Blaupunkt Velocity VSB 120 Instrucciones De Manejo página 3

F
CONNEXION
Connecter la prise rouge 6 à la batterie (borne
positive), la prise noire 7 à la masse (borne
négative) et la prise de commande jaune 8 á
la sortie de la commande (par. ex pour l'an-
tenne électronique ou ampli) de l'autoradio sté-
réo. L'exitation de l' VSB 120 se fait à deux voies,
soit par les sorties des préamplificateurs, soit
par les sorties des haut-parleurs de l'autora-
dio stéréo. Connecter les sorties des préam-
plificateurs 9, : à l'aide d'une ligne musi-
cale protégée aux prises Cinch (RCA) du
woofer. En cas d'alimentation par les sorties
haut-parleurs, ramener les fils d'entrée aux
câbles des haut-parleurs les plus proches (à
l'avant ou à l'arrière) à droite et à gauche. Les
brancher aux prises d'entrée. Bien respecter
la polarité des connexions. Il est également
possible de connecter directement des sorties
en pont (BTL) sans utiliser un adaptateur
supplémentarie.
1 Sensibilité d'entrée
2 Phase
3 Fréquence limite maximale
4 Connecteur
5 Préamplificateur entrées
6 Batterie (+) rouge
7 Masse (-) noire
8 MARCHE/ARRET entrée d'alimentation,
jaune
9 Haut-parleur, entrée, gauche (+) vert,
(-) vert/noir
: Haut-parleur, entrée, droite (+) gris,
(-) gris/noir
; Fusible 7 A
MONTAGE
Les emplacements pour le montage dépendent
du type de véhicule. En cas d'un montage ef-
fectué directement sur un support dur (tôle la-
térale ou de fond), nous vous conseilons d'uti-
liser les plastiques alvéolaires auto-collantes
jointes, entre la carrosserie, l'equerre et la sur-
face de montage.
REGLAGES
Nous vous conseillons comme réglage de base
avant la mise en service les positions suivan-
tes: Sensibilité position 1 au minimum, phase
position 2 sur On, filtre position 3 sur 80 Hz.
Aprés la mise en service sélectionner á partir
du CD ou de la cassette un morceau de musi-
que ayant des graves profonds. Augmenter le
volume sonore jusqu'au niveau maximale sans
aucune défor. Régler le bouton de sensibilité
1 progressivement jusqu'à ce que vous en-
tendiez un renforcement sensible des graves.
Adopter ensuite au moyen du bouton 3 un
réglage de filtre de sorte que l'équilibrage audi-
ble entre les haut-parleurs et le systéme woofer
soit parfaitement égal. Ajuster au moyen du
bouton 2 les phases de telle maniére que les
basses soient puissantes et qu'il soit de préfé-
rence impossible de localiser la source sonore.
Vérifier les réglages VSB 120 en tournant à
fond le bouton de réglage des graves et, le cas
échéant, avec un loudness activé. Une surali-
mentation du WOOFER ACTIV due à une am-
plification trop 1 élevée a pur conséquence
une déformation acoustique de la réproduction
sans parler du risque d'endommagement du
haut-parleur.
I
COLLEGAMENTO
Il cavo 6 rosso viene allacciato al positivo della
batteria, il cavo 7 nero al negativo massa del
veicolo e il cavo di comando 8 giallo all'usci-
ta di comando (per es. per un'antenna elettro-
nica oppure per I'amplificatore) dell'apparec-
chio
di
comando
dell'automobile.
L'azionamento del VSB 120 avviene a due ca-
nali, a scelta attraverso le uscite del
preamplificatore oppure attraverso le uscite
degli altoparlanti dell'apparecchio stereo del-
l'autovettura. Le uscite del preamplificatore
vengono allacciate alle prese Cinch (RCA) del
Woofer-Box con l'aiuto di un cavo schermato.
Per l'azionamento attraverso le uscite degli al-
toparlanti i cavi di ingresso pos. 9, : vengo-
no condotti ai più vicini cavi degli altoparlanti
(parte anteriore o posteriore) a sinistra e a
destra; questi vengono tagliati e collegati ai cavi
di ingresso. La polarità dei cavi + oppure - deve
essere assolutamente osservata. Anche stadi
implificatori finali possono essere collegati di-
rettamente senza necessità di ulteriori adatta-
tori.
1 Sensibilità di entrata
2 Posizione di fase
3 Frequenza limite superiore
4 Spina di connessione
5 Entrate preamplificatore
6 + batteria, rosso
7 Massa, nero
8 ON/OFF entrata di comando, giallo
9 Entrata altoparlante sinistro,
+ verde, verde/nero
: Entrata altoparlante destro,
+ grigio, grigio/neo
; Fusibile 7 A
