Craftsman PRO Serie Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para PRO Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operator's Manual
LAWN TRACTORS
WITH SMART LAWN TECHNOLOGY
Model Nos. 247.27038*, 247.27042*, 247.27049*,
247.27039*, 247.27044*, 247.27055*, 247.27056*,
247.27048* & 247.27047*
* -- Last digit of model number varies
Safe Operation Practices .................................................2
Slope Gauge ...................................................................7
Assembly & Set-Up ..........................................................8
Controls & Operation ..................................................... 12
Service & Maintenance .................................................. 18
NOTE: This Operator's Manual covers several models. Features may vary by model. Not all features in this manual are applicable to all models and the model
depicted may differ from yours.
This product has a low emission engine which operates differently
from previously built engines. Before you start the engine, read
and understand this Craftsman Operator's Manual and the Engine
Operator's Manual.
CAUTION
Before using this equipment,
read this manual and follow
all safety rules and operating
instructions.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Visit our website: www.craftsman.com
Off-Season Storage .......................................................29
Troubleshooting ...........................................................30
Español ........................................................................ 31
Warranty/Service ....................... See Separate Supplement
For answers to your questions about
these products, call:
1-888-331-4569
Craftsman Customer Hot Line
Form No. 769-11277C
(October 19, 2016)

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Craftsman PRO Serie

  • Página 31: Tractores Cortacésped

    Este producto tiene un motor de bajas emisiones , que funciona de forma diferente de los motores previamente construidas . Antes de arrancar el motor, lea y comprenda el Craftsman manual del operador y el manual del operador del motor . Para obtener respuestas a sus PRECAUCIÓN:...
  • Página 32: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA PELIGRO La presencia de este símbolo indica que se trata de instrucciones de seguridad Esta máquina está diseñada para ser utilizada respetando las normas de importantes que debe respetar para evitar poner en riesgo su seguridad seguridad contenidas en este manual.
  • Página 33: Funcionamiento En Pendientes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD No haga lo siguiente: • El silenciador y el motor se calientan y pueden causar quemaduras. No los toque. • No gire en pendiente a menos que sea necesario; si lo hace, gire lenta y • Revise la holgura superior antes de conducir debajo de ramas bajas, cables, gradualmente cuesta abajo, si es posible.
  • Página 34: Manejo Seguro De La Gasolina

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • En las pendientes, el peso del equipo remolcado puede causar pérdida de tracción • Controle periódicamente para asegurarse que las cuchillas se detienen y pérdida de control. completamente aproximadamente cinco (5) segundos después de accionar el control de desacople.
  • Página 35: Amortiguador De Chispas

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD NO MODIFIQUE EL MOTOR AMORTIGUADOR DE CHISPAS Para evitar lesiones graves o la muerte, no modifique el motor de ninguna manera. ADVERTENCIA Si altera la configuración del regulador, el motor se puede desbocar y funcionar a velocidades que no son seguras. Nunca cambie la configuración de fábrica del Esta máquina está...
  • Página 36 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Símbolo Descripción PELIGRO — DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD Mantenga los dispositivos de seguridad (guardas, protectores, interruptores, etc.) en su lugar y funcionando. OBSERVADORES Mantenga a los observadores, ayudantes, mascotas y niños por lo menos a 75 pies (23 m.) de la máquina mientras está...
  • Página 37: Indicador De Pendientes

    INDICADOR DE PENDIENTE...
  • Página 38: Montaje

    MONTAJE Instale el asiento del operador (si corresponde) NOTA: Las referencias que contiene este manual sobre los lados derecho o izquierdo y trasero o delantero del tractor se hacen siempre desde la posición de operación. Las Para instalar el asiento proceda de la siguiente manera: excepciones, si las hubiere, serán especificadas.
  • Página 39: Baje El Deflector Del Canal De Descarga De La Plataforma

    MONTAJE Baje el deflector del canal de descarga de la plataforma Gire el asiento hasta la posición deseada y asegúrelo en su lugar con los tornillos de reborde y las tuercas de seguridad con brida que extrajo antes. Tenga cuidado de ADVERTENCIA no doblar o dañar el cableado mientras instala el asiento.
  • Página 40: Ajuste Del Asiento

