Craftsman 247.77466.1 Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para 247.77466.1:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983
For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983
Operator's Manual
6.5 Horse Power
LOG SPLITTER
Model No. 247.77466.1
CAUTION: Before using
this product, read this
manual and follow all
safety rules and operating
instructions.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A.
®
Visit our web site: www.sears.com/craftsman
www.mymowerparts.com
www.mymowerparts.com
• SAFETY
• ASSEMBLY
• OPERATION
• MAINTENANCE
• PARTS LIST
FORM NO. 769-00851E
08/15/2006

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Craftsman 247.77466.1

  • Página 1 • MAINTENANCE • PARTS LIST CAUTION: Before using this product, read this manual and follow all safety rules and operating instructions. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A. Visit our web site: www.sears.com/craftsman FORM NO. 769-00851E 08/15/2006 www.mymowerparts.com www.mymowerparts.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Limited Warranty on Craftsman Log Splitter For one (1) year from the date of purchase, if this Craftsman Equipment is maintained, lubricated, and tuned up according to the instructions to the operator’s manual, Sears will repair or replace free of charge any parts found to be defective in material or workmanship. Warranty service is available free of charge by returning Craftsman equipment to your nearest Sears Service Center.
  • Página 3: Repair Protection Agreement

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 REPAIR PROTECTION AGREEMENT Congratulations on making a smart purchase. Your new Craftsman® Purchase a Repair Protection Agreement now and protect yourself product is designed and manufactured for years of dependable opera- from unexpected hassle and expense.
  • Página 4: Safe Operation Practices

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 SAFE OPERATION PRACTICES WARNING: This symbol points out important safety instructions which, if not followed, could endanger the personal safety and/or property of yourself and others. Read and follow all instructions in this manual before attempting to operate this machine.
  • Página 5: Maintenance And Storage

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 SAFE OPERATION PRACTICES f. Never overfill the fuel tank. Fill tank to no more than 1/2 inch below 15. This machine should not be towed on any street, highway or public bottom of filler neck to provide space for fuel expansion.
  • Página 6: Assembly

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 ASSEMBLY IMPORTANT: Your log splitter is shipped with motor oil in the engine. However, you MUST check the oil level before operating. Be careful not to overfill. NOTE: All references in this manual to the left or right side of the log splitter is from the operating position only.
  • Página 7: Important

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 ASSEMBLY 2. Disconnect the dislodger from the beam weld bracket by removing the six hex screws. See Figure 3-4. 3. Disconnect the log cradle from the beam on the side of the control valve.
  • Página 8: Operation

    Always wear safety glasses, for operating this equipment or while performing any adjustments or repairs on it. Meets ANSI Safety Standards Craftsman Yard Vacuums conform to the safety standard of the American National Standards Institute (ANSI). www.mymowerparts.com www.mymowerparts.com...
  • Página 9: Engine Controls

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 OPERATION Engine Controls Stop Switch Push button to ON prior to choking for engine start; push to OFF to shut engine down. Choke Control The choke control is used to choke off the carburetor and assist in To return wedge starting the engine.
  • Página 10: Stopping Engine

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 OPERATION WARNING: When starting a warm engine, the muf- fler and surrounding areas are hot and can cause a burn. Do not touch. Using the Log Splitter 1. Place the log splitter on level, dry ground. 2.
  • Página 11: Operating Tips

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 OPERATION Horizontal Position 1. Pull the vertical beam lock out and rotate it down. See Figure 4-1. Pivot beam to the horizontal position. The beam will lock automati- cally in horizontal position.
  • Página 12: Service & Adjustments

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 SERVICE & ADJUSTMENTS Gib Adjustment Periodically remove and replace the “gibs” (spacers) between the wedge assembly and the back plate. NOTE: The gibs may be rotated and/or turned over for even wear. Adjustment 1.
  • Página 13 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 SERVICE & ADJUSTMENTS 1. Remove three nuts that secure the pump to the coupling shield. Two nuts are at the bottom corners and one is in the top center. See Figure 5-2.
  • Página 14: Maintenance

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 MAINTENANCE Maintenance Schedule TASKS Before First 5 Every 25 Every 50 Every 100 SERVICE DATES Each Use Hours Hours Hours Hours  Lubricate Beam & Wedge  Change Hydraulic Fluid ...
  • Página 15: Hydraulic Filter

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 MAINTENANCE Hydraulic Fluid and Inlet Filter • Check the hydraulic fluid level in the log splitter reservoir tank before each use. Maintain fluid level within the range specified on the dipstick at all times.
  • Página 16: Service Air Cleaner

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 MAINTENANCE Service cartridge every 25 operating hours or every season. Service cartridge more often under dusty conditions. To Service Air Filter 1. Loosen air cleaner cover screw, but do not remove screw from cover.
  • Página 17: Off Season Storage

