BEHRINGER’ s website behringer. com under electrician for replacement of the obsolete outlet. the customer. “Where to Buy“, or you can contact the BEHRINGER offi ce § 4 Warranty Exclusions * MUSIC Group Macao Commercial Off shore Limited of...
¡Gracias por su cooperación! nombre de MUSIC Group. otro. Los productos BEHRINGER son comercializados únicamente a través puesta a tierra dispone de tres contactos: dos polos y la de distribuidores ofi ciales. Los distribuidores y mayoristas no son agentes Esta garantía limitada quedará...
Página 4
Cette garantie limitée n’ e st pas valide si le numéro [ 4 ] de celles du produit. Les produits BEHRINGER ne sont vendus que par le § 6 Réparation de dommages de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus Merci de votre coopération !
Página 6
EUROPOWER EPX2800/EPX4000 Quick Start Guide EUROPOWER EPX2800/EPX4000 Hook-up Step 1: Hook-Up Paso 1: Conexión Etape 1 : Connexions EUROLIVE EPX2800 B-CONTROL DEEJAY V-AMP Pro Guitar Rig Hook-up BCD3000 (Single Amplifier/Stereo Mode) Configuración para equipo de guitarra profesional V-AMP BG412S (un único amplificador/modo stereo) Utilisation avec un V-AMP Pro Guitare (un seul ampli/mode stéréo)
Página 7
EUROPOWER EPX2800/EPX4000 Quick Start Guide EUROPOWER EPX2800/EPX4000 Controls Step 2: Controls Paso 2: Controles GAIN CONTROLS — Adjust the input level using these knobs. To increase signal gain, rotate the knobs clockwise; to reduce the gain, rotate the knobs counter-clockwise.
Página 8
EUROPOWER EPX2800/EPX4000 Quick Start Guide EUROPOWER EPX2800/EPX4000 Controls Step 2: Controls Paso 2: Controles TWIST- LOCKING SPEAKER OUTPUTS — Connect the amplifier to the speakers using professional VENTILATION FAN speaker cables with twist- locking plugs. POWER CONNECTION — — Fan speed adjusts...
Página 9
EUROPOWER EPX2800/EPX4000 Quick Start Guide EUROPOWER EPX2800/EPX4000 Controls Step 2: Controls Paso 2: Controles MODE SWITCH (mono/ stereo/bridge) — Choose the amplifier mode by toggling INTERRUPTOR CROSSOVER the sliding MODE SWITCH CROSSOVER SWITCH — — Active el crossover CROSSOVER — Activez...
EUROPOWER EPX2800/EPX4000 Quick Start Guide EUROPOWER EPX2800/EPX4000 Getting started Step 3: Getting started Adjust the GAIN CONTROLS to set the input levels. Ajuste los CONTROLES GAIN para fijar el nivel de entrada al amplificador. Réglez le boutons de GAIN pour modifier le Paso 3: Puesta en gain d’entrée.
Página 11
EUROPOWER EPX2800/EPX4000 Quick Start Guide EUROPOWER EPX2800/EPX4000 Bi-amping Step 4: Bi-amping Bi-amping splits a mono signal into upper and Para conseguir la configuración bi-amplificada Run a 4-pole speaker cable with lower frequency bands, and then assigns each que aparece en la página siguiente, realice los professional twist-locking connectors frequency band to separate speaker cabinets.
EUROPOWER EPX2800/EPX4000 Quick Start Guide Specifications Especificaciones técnicas EPX2800 EPX4000 EPX2800 EPX4000 Output Power Potencia de salida Stereo Stereo 8 Ω per channel, stereo 350 W 530 W 8 Ω por canal, stereo 350 W 530 W 4 Ω per channel, stereo...
EUROPOWER EPX2800/EPX4000 Quick Start Guide Caractéristiques techniques EPX2800 EPX4000 Puissance de sortie Efficace Stéréo 8 Ω par canal, stéréo 350 W 530 W 4 Ω par canal, stéréo 600 W 870 W 2 Ω par canal, stéréo 990 W 1440 W Mode bridgé...
Before plugging the unit to provide reasonable protection against harmful interference in a residential sous garantie par Internet sur le site behringer. com AVANT de into a power socket, please make sure you are using the installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency nous renvoyer le produit.