Honeywell RET97E5D Wi-Fi Serie Guia Del Usuario
Honeywell RET97E5D Wi-Fi Serie Guia Del Usuario

Honeywell RET97E5D Wi-Fi Serie Guia Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para RET97E5D Wi-Fi Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Guide
Wi-Fi Programmable
Thermostat
RET97E5D Wi-Fi Series

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honeywell RET97E5D Wi-Fi Serie

  • Página 1 User Guide Wi-Fi Programmable Thermostat RET97E5D Wi-Fi Series...
  • Página 71: Termostato Programable Con Conexión Wifi

    Guía del usuario Termostato programable con conexión WiFi Serie Red inalámbrica (Wi-Fi) RET97E5D...
  • Página 72: En La Caja, Encontrará Lo Siguiente

    En la caja, encontrará lo siguiente: • Termostato • Placa de pared (adherida al termostato) • Tornillos y anclajes • Guía para el encendido rápido • Tarjeta de identificación del termostato • Etiquetas de los cables • Guía del usuario •...
  • Página 73: Bienvenido

    Total Connect Comfort de Honeywell es la solución perfecta si usted viaja frecuentemente, si posee un hogar de vacaciones o una empresa, o si administra una propiedad de inversión o, simplemente, busca tranquilidad.
  • Página 74: Necesita Ayuda

    Este termostato funciona con sistemas comunes de 24 voltios, como aplicaciones de aire forzado, hidrónicas, de una bomba de calor, de aceite, de gas y eléctricas. No funciona con sistemas de milivoltios, como una chimenea a gas, ni con sistemas de 120/240 voltios, como la calefacción de zócalo eléctrica.
  • Página 75 Índice Acerca de su nuevo termostato Anulación permanente de los cronogramas ........41 Referencia rápida de los controles Baja del termostato ........42 y la pantalla de inicio ........5 Desconexión de la red WiFi ...... 43 Cronogramas de ahorro de Características especiales ......
  • Página 76: Características Del Termostato Con Conexión Wifi

    Características del termostato con conexión WiFi Con el nuevo termostato, podrá realizar lo siguiente: • Conectarse a Internet para supervisar y controlar el sistema de calefacción/ refrigeración • Ver y cambiar las configuraciones del sistema de calefacción/refrigeración • Ver y configurar la temperatura y los cronogramas •...
  • Página 77: Referencia Rápida De Los Controles Y La Pantalla De Inicio

    Referencia rápida de los controles y la pantalla de inicio Una vez que el termostato con conexión WiFi esté instalado, podrá visualizar la pantalla de inicio. Partes de esta pantalla cambiarán según cómo la vea. Los mensajes Estado de la para configurar conexión WiFi describen los pasos...
  • Página 78: Cronogramas De Ahorro De Energía Predeterminados

    Cronogramas de ahorro de energía predeterminados Este termostato cuenta con configuraciones del programa de ahorro de energía predeterminadas durante cuatro períodos. Si utiliza las configuraciones predeterminadas, puede reducir los gastos de calefacción/refrigeración. Los ahorros pueden variar según la región geográfica y el uso. Para cambiar las configuraciones, consulte las páginas 39–41.
  • Página 79: Configuración Del Termostato

    Configuración del termostato Configurar el termostato programable es fácil. Está preprogramado y listo para funcionar tan pronto como se instale y se registre. Instale su termostato. Conecte a su red doméstica WiFi. Regístrelo a través de Internet para obtener acceso remoto. Antes de comenzar, le recomendamos que mire un breve video de instalación.
  • Página 80: Instalación Del Termostato

    Instalación del termostato Es posible que necesite las siguientes herramientas para instalar el termostato: • Destornillador Phillips n.° 2 • Martillo (opcional) • Destornillador de bolsillo pequeño • Cinta aislante (opcional) • Lápiz • Nivel (opcional) • Taladro y brocas (3/16” [4.8 mm] en paneles de yeso, 7/32”...
  • Página 81 Instalación del termostato 2 Retire el termostato existente. Si el termostato existente tiene un tubo de mercurio sellado, vaya 2a Tome una fotografía de las a la página 2 para obtener conexiones de los cables para instrucciones sobre cómo desecharlo usar de referencia más adelante.
  • Página 82 Instalación del termostato 3 Etiquete los cables. No etiquete por color del cable. Utilice Etiqueta las etiquetas adhesivas suministradas autoadhesiva para identificar cada cable a medida que los desconecta. Etiquete los cables conforme a las designaciones de los Etiqueta terminales del termostato existente, no autoadhesiva según el color de los cables.
  • Página 83 Instalación del termostato 5 Separe el termostato con conexión Orificios de WiFi y la placa de pared. sujeción Termostato En el nuevo termostato, sostenga, con una mano, la placa de pared desde los orificios de sujeción en la parte superior e inferior y, con la otra, el PULL HERE TO REMOVE termostato (frente).
  • Página 84 Instalación del termostato 6 Monte la placa de pared para termostato con conexión WiFi. Monte la nueva placa de pared con Placa de pared los tornillos y anclajes incluidos con el termostato. Si fuese necesario: Taladre agujeros de 3/16 in (4.8 mm) en paneles de yeso.
  • Página 85 Instalación del termostato ¡Importante! el termostato con conexión WiFi requiere de un cable C para que funcione. El cable C, o común, le transmite 24 V CA al termostato. Muchos termostatos mecánicos o con batería más antiguos no requieren de un cable C. Si no tiene un cable C, intente hacer lo siguiente: •...
  • Página 86: Cableado (Sistema Convencional)

