SEGURIDAD PARA LOS NIÑOS Como y dónde usa su televisor de pantalla plana hace toda la diferencia Al mismo tiempo que disfrute de su nuevo producto, recuerde estos consejos de seguridad ¿De qué se trata? La experiencia de entretenimiento del cine en casa es una tendencia que se desarrolla cada día más, y televisores de tamaños grandes se venden muy bien.
Instrucciones importantes 14 Remita todas las reparaciones a personal de servicio calificado. La reparación se requiere cuando el aparato ha sido dañado de cualquier de seguridad manera, como cuando se ha dañado el cable de corriente o el enchufe, o se ha derramado líquido u objetos han caído dentro del aparato, CUIDADO o el aparato ha sido expuesto a la lluvia o...
• Si el líquido entra en su boca, haga gárgaras inmediatamente, enjuague y consulte con su doctor. También, si el líquido entra en sus ojos o toca su piel, consulte con su doctor después de enjuagarse por lo menos por 15 minutos o más con agua limpia.
Audyssey. 1 Remueva los cuatro tornillos en la parte SRS TruSurround HD: en Insignia, proveerle una posterior de la base que fijan la cubierta calidad de audio superior es tan importante como posterior y remuévala.
3 Fije el soporte de montaje en pared con los Vista frontal tornillos M6 (no incluidos). 15.74" (400 mm) GAME # Botón Descripción Presione la parte superior del botón para subir el volumen. Presione la parte inferior del botón para bajar el volumen.
Vista posterior Vista lateral # Toma Descripción # Toma Descripción Conecte el video para un equipo con video de Sólo para servicio. PUERTO DE SERVICIO COMPONENTES 1 componentes a estas tomas. Para obtener más Y/Pb/Pr información, refiérase a la sección “Conexión de un Conecte el video de una computadora (VGA) en esta equipo con video de componentes”...
Control remoto # Botón Descripción Permite comenzar la reproducción de equipos de DVD, DVR, PVR o CD. Necesita programar el control remoto (reproducir) para controlar los equipos conectados. Para obtener más información, refiérase a la sección “Programación de su control remoto” en la página 37. Permite retroceder rápidamente la reproducción de equipos de DVD, DVR, PVR o CD.
Uso del control remoto # Botón Descripción TV: permite seleccionar TV como la fuente de video. VIDEO: presione una o más veces para seleccionar el Instalación de las pilas del control remoto equipo conectado a la toma de video de AV 1 (AV 1 VIDEO), video de AV 2 (AV 2 VIDEO), o de S-VIDEO.
Programación de un control remoto universal para que funcione con su televisor Para apuntar el control remoto: Se puede operar su televisor Insignia con un control • Apunte el control remoto hacia el sensor de remoto universal nuevo o existente.
10. fabricante de su caja decodificadora, o llame al centro de asistencia al cliente de Insignia al Si si necesita usar una caja 1-877-467-4289. convertidora/decodificadora, puede conectar su TV por cable usando un interruptor de RF (no incluido).
Con caja convertidora/decodificadora Conexión de TV por satélite por medio de una caja de TV por satélite Si su caja de cable decodifica solamente ciertos canales (tal como en los canales de pago), Para conectar TV por satélite: necesitará un divisor de dos vías, un conmutador de 1 Conecte el cable entrante de la toma de pared RF (A/B) y cuatro longitudes de cable de antena.
2 Conecte el otro extremo del cable a las tomas de 4 Presione INPUT (Entrada) para abrir la lista de salida de video (VIDEO OUT) y a las tomas de fuentes (Source List) y presione para salida de audio (AUDIO OUT) en la seleccionar AV2.
Para conectar un equipo con HDMI a la parte 2 Conecte un cable de audio a las tomas de audio lateral de su televisor: izquierdo y derecho de componentes 1 o componentes 2 (COMPONENT 1 o 1 Conecte un cable HDMI a la toma HDMI 4 o COMPONENT 2 L y R) en la parte posterior de su HDMI 5 en la parte lateral de su televisor y a la televisor y a las tomas de salida de audio de...
Para conectar un equipo con S-Video a la parte Conexión a una computadora lateral de su televisor: Nota 1 Conecte un cable de S-Video a la toma de entrada de S-Video de AV 2 (AV IN 2 S-VIDEO) Si la computadora cuenta con una toma de HDMI, la puede conectar a una toma HDMI en su televisor.
Conexión de auriculares Conexión a un amplificador de audio analógico Para conectar los auriculares: Para conectar un amplificador de audio • Enchufe los auriculares en la toma en la analógico a su televisor: parte lateral de su televisor. • Conecte un cable de audio estándar a las tomas de salida de audio izquierdo y derecho (AUDIO OUT L yR) en la parte posterior de su televisor y a las tomas de entrada de audio...
Encendido de su televisor 4 Presione para resaltar Antenna (Antena), Cable o Cable/Satellite box [Caja de cable o satélite] (si su servicio de TV por cable usa una por primera vez caja, seleccione Cable/Satellite box) y presione OK/ENTER (Aceptar/Entrar). Si elije Antenna (Antena) o Cable, su televisor comienza La primera vez que encienda su televisor, se abrirá...
Selección de la fuente de entrada de video Para seleccionar la fuente de entrada de video cuando el modo de imagen se encuentra en Para seleccionar la fuente de entrada de video videojuegos (Game) o videojuegos cuando el modo de imagen no se encuentra en personalizado (Game Custom): videojuegos (Game) o videojuegos 1 Con su televisor encendido, presione el botón...
Introducción a los menús de pantalla Navegación de los menús Menú de imagen (Picture) Presione para abrir el menú. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS Picture Permite seleccionar menús, ajustar los elementos seleccionados o Mode Vivid mover el cursor en pantalla hacia la Brightness izquierda o derecha.
Ajuste del volumen 2 Presione para resaltar una opción y presione OK/ENTER (Aceptar/Entrar) para acceder al Para ajustar el volumen: submenú. Se puede seleccionar: • Presione VOL – o VOL + para subir o bajar el • Mode: selecciona el modo de imagen. Se volumen.
Ajuste de los parámetros avanzados de video • Noise Reduction (Reducción de ruido): controla el ruido de video. Se puede Para ajustar la configuración avanzada de video: seleccionar desactivado (Off ), bajo (Low), Middle (Medio) o alto (High). 1 En el menú de imagen (Picture), presione para resaltar Advanced Video (Video avanzado) •...
Ajuste del sonido • Light Sensor (Sensor de iluminación): ajusta automáticamente el brillo detectando la iluminación del ambiente. Se puede seleccionar On (Activado), Off Nota (Desactivado) u On with Display [Activado A menos que se especifique de otra forma, todas las con visualización] (muestra la escala en la tareas en esta sección asumen el uso del control pantalla para mostrar los efectos).
• Digital Audio/SPDIF (Audio Digital/SPDIF): Reproducción de sólo audio de TV envía audio digital a un sistema de audio Cuando se ve televisión, le permite apagar la externo. Se puede seleccionar RAW (En bruto) imagen de TV y escuchar solamente el audio. o PCM.
Cambio de los ajustes de 3 Presione para resaltar Auto Channel Search (Búsqueda automática de canales) y presione OK/ENTER (Aceptar/Entrar) o para abrir la canales pantalla de búsqueda automática de canales (Auto Channel Search). Nota A menos que se especifique de otra forma, todas las CHANNELS PICTURE AUDIO...
2 Presione para seleccionar CHANNELS Configuración de una lista de canales (Canales). Se abre el menú de canales favoritos (Channels). Para configurar una lista de canales favoritos: 1 Presione el botón de menú (MENU). Se abre el menú de pantalla con el menú de imagen CHANNELS PICTURE AUDIO...
6 Presione el botón de menú (MENU) para 2 Presione para seleccionar CHANNELS regresar al menú anterior o presione el botón de (Canales). Se abre el menú de canales salir (EXIT) para cerrar el menú. (Channels). Nota Dependiendo de cuantos canales se encuentren en la CHANNELS PICTURE AUDIO...
Ajuste de los controles de Verificación de la intensidad de la señal de los padres Para verificar la intensidad de la señal de DTV: 1 Presione el botón de menú (MENU). Se abre el menú de pantalla con el menú de imagen Nota (Picture) mostrado.
3 Presione para resaltar Parental Controls Ajuste de los niveles del control de los padres (Controles de los padres) y presione OK/ENTER (Aceptar/Entrar) o . Se abre la pantalla para Para ajustar los niveles del control de los padres: ingresar la contraseña (Enter Password). 1 Presione el botón de menú...
Página 32
5 Presione para resaltar USA Parental Algunas de las clasificaciones de Pautas de TV para Locks (Bloqueos de los padres de EE.UU.) o los padres basadas en edad también tienen Canadian Parental Locks (Bloqueos de los clasificaciones basadas en el contenido. padres de Canadá) y presione OK/ENTER Clasificaciones de contenido de TV en los EE.UU.
Bloqueo de TV sin clasificación 5 Presione para resaltar Block Unrated TV (Bloquear TV sin clasificación) y presione Para bloquear TV sin clasificación: OK/ENTER (Aceptar/Entrar) o para acceder al submenú. 1 Presione el botón de menú (MENU). Se abre el menú...
4 Presione los botones numéricos para ingresar la Bloqueo de los botones de control contraseña. Si no ha configurado una Se puede bloquear los botones de control en el contraseña, ingrese 0000. Se abre el menú de televisor. Cuando los botones están bloqueados, los controles de los padres (Parental Controls).
4 Presione los botones numéricos para ingresar la 2 Presione para seleccionar SETTINGS contraseña. Si no ha configurado una (Configuración). Se abrirá el menú de ajustes contraseña, ingrese 0000. Se abre el menú de (Settings). los controles de los padres (Parental Controls). SETTINGS PICTURE AUDIO...
2 Presione para seleccionar SETTINGS • Background Color: selecciona el color de (Configuración). Se abrirá el menú de ajustes fondo. (Settings). • Background Opacity: selecciona la opacidad del fondo. • Edge Effect: selecciona el efecto del borde. • Edge Color: selecciona el color del borde. SETTINGS PICTURE AUDIO...
4 Presione para resaltar Date/Time 2 Presione para seleccionar SETTINGS (Fecha/Hora) y presione OK/ENTER (Configuración). Se abrirá el menú de ajustes (Aceptar/Entrar) para abrir la pantalla de la fecha (Settings). y hora (Date/Time). SETTINGS PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS Settings PICTURE AUDIO CHANNELS Settings...
Ajuste de la configuración 4 Presione para resaltar Language (Idioma) y presione OK/ENTER (Aceptar/Entrar) o para abrir el submenú. del menú SETTINGS PICTURE AUDIO CHANNELS Nota Settings Menu Settings A menos que se especifique de otra forma, todas las tareas en esta sección asumen el uso del control Transparency remoto.
3 Presione para resaltar Menu Settings (Ajustes 3 Presione para resaltar Input labels (Etiquetas de menú) y presione OK/ENTER de entrada) y presione OK/ENTER (Aceptar/Entrar) o para abrir el submenú. (Aceptar/Entrar) o para abrir la pantalla de etiquetas de entrada (Input Labels). SETTINGS PICTURE AUDIO...
Ajuste del brillo del logotipo de INSIGNIA Activación o desactivación de la detección automática de entradas Se puede ajustar el brillo del logotipo de INSIGNIA al frente de su televisor. El botón INPUT (Entrada) en su control remoto le permite seleccionar los equipos conectados a las Para cambiar el brillo del logotipo de INSIGNIA: entradas de video en su televisor.
Programación de su control 4 Presione para seleccionar On (Activado) u Off (Desactivado). remoto 5 Presione el botón de menú (MENU) para ir al menú anterior o presione el menú de salir (EXIT) para cerrar el menú. Para programar su control remoto para controlar Nota equipos de cine en casa, siga estos pasos.
Si ha configurado el control remoto usando el Para programar una tecla aprendida: procedimiento en “Búsqueda de su código” en la 1 Coloque su control remoto de Insignia frente a página 37 podría necesitar encontrar que código de frente, alejado aproximadamente de 2 pulg. de cinco dígitos está...
Insignia tiene una falla de memoria. En cualquier caso, el control remoto no Para desbloquear todo el control de volumen (y puede aprender un botón nuevo.
Página 44
El control de los canales se puede bloquear para indicador LED parpadee dos veces y suéltelo. que el control remoto de Insignia controle las funciones de cambio de canal, sin importar el modo 2 Presione 9 9 4. El indicador LED parpadeará dos de operación.
Para programar una macro independiente de Localización y corrección de fallas de modo: programación del control remoto 1 Mantenga presionado SET (Ajustar) hasta que el Problema: el indicador LED no parpadea cuando se indicador LED rojo parpadee dos veces y presiona un botón.
Página 50
Reproductores de DVD Reproductores de DVD Pioneer 20525, 20571, 20142, 20631, 20632, 21460, Venturer 20790 21512, 21571 Vizio 21064, 21226 Polaroid 21020, 21061, 21086 Xbox 20522, 22083 Polk Audio 20539 Yamaha 20490, 20539, 20545 Portland 20770 Yamakawa 20872 Presidian 20675, 21072, 21738 Zenith 20503, 20591, 20741, 20869 Prima...
Página 51
Automatización de hogar Sistemas de DVR/PVR para receptores de satélite One-For-All 30167 00099 30184 Sony 00639, 01639, 01640 RadioShack 30240 Star Choice 00869 Screen Research 32097 Star Trak 00772, 00869 Security System 30167 Thomson 00392, 00566 Sharper Image 30846 Tivo 01142, 01442, 01443, 01444 SmartLinc 30184...
Página 55
Combos TV/DVD controlados por el TV Combos TV/VCR/DVD controlados por el DVD Techview 12004 Toshiba 21045 Toshiba 11524, 11635, 11935, 12006 Combos TV/VCR/DVD controlados por el VCR Combos TV/VCR controlados por el TV Combos TV/VCR/DVD controlados por el VCR Combos TV/VCR controlados por el TV Sharp 20807 America Action...
Mantenimiento Problema Solución Buena imagen, pero no hay sonido • Suba el volumen. • Verifique que el sonido no esté • No utilice su televisor en áreas que son silenciado. demasiado calientes o frías porque el gabinete se • Verifique que se seleccionó el modo puede doblar o la pantalla puede funcionar mal.
Ultra banda - 65 ~ 94, 100 ~ 135 no ocurrirá interferencia en una instalación particular. Si este Fuente de alimentación NS-L42X-10A: 120 V CA ~ 50/60 Hz equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la NS-L46X-10A: 120 V CA ~ 50/60 Hz señal de radio o televisión, lo cual puede comprobarse...
Aviso de licencia Dolby y declaración de marca comercial Energy Star registrada Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. "Dolby" y el símbolo de la doble D son marcas registradas de Dolby Laboratories. HDMI Volumen dinámico Audyssey ™ HDMI, el logo de HDMI y High-Definition Multimedia Interface (Interfaz de Multimedia de Alta Definición) son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC.
Insignia a su casa. Si el técnico certificado por Insignia no puede corregir el problema durante la primera llamada, se le prestará un televisor Insignia (con el tamaño y las características determinadas por Insignia) sin costo alguno, hasta que su televisor sea reparado y regresado.