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 OFF-SEASON STORAGE Prepare your log splitter for storage at the end of the season or if the 2. Start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are log splitter will not be used for 30 days or more.
  • Página 18: Troubleshooting

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 TROUBLESHOOTING Problem Cause Remedy 1. Connect wire to spark plug. Engine fails to start 1. Spark plug wire disconnected. 2. Fill tank with clean, fresh gasoline. 2. Fuel tank empty or stale fuel. 3.
  • Página 19 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 TROUBLESHOOTING Problem Cause Remedy Slow cylinder shaft 1. Gear sections damaged. 1. Return unit to Sears service center. speed while extending 2. Excessive pump inlet vacuum. 2. Make certain pump inlet hoses are clear and unblocked.
  • Página 20: Parts List

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 PARTS LIST www.mymowerparts.com www.mymowerparts.com...
  • Página 21 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Craftsman . H.P. Log Splitter Model ..1 Ref. Part No. Description Ref. Part No. Description 718-0769A Hydraulic Cylinder 710-0650 TT Screw, 5/16-18 x.875 727-04166 Hydraulic Tube 712-04065 Flange Lock Nut, 3/8-16 710-1018 Hex Cap Screw 1/2-20 x 2.75...
  • Página 22 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 PARTS LIST 101 LABEL KIT 10 REPAIR MANUAL 10 OWNER’S MANUAL www.mymowerparts.com www.mymowerparts.com...
  • Página 23 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Sears Craftsman . H.P. Engine Model No. 1K0 For Log Splitter Model ..1 A  CARBURETOR GASKET SET A 11 CARBURETOR OVERHAUL KIT A www.mymowerparts.com www.mymowerparts.com...
  • Página 24 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 PARTS LIST  ENGINE GASKET SET 1 REPLACEMENT ENGINE 100 10 111 110 10 EMISSIONS LABEL www.mymowerparts.com www.mymowerparts.com...
  • Página 25 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Sears Craftsman . H.P. Engine Model No. 1K0 For Log Splitter Model ..1 Ref. No. Part No. Description Ref. No. Part No. Description 697322 Cylinder Assembly 697316 Rope-Starter (Cut to Required...
  • Página 26 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 PARTS LIST Ref. No. Part No. Description Ref. No. Part No. Description 347. 691396 Switch-Rocker 684. 690345 Screw (Breather Passage Cover) 356. 693010 Wire-Stop 689. 691855 Spring-Friction 358. 497316 Engine Gasket Set 692.
  • Página 27 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 LABELS www.mymowerparts.com www.mymowerparts.com...
  • Página 28: Owner's Warranty Responsibilities

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 (This page applicable in the U.S.A. and Canada only.) Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), the California Air Resources Board (CARB) and the United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA) Emission Control System Warranty Statement (Owner’s Defect Warranty Rights and Obligations) EMISSION CONTROL WARRANTY COVERAGE IS APPLICABLE TO CERTI- YEAR 1997 AND LATER ENGINES WHICH ARE PURCHASED AND USED...
  • Página 29: Español

    Sears reparará o reemplazará gratis toda pieza que se determine defectuosa en material o mano de obra, a partir de un (1) año de la fecha de compra, si este equipo Craftsman se mantiene, lubrica y afina de acuerdo con las instrucciones en el manual del operador. El servicio de garantía está...
  • Página 30: Protección

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 PROTECCION ADVERTENCIA: Este símbolo indica importantes instrucciones de seguridad la cuales, si no se observan, pueden poner en peligro la seguridad personal y/o la propiedad suya y de terceros. Lea y siga todas las instrucciones en este manual antes de intentar operar esta máquina.
  • Página 31 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 PROTECCION 9. Para evitar lesiones personales o daños a la propiedad se debe menos cuadrado y la porción más larga del tronco deben colocarse ser muy precavido al manejar la gasolina. La gasolina es extrema- hacia la viga y cuña, y el extremo cuadrado debe colocarse hacia damente inflamable y los vapores son explosivos..
  • Página 32: Ensamble

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 ENSAMBLE IMPORTANTE: Esta unidad se envía sin gasolina o aceite en el motor. Antes de operar la máquina, asegurarse de cargar gasolina y aceite según indicado en el manual separado del motor. NOTA: La referencia a la derecha o izquierda de la cortadora de troncos se observa desde la posición de operación.
  • Página 33: Importante

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 ENSAMBLE 4. Levantar y correr el cilindro hasta el tope de la viga y dentro de los soportes soldados. Ver la Figura 3-5. 5. Fijar el impulsor sobre el conjunto de la cuña y fijar a los soportes soldados con la ferretería previamente extraída. NOTA: Una vez que los seis tornillos de maleficio son se aprietan, puede haber un hueco leve entre el dislodger y los anaqueles soldarás. Este hueco es aceptable. 6. Volver a fijar el lecho del tronco al lado de la viga con la válvula de control, alineando los extremos del lecho con las bridas de la viga. 7. Rodar la cortadora de troncos del fondo del cajón. Preparación de la cortadora de tron- Figura 3-4 1. Lubricar el área de la viga donde la cuña de corte corre, con aceite para motor. (NO USAR GRASA). 2. Quite la varilla de aceite de depósito expresada, que es localizada delante del motor sobre la cima del tanque de depósito. Ver la Figura 3-6.
  • Página 34: Funcionamiento