    Instalación del termostato Cableado (sistema convencional) Extraiga el puente de metal solo 7A Coloque el cableado del termostato con tiene cables R y RC. conexión WiFi en su sistema convencional. a Comience con el cable C y coloque la etiqueta autoadhesiva en el cable con las etiquetas del terminal.
  • Página 87: Cableado (Sistema De Bomba De Calor Únicamente)

    Instalación del termostato Cableado (sistema de bomba de calor únicamente) ¿Las etiquetas no coinciden? 7B Coloque los cables del termostato con conexión WiFi a su Consulte la clave bomba de calor. para la instalación a Comience con el cable C y coloque la etiqueta autoadhesiva de cableado en el cable con las etiquetas del terminal.
  • Página 88: Cableado Alternativo (Sistema Convencional)

    Instalación del termostato Cableado alternativo (sistema convencional) Utilícelo si las etiquetas de los cables no coinciden con las etiquetas de los terminales. Nota: debe tener un cable C o equivalente. Refiérase a la página 13. W2 G W R RC CONVENCIONAL MSCR33885 Consulte las claves de...
  • Página 89: Clave Para Cableado Alternativo (Sistema Convencional)

    Instalación del termostato Clave para cableado alternativo (sistema convencional) No utilice el terminal K. Para uso futuro. Si su termostato existente tenía cables R y RH, extraiga el puente de metal. Conecte el cable R al terminal RC, y el cable RH al terminal R. Retire el puente de metal que conecta los terminales R y RC solo si debe conectar los dos, R y RC.
  • Página 90: Cableado Alternativo (Sistema De Bomba De Calor Únicamente)

    Instalación del termostato Cableado alternativo (sistema de bomba de calor únicamente) Utilícelo si las etiquetas de los cables no coinciden con las etiquetas de los terminales. Nota: debe tener un E AUX cable C o equivalente. Refiérase a la página 13. G O/B R RC AUX/E...
  • Página 91: Clave Para Cableado Alternativo (Sistema De Bomba De Calor Únicamente)

    Instalación del termostato Clave para cableado alternativo (sistema de bomba de calor únicamente) No utilice el terminal K. Para uso futuro. Si el termostato existente tiene cables separados en AUX y E, coloque los dos cables en el terminal E/AUX. Si el termostato existente tiene un cable en AUX con un puente conectado a E, coloque el cable en el terminal E/AUX.
  • Página 92 Instalación del termostato 8 Inserte la tarjeta de Tarjeta de referencia rápida. referencia Doble la tarjeta de referencia rápida rápida en tres partes por las líneas marcadas y deslícela en la ranura entre MCR33916 el termostato y la placa de pared.
  • Página 93 Instalación del termostato 9 Conecte el termostato a la placa de pared. Alinee el termostato con la placa de pared y presiónelo para que calce en su lugar. HOLD M33860 69-2803ES—03...
  • Página 94 Instalación del termostato 10 Encienda el sistema de calefacción/ refrigeración. ¡Importante! 10a Verifique que el cable C esté conectado al termostato y al sistema de calefacción/ refrigeración. 10b Verifique que la puerta del sistemas de calefacción/ refrigeración esté bien cerrada. Caja de interruptores Interruptor de energía 10c Vuelva a ENCENDER su sistema...
  • Página 95 Instalación del termostato 11 Configure el reloj al día y hora actual. 11a Presione para HOLD configurar el reloj. Day. 11b Presione 11c Presione para MCR33908 seleccionar el día de la semana. Done 11d Presione (terminado) para guardar. HOLD (Presione y sostenga un botón para cambiar una configuración rápidamente.)
  • Página 96 Instalación del termostato 12 Determine el tipo de sistema de calefacción/refrigeración. ¡Importante! El tipo del sistema de calefacción/refrigeración debe estar configurado para que el termostato funcione correctamente y no dañe el sistema. 12a Si se trata de un sistema convencional de una sola etapa (una sola etapa accionado por gas natural con A/C), continúe con “Conexión a la red WiFi”...
  • Página 97 Instalación del termostato ¡Felicitaciones! Su termostato ya funciona. 13 Pruebe el termostato System 13a Presione el botón (Sistema) para cambiar a calefacción o refrigeración, e iniciar el funcionamiento. 13b Para acceder de manera remota al MCR33880 termostato, continúe con el “Conexión a la red WiFi”...
  • Página 98: Conexión A La Red Wifi