MONTAGGIO
Possibili luoghi per il montaggio dipendono dal
tipo di autovettura. Per il caso che il montaggio
avvenga direttamente su una base dura (la-
miera laterale/del pavimento) consigliamo di
usare le spugnette autoadesive fornite da met-
tere fra la carcassa, I'angolare di supporto e la
superficie di montaggio.
IMPOSTAZIONI
Come regolazione base prima della messa in
funzione consigliamo le seguenti posizioni per
gli interruttori e regolatori: Sensibilità pos. 1
su minimo, fase pos. 2 su 0°, filtro pos. 3 su
80 Hz. Inserite I'impianto e scegliete un brano
musicale su cassetta o CD con i toni bassi
molto accentuati. Alzate il volume del vostro
apparecchio stereo fino al livello massimo ri-
prodotto senza distorsioni. Adesso alzate con
cautela il regolatore di sensibilità 1 finché
percepiate una chiara accentuazione delle
basse frequenze. Quindi scegliete con l'inter-
ruttore 3 una regolazione filtro che vi offre
una percezione acustica armonica tra gli alto-
parlanti integrati ed il sistema Woofer. Infine
adattate la posizione di fase con l'interruttore
2 in modo tale che i bassi abbiano un suono
pieno, ma non possano più essere individuati
direttamente come sorgente sonora. Control-
late le vostre impostazioni del VSB 120 anche
con il regolatore dei toni bassi al massimo ed
eventualmente avendo anche il Loudness in-
serito. Una sovramodulazione del ACTIV-
WOOFER-BOX dovuta ad un'eccessiva ampli-
ficazione (pos. 1 porta ad una riproduzione
distorta e può distruggere gli altoparlanti.
NL
AANSLUITING
Aansluiting 6 rood wordt verbonden met plus
accu, aansluiting 7 zwart met min voertuig-
massa en stuuraansluiting 8 geel met de
stuuruitgang (b.v. voor elektrische antenne of
versterker) van de autoradio. De aansturing van
de VSB 120 geschiedt 2kanaals, naar keuze
via de voorversterker- of via de luid-spreker-
uitgangen van de autoradio. De voorversterker-
uitgangen worden via een geïsoleerde
audiokabel aangesloten op de Cinch(RCA)-
aansluitingen va de wooferbox. Bij aansturing
via de luidsprekeruitgangen worden de
ingangskabels pos. 9, : naar de dichtstbij
gelegen luidsprekerkabels (voor of achter) links
en rechts gevoerd, deze worden opgesplitst en
op de ingangen aangesloten. De polariteit van
de aansluitingen + of - dient strikt in acht te
worden genomen. Ook brugeindtrappen (BTL)
kunnen direct zonder extra adapter worden
aangesloten.
1 Ingangsgevoeligheid
2 Faseligging
3 Bovenste grensfrequentie
4 Aansluitsteker
5 Voorversterkeringangen
6 + accu, rood
7 - massa, zwart
8 AAN/UIT stuuringang, geel
9 Luidsprekeringang links,
+ groen, -groen/zwart
: Luidsprekeringang rechts,
+ grijs, -grijs/zwart
; Zekering 7 A
MONTAGE
De inbouwplaats hangt af van het soort voer-
tuig. Bij montage direct op een harde
onderground (zij- of bodemplaat) is het raad-
zaam tussen behuizing, montagehoek en
montagevlakken het meegeleverde, zelf-kle-
vende schuimstofkussen te gebruiken.
INSTELLINGEN
Raadzaam als basisinstelling zijn de volgende
schakelaar- en regelaarstanden: gevoeligheid
pos. 1 op minimum, fase pos. 2 op 0°, filter
pos. 3 op 80 Hz. Schakel de installatie aan
en kies een cassette- of CD-titel met een dui-
delijke basweergave. Verhoog het volume aan
uw
stereo-toestel
tot
het
onvervormde volumeniveau. Draai vervolgens
de gevoeligheidsregelaar 1 voorzichtig zo ver
open tot u een duidelijke versterking van de
lage tonen hoort. Kies vervolgens met schake-
laar 3 en filterinstelling di u qua klankindruk
een glijdende overgang tussen de inbouw-
luidsprekers en het woofersysteem geeft. Ter
afsluiting past u met schakelaar 2 de fase-
ligging zo aan, dat de bas krachtig en als klank-
bron ruimtelijk klinkt, indien mogelijk zo dat het
lijkt alsof het geluid niet uit een bepaalde rich-
ting komt. Pas op! Controleer uw instelling van
de VSB 120 ook met vol opengedraaide bas-
regelaar en ev. ingeschakelde loudness. Een
oversturing van de actieve wooferbox door een
te hoog gekozen versterking (pos. 1) leidt tot
vervormde klankweergave en kan de luidspre-
ker beschadigen.
maximale
loading

Este manual también es adecuado para:

7 606 265 001