 (V) mm Ángulo de visualización 80/80/80/80 (L/R/T/B) Frecuencia...
Memo - SERVICIO POSVENTA No dude en ponerse en contacto con el proveedor o el agente de servicio técnico si un cambio en el rendimiento del producto indica que se está produciendo un funcionamiento deficiente. Español-39...