    Conexión a la red WiFi Para completar este paso, debe tener un dispositivo inalámbrico conectado a su red inalámbrica doméstica. Cualquiera de estos tipos de dispositivos funcionará: • Computadora tipo tablet (recomendado) • Computadora portátil (recomendado) • Teléfono inteligente Si no puede continuar... en algún momento durante este procedimiento, reinicie el termostato.
  • Página 99 Conexión a la red WiFi 1 Conecte el termostato. 1a Verifique que el termostato muestre Wi-Fi Setup (configuración de WiFi). 1b Consulte la lista de todas las redes WiFi disponibles en el dispositivo inalámbrico (computadora tipo tablet, computadora portátil HOLD o teléfono inteligente).
  • Página 100 Conexión a la red WiFi 2 Conecte su red doméstica. 2a Abra el explorador de Internet para acceder a la página de configuración WiFi del termostato. El navegador debería dirigirlo, automáticamente, a la página correspondiente; si no lo hace, vaya a http://192.168.1.1 2b Busque el nombre de su red doméstica en esta página y selecciónela.
  • Página 101 Conexión a la red WiFi Nota: si su red WiFi no aparece en la lista de la página de configuración del termostato WiFi: • Pruebe a efectuar nuevamente un escaneo de la red presionando el botón Rescan (Volver a examinar). Esto resulta útil en áreas con mucha cantidad de redes. •...
  • Página 102 Conexión a la red WiFi 3 Asegúrese de que su termostato esté conectado. Mientras la conexión se encuentra en proceso, su termostato continuará destellando el mensaje Wait (esperar) hasta 3 minutos. Cuando se complete la conexión, la pantalla mostrará Wi-Fi Setup Connection Success (configuración de conexión a WiFi exitosa).
  • Página 103: Registro Del Termostato En Línea

    Registro del termostato en línea Para ver y configurar el termostato con conexión WiFi de manera remota, debe tener una cuenta en Total Connect Comfort. Siga los siguientes pasos. 1 Abra el sitio web Total Connect Comfort. Vaya a mytotalconnectcomfort.com Mire el video Wi-Fi Thermostat Registration (Registro del termostato WiFi) en wifithermostat.com/videos...
  • Página 104 Registro del termostato en línea 2 Inicie sesión o cree una cuenta. Si tiene una cuenta, haga clic en Login (Iniciar sesión) – O bien – haga clic en Create An Account (Crear una cuenta). 2a Siga las instrucciones en la pantalla. Revise su correo electrónico para verificar si tiene un mensaje de activación de My Total...
  • Página 105 MAC ID (Número de Utilice la identificación MAC y la identificación CRC para inscribir este producto en mytotalconnectcomfort.com identificación personal MAC) ® U.S. Registered Trademark. © 2012 Honeywell International Inc. • MAC CRC (Número de 69-2723EFS—01 M.S. 04-12 69-2723EFS-01 Printed in U.S.A.
  • Página 106 Registro del termostato en línea 3b Cuando el termostato se haya registrado correctamente, la pantalla de registro de Total Connect Comfort le mostrará el mensaje SUCCESS (registro exitoso). En la pantalla del termostato, verá Setup Complete (se ha completado la configuración) durante aproximadamente 90 segundos.
  • Página 107 Registro del termostato en línea 3c También observe que su termostato muestra la potencia de la señal. Felicitaciones! ¡Ya terminó! Ahora, puede controlar su termostato desde cualquier lugar a través de su computadora portátil, computadora tipo tablet o teléfono inteligente. Existen aplicación gratuitas disponibles para dispositivos Apple iPhone...
  • Página 108: Setting The Time And Day

    Setting the time and day Set Clock/Day/Schedule 1 Presione (configurar reloj/día/cronograma) y, luego, presione para configurar el reloj. HOLD Set Day 2 Presione (configurar día) y, luego, para seleccionar el día de la semana. Done 3 Presione (terminado) para salir. Nota: si no se muestra la opción Set Clock/Day/ Schedule (configurar reloj/hora/cronograma),...
  • Página 109: Configuración Del Ventilador

