Puesta Fuera De Servicio Y Re- Ciclaje; Safety Warnings - S&P TLS-401 Instrucciones De Uso

Convector
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5
tencia técnica en cualquier punto de
España. En caso de observar alguna
anomalía en el aparato, rogamos se
ponga en contacto con cualquiera de
los Servicios mencionados, donde
será debidamente atendido.
Cualquier manipulación efectuada
por personas ajenas a los Servicios
Oficiales S&P nos obligaría a can-
celar su garantía (S&P se reserva el
derecho a modificaciones sin previo
aviso)
PuESTA FuErA DE SErVICIo Y rE-
CICLAJE
- La normativa de la CEE y el com-
promiso que debemos adquirir con
las futuras generaciones, nos
obligan al reciclado de materiales; le
rogamos que no olvide depositar to-
dos los elementos sobrantes
del embalaje en los correspondientes
contenedores de reciclaje, así como
de llevar los aparatos sustituidos
al Gestor de Residuos más próximo.
230V ~ 50 Hz 2.000 W
Gb
Instructions for use
Please read these instructions
carefully before starting the con-
vector as they provide important
information for your safety and for
the correct use of the convector.
The TLS-401 and TLS-403 Tur-
bo convectors meet the European
approval standards.
Please check that the convector is in
perfect condition when you unpack
it as any factory defects are covered
by the S&P guarantee.

SAFETY WArNINGS

- The convector must not be placed
directly below a power point.
- Do not use this convector close
to a bath, shower or swimming
pool.
- Whilst the convector is in ope-
ration, the cable must not be in
contact with the hot area of the
device.
- Do not use the convector to dry
clothes.
- Do not handle the convector with
wet hands.
- This symbol means "Do
not cover" this appliance
with objects that prevent
the air circulating freely. obs-
tructing the airflow increases
the risk of overheating.
- If the flexible power cable is da-
8
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Tls-403 turbo

Tabla de contenido