    Cumple con las normas ANSI de proteccion La cortadora de troncos Craftsman cumple con la norma de proteccion del Instituto Nacional Americano de Normas (ANSI) www.mymowerparts.com www.mymowerparts.com...
  • Página 35: Controles Del Motor

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 FUNCIONAMIENTO Controles del motor Interruptor de detención Oprima el botón para ponerlo en ON (encendido) antes del cebado para el arranque del motor, ponga el botón en OFF (apagado) para apagar el motor.
  • Página 36: Para Detener El Motor

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 FUNCIONAMIENTO 7. Si falla el motor, coloque la palanca de control en la posición CHOKE (obturación), luego lentamente de nuevo hasta la posición RUN (funcionamiento). 8. Si el clima es frío, mueva la cuña hacia arriba o hacia abajo entre 6 y 8 veces para hacer circular el fluido hidráulico.
  • Página 37: Transporte De La Cortadora De Troncos

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 FUNCIONAMIENTO Posición vertical 1. Colocar la traba horizontal de la viga para soltar la viga y pivotear la viga a la posición vertical. 2. Para trabar la viga en la posición vertical, tirar hacia afuera de la traba vertical de la viga y pivotear para asegurar la viga.
  • Página 38: Servicio Y Adjustes

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 SERVICIO Y ADJUSTES Ajuste de la placa de chavetas Extraer y reemplazar periódicamente las chavetas (separadores) entre la placa de la cuña y la placa posterior. NOTA: Las chavetas pueden girarse y/o darse vuelta para un desgaste uniforme.
  • Página 39 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 SERVICIO Y ADJUSTES IMPORTANTE: No golpear nunca de ninguna manera el eje del motor, ya que un golpe causa un daño permanente al motor. Al reemplazar el acople flexible de la bomba, proceder como sigue: 1.
  • Página 40: Mantenimiento

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 MANTENIMIENTO PROGRAMA DE MANTENIMIENTO TAREAS Antes de Primeras 5 Cada 25 Cada 50 Cada 100 FECHAS DE SERVICIO cada uso horas horas horas horas  Lubricar viga y cuña ...
  • Página 41: Líquido Hidráulico

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 MANTENIMIENTO Líquido hidráulico • Compruebe el nivel hidráulico fluido en el tanque de depósito de hendedor de tronco antes de cada empleo. Mantenga el nivel fluido dentro de la gama especificada sobre la varilla de aceite en cualquier momento.
  • Página 42: Servicio Del Filtro De Aire

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 MANTENIMIENTO Hágale un servicio al cartucho cada 25 horas de funcionamiento o todas las temporadas. Realice el servicio del cartucho con más frecuencia si está expuesto a mucho polvo. Servicio del filtro de aire 1.
  • Página 43: Cortadora De Troncos

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 ALMACENAMIENTO Al final de la temporada o si la cortadora de troncos no se va a usar 2. Arrancar el motor y dejarlo funcionar hasta que las tuberías de por 30 días o más, prepararla para almacenamiento.
  • Página 44: Gui De Localización De Fallas

    For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 GUI DE LOCALIZACION DE FALLAS Problema Causa posible Acción correctiva 1. Limpiar el filtro de aire siguiendo El motor no arranca 1. Filtro de aire sucio. las instrucciones en la sección de mantenimiento.
  • Página 45 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 GUI DE LOCALIZACION DE FALLAS Problema Causa posible Acción correctiva Es lenta la velocidad 1. Secciones dañadas del engranaje. 1. Devolver la unidad al Centro de Servicio Sears. del eje del cilindro 2.
  • Página 46 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 (Esta página se aplica sólo en EE.UU. y Canadá). Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), el Consejo de Recursos Ambientales de California (CARB) y la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos (EPA) Declaración de garantía del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones de la garantía de defectos del propi- etario) LA COBERTURA DE LA GARANTÍA DE CONTROL DE EMISIONES ES...
  • Página 47: Acuerdo De Protección Para Reparaciones

    Felicitaciones por haber realizado una adquisición inteligente. El técnico de Sears para los productos que requieren reparación producto Craftsman® que ha adquirido está diseñado y fabricado a domicilio, además de una programación conveniente para la para brindar muchos años de funcionamiento confiable. Pero como reparación...
  • Página 48 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Get it fixed, at your home or ours! Your Home For repair – in your home – of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself.

Tabla de contenido