    Configuración del ventilador Presione (Ventilador) para seleccionar la opción On (Encendido) o Auto (alterne para volver a seleccionar la opción). Auto : el ventilador funciona solo cuando el sistema de calefacción o refrigeración está encendido. La configuración de uso más frecuente es Auto.
  • Página 110: Selección De La Modalidad Del Sistema

    Selección de la modalidad del sistema System Presione (Sistema) para seleccionar una opción. Heat: controla solo el sistema de calefacción. Cool: controla solo el sistema de refrigeración. Off: se apagan los sistemas de calefacción/ refrigeración. MCR33880 Auto: selecciona la calefacción o la Nota: Dependiendo refrigeración según la temperatura interior.
  • Página 111: Ajuste De Los Cronogramas Del Programa

    Ajuste de los cronogramas del programa Set Clock/Day/Schedule 1 Presione (configurar reloj/ Set Schedule día/cronograma) y luego, (configurar cronograma). 2 Presione para configurar la hora de despertarse Next el lunes (Mon) y luego presione (siguiente). 3 Presione para configurar la temperatura para Next este período y luego presione (siguiente).
  • Página 112: Anulación Temporal De Los Cronogramas

    Anulación temporal de los cronogramas Presione para ajustar inmediatamente la temperatura. La nueva temperatura se mantendrá HOLD solamente hasta que comience el próximo período programado. Para cancelar la configuración temporal MCR33896 Cancel en cualquier momento, presione (Cancelar). El cronograma del programa se reanudará.
  • Página 113: Anulación Permanente De Los Cronogramas

    Anulación permanente de los cronogramas HOLD 1 Presione (Mantener) para ajustar permanentemente la temperatura. Esto desactivará el cronograma del programa. HOLD 2 Presione para ajustar la temperatura. La temperatura que usted configure se mantendrá las 24 horas del MCR33897 día, hasta que la cambie manualmente o Cancel presione (cancelar) para volver al...
  • Página 114: Baja Del Termostato

    Baja del termostato Si usted retira el termostato de su cuenta en el sitio Web Total Connect Comfort (por ejemplo, si se muda y deja el termostato), el termostato mostrará el mensaje Register at Total Connect (Registar en Total Connect) hasta que se vuelva a registrar.
  • Página 115: Desconexión De La Red Wifi

    Desconexión de la red WiFi Cambio de su enrutador Si usted desconecta el termostato de su red WiFi: 1 Ingrese a la configuración del sistema (consulte la página 48). 2 Cambie la configuración de 39 a 0 (consulte la página 54). La pantalla mostrará...
  • Página 116: Actualizaciones Del Software

    Actualizaciones del software Honeywell realiza actualizaciones periódicas del software para este termostato. Las actualizaciones se efectúan automáticamente a través de su conexión WiFi. Todas sus configuraciones permanecen guardadas, de modo que no necesita hacer cambios después de que ocurra la actualización.
  • Página 117: Tecnología Smart Response

    Tecnología Smart Response Esta característica permite que el termostato “sepa” cuánto demora el sistema de calefacción/refrigeración en alcanzar las configuraciones de temperatura programadas, de manera que se alcance esa temperatura a la hora que usted configuró. M33881 Por ejemplo: Configure la hora de despertarse a las 6:00 a.m.
  • Página 118: Protección Del Compresor

    Protección del compresor Esta característica hace que el compresor demore unos minutos antes de volver a iniciarse, para evitar daños al equipo. M33882 El mensaje Cool On (refrigeración encendida) (o Heat On [calefacción encendida] para una bomba de calor) destellará durante el período de espera.
  • Página 119: Conversión Automática

    Conversión automática Esta función se usa en climas en donde el acondicionador de aire y la calefacción se utilizan durante el mismo día. MCR33893 Cuando el sistema está configurado en Auto (Automático), el termostato elige automáticamente cuándo calentar o refrigerar, según la temperatura interior.
  • Página 120: Opciones Y Funciones De Configuración

    Opciones y funciones de configuración Puede cambiar las opciones en diversas funciones del sistema. Las funciones disponibles dependen del tipo de sistema que usted tenga. Las funciones junto con las opciones disponibles se describen en las páginas 50–54. Este termostato está preconfigurado para un sistema de calefacción/refrigeración de una sola etapa.
  • Página 121 Opciones y funciones de configuración 1 Presione (ventilador) y simultáneamente y manténgalos presionados durante 3 segundos aproximadamente. La pantalla HOLD cambiará para mostrar dos números y las designaciones de los botones serán Done (terminado), Back (atrás), blank (en blanco), Next (siguiente). Next 2 Presione (siguiente) hasta que vea el...
  • Página 122: Configuración Del Sistema