    MONTAJE Ajuste del asiento Retire la cubierta plástica, si es que está presente, del borne positivo de la batería y una el cable rojo al borne positivo de la batería (+) utilizando el perno y la tuerca hexagonal. Vea la Figura 8. ADVERTENCIA Antes de hacer funcionar el tractor, compruebe que el asiento está...
  • Página 41: Gasolina Y Aceite

    MONTAJE Gasolina y aceite Retire las ruedas delanteras y traseras de la plataforma retirando las tuercas de seguridad con brida y los tornillos con reborde que las sujetan a El depósito de combustible se encuentra en la parte exterior/izquierda del tablero y la plataforma.
  • Página 42: Controles Y Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO Tapón del depósito de combustible Medidor horario Palanca de control del Módulo de encendido acelerador/cebador Pedal de marcha adelante PTO Switch Pedal de marcha atrás Pedal de freno Palanca del freno de de mano/control de crucero Manija de la PTO Bandeja de almacenamiento Palanca de elevación de la plataforma...
  • Página 43 FUNCIONAMIENTO Palanca de control del acelerador/cebador Interruptor de la toma de fuerza (PTO) La palanca de control del acelerador/cebador está ubicada del lado izquierdo El interruptor de la PTO está ubicado en el tablero de instrumentos a del tablero de instrumentos del tractor. Esta palanca controla la velocidad la derecha del LCD avisador de servicio y medidor horario.
  • Página 44 FUNCIONAMIENTO Función "Nivel bajo de aceite" (si está instalada) Encendido del motor Las letras “LO” (poco) seguidas de las letras “OIL” (aceite), seguidas luego del tiempo ADVERTENCIA acumulado del medidor indicarán que el tractor tiene poco aceite. Cuando un motor no está en funcionamiento e inmediatamente después de que el motor arranca, la presión de aceite puede No opere el tractor si el sistema de interbloqueo funciona mal.
  • Página 45: Modo Marcha Atrás Con Precaución

    FUNCIONAMIENTO Modo marcha atrás con precaución Conducción del tractor ADVERTENCIA La posición MODO MARCHA ATRÁS CON PRECAUCIÓN del módulo de encendido permite operar el tractor marcha atrás con la (PTO) de las cuchillas activada. Evite arrancar súbitamente, desarrollar excesiva velocidad y detenerse de NOTA: No se recomienda cortar el césped en marcha atrás.
  • Página 46: Operación En Pendientes

    FUNCIONAMIENTO Operación en pendientes Para desactivar el control de crucero, presione suavemente el pedal de marcha adelante o el pedal de freno. Consulte la sección INDICADOR DE PENDIENTE en la página 8 para determinar en qué NOTA: El control de crucero no se puede fijar en la velocidad absoluta más pendientes puede operar el tractor de manera segura.
  • Página 47: Conexión De La Toma De Fuerza (Manual Pto De Tractor)

    FUNCIONAMIENTO Conexión de la toma de fuerza (Manual PTO de tractor) Corte de césped Al conectar la PTO se suministra energía a la plataforma de corte y a otros accesorios ADVERTENCIA (disponibles por separado). Para conectar la PTO: Asegúrese de que el área donde se va a cortar esté libre de desechos, ramitas, Mueva el acelerador a la posición FAST (rápido).
  • Página 48: Servicio Y Mantenimiento

    SERVICIO Y MANTENIMIENTO PROGRAMA DE MANTENIMIENTO Siga el cronograma de mantenimiento que se presenta a continuación. En esta tabla ADVERTENCIA sólo describen pautas de servicio. Utilice la columna Registro de Servicio para hacer el Antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento o servicio, desactive todos los seguimiento de las tareas de mantenimiento completadas.
  • Página 49: Cambio De Aceite Del Motor

    SERVICIO Y MANTENIMIENTO NOTA: Este manual de operación cubre distintos modelos. Las características del tractor Para recoger el aceite usado, coloque un recipiente adecuado para recolectar el pueden variar según los modelos. No todas las características que se incluyen en este aceite, con al menos una capacidad de 2.5 cuartos de galón, debajo de la abertura manual se aplican a todos los modelos de tractor y la máquina que se ilustra aquí...
  • Página 50: Limpieza Del Tractor

    SERVICIO Y MANTENIMIENTO Limpieza del tractor Empuje el tubo de drenaje de aceite claro (que acompaña a este manual) dentro del orificio de drenaje de aceite. Coloque el extremo Si se derrama combustible o aceite sobre la máquina, debe limpiarse de inmediato. opuesto del tubo en un recipiente de recolección de aceite adecuado NO permita que se acumulen desechos alrededor de las aletas de refrigeración del motor, con al menos una capacidad de 2,5 cuartos para recoger el aceite...
  • Página 51: Lubricación

    SERVICIO Y MANTENIMIENTO Ruedas de la plataforma Repita los pasos en el otro puerto. Después de limpiar la plataforma con el sistema Smart Jet, regrese a la posición del Las ruedas de la plataforma están equipadas con dispositivo de engrase. Lubrique con una operador y conecte la PTO.
  • Página 52 SERVICIO Y MANTENIMIENTO Para bajar el frente de la plataforma, afloje la tuerca exterior y luego afloje (rosca Mida la distancia desde la parte externa de la punta de la cuchilla izquierda hasta hacia afuera) la tuerca, alejándola del soporte de suspensión delantera. Consulte la el piso, y desde la parte externa de la punta de la cuchilla derecha hasta el piso.
  • Página 53: Relés E Interruptores

    SERVICIO Y MANTENIMIENTO Fusible Arranque con cables de puente ADVERTENCIA ADVERTENCIA Nunca arranque una batería dañada o congelada con conexiones en puente. Antes de hacer el servicio, reparar o inspeccionar, siempre desactive la PTO, ponga Asegúrese de que los vehículos no se toquen y los motores están apagados. No el freno de mano, pare el motor y retire la llave, para evitar el arranque accidental.
  • Página 54 SERVICIO Y MANTENIMIENTO Extraiga el pasador de chaveta que sujeta el cable de la PTO al Baje la plataforma colocando la palanca de elevación de la soporte de la plataforma, tire hacia atrás del cable de la PTO, luego plataforma dentro de la muesca inferior del guardabarros derecho. deslícelo fuera del soporte y desenganche el resorte del soporte Trabajando en el lado derecho del tractor, inserte una llave de trinquete intermedio.
  • Página 55: Cuchillas De Corte

    SERVICIO Y MANTENIMIENTO Utilice la llave para girar hacia adelante la polea de transmisión de la plataforma. Mueva la palanca de elevación de la plataforma a la muesca superior para levantar Vea la Figura 20. el elevador de la plataforma y sacarlo del camino. PRECAUCIÓN ADVERTENCIA Hay cierta tensión de los resortes debido al peso de la plataforma.
  • Página 56: Cambio De La Correa De La Plataforma

    SERVICIO Y MANTENIMIENTO Afloje , pero no quite la tuerca de seguridad con brida de la polea tensora izquierda de 54" Las cubiertas y la polea loca adecuado para 42" y 46" de skate . Vea la Figura 28 para 42" Cubiertas, figura 29 para 46" Las cubiertas y la figura 30 para 54" Cubiertas Tornillo hexagonal Tuerca de seguridad...
  • Página 57 SERVICIO Y MANTENIMIENTO Tornillo hexagonal Tuerca de seguridad con brida Figura 32 Figura 34 Saque con cuidado la correa de alrededor de las poleas locas y las poleas de los husillos. ADVERTENCIA Evite las lesiones por compresión. Al extraer la correa, no coloque nunca los dedos en el resorte intermedio o entre la correa y una polea.
  • Página 58: Cambio De La Correa De Transmisión

    SERVICIO Y MANTENIMIENTO Vuelva a ajustar las poleas locas. Vuelva a montar las cubiertas de los husillos se fueron retiradas después del paso 1. Reinstale la plataforma, comprobando que la correa se ha pasado alrededor de las poleas como se indica. Tire del lado derecho de la correa y coloque el lado V angosto de la correa en la polea de la PTO.
  • Página 59: Almacenamiento Fuera De Temporada

    ALMACENAMIENTO FUERA DE TEMPORADA ADVERTENCIA Nunca almacene tractor de césped con combustible en el tanque en un espacio cerrado o en áreas con poca ventilación, donde los gases del combustible puedan alcanzar el fuego, chispas o una luz piloto como la que tienen algunos hornos, calentadores de agua, secadores de ropa o algún otro dispositivo a gas.
  • Página 60: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento o servicio, desactive todos los controles y detenga el motor. Espere a que se detengan completamente todas las piezas móviles. Desconecte el cable de la bujía y póngalo haciendo masa contra el motor para evitar que se encienda accidentalmente.

Tabla de contenido