    Configuración del sistema (Consulte la página 48 para obtener instrucciones.) Función Configuraciones y opciones Calor/frío: Calefacción a gas, aceite o eléctrica con aire acondicionado Seleccionar el tipo central. de sistema Bomba de calor: Bomba de calor sin calor de reserva ni calor auxiliar. Si no está...
  • Página 123 Configuración del sistema (Consulte la página 48 para obtener instrucciones.) Función Configuraciones y opciones Válvula de cambio de refrigeración: Utilice esta configuración si conectó Válvula de cambio un cable con la etiqueta “O” al terminal O/B. para bombas de Válvula de cambio de calefacción: Utilice esta configuración si conectó calor (bombas de un cable con la etiqueta “B”...
  • Página 124 Configuración del sistema (Consulte la página 48 para obtener instrucciones.) Función Configuraciones y opciones Cambio manual (Heat/Cool/Off [Calor/Frío/Apagado]). Cambio manual/ Cambio automático (Heat/Cool/Off [Calor/Frío/Apagado]). Activa, automático automáticamente, la calefacción o la refrigeración conforme a la Consulte la página temperatura ambiente. Nota: el sistema mantiene una diferencia mínima 47 para obtener de 3 °F entre las configuraciones de calefacción y refrigeración.
  • Página 125 Configuración del sistema (Consulte la página 48 para obtener instrucciones.) Función Configuraciones y opciones Nombre del = Thermostat dispositivo Basement Exercise Room Library Porch Bathroom Family Room Living Room Rec Room Este nombre Bathroom 1 Fireplace Lower Level Sewing Room identificará...
  • Página 126 Configuración del sistema (Consulte la página 48 para obtener instrucciones.) Función Configuraciones y opciones La red WiFi está encendida y puede conectarse a una red WiFi. WiFi encendida/ La red WiFi está apagada. No se puede conectar el termostato a una apagada red WiFi.
  • Página 127: Preguntas Frecuentes

    Preguntas frecuentes : P ¿Mi termostato seguirá funcionando si pierdo la conexión a la red WiFi? R Sí, el termostato pondrá en funcionamiento el sistema de calefacción o refrigeración con o sin la conexión a la red WiFi. : P ¿Cómo encuentro la contraseña de mi enrutador? R Comuníquese con el fabricante del enrutador o revise la documentación del enrutador.
  • Página 128 Preguntas frecuentes : P ¿Dónde puede encontrar mis códigos MAC ID y MAC CRC? R Los números MAC ID y MAC CRC se incluyen en una tarjeta empacada con el termostato o en la parte posterior del termostato (visible cuando se retira de la placa de pared). Cada termostato tiene un MAC ID y un MAC CRC únicos.
  • Página 129 Preguntas frecuentes : P Me registré en el sitio web Total Connect Comfort, pero no pude iniciar sesión con mi nueva cuenta. R Revise su correo electrónico y asegúrese de haber recibido un mensaje de activación. Siga las instrucciones para activar su cuenta y, luego, inicie sesión en el sitio web. : P Me he registrado en el sitio web Total Connect Comfort y no he recibido un correo electrónico de confirmación.
  • Página 130: Localización Y Solución De Problemas

    Localización y solución de problemas Señal perdida Si se muestra el indicador no-Wi-Fi en vez del indicador de potencia WiFi en la esquina superior derecha de la pantalla de inicio: • Revise otro dispositivo para verificar que la conexión WiFi está funcionando en su hogar; si no, llame a su proveedor de Internet.
  • Página 131 Localización y solución de problemas Códigos de error Para ciertos problemas, la pantalla del termostato mostrará un código que identifica el problema. Inicialmente se muestran códigos de error solos en el área de hora de la pantalla; luego de algunos minutos se muestra la pantalla de inicio y el código se alterna con la hora.
  • Página 132 Localización y solución de problemas Código de error Acción • Espere 30 minutos, puede tomar algunos El enrutador no está minutos que se realice la conexión. emitiendo una dirección • Si aún no hay conexión, retire el IP al termostato. termostato de la placa de pared durante 10 segundos y luego conéctelo nuevamente (consulte la página 26).
  • Página 133: Localización Y Solución De Problemas

    Localización y solución de problemas Si tiene dificultades con el termostato, intente seguir las sugerencias que se indican a continuación. La mayoría de los problemas pueden solucionarse de manera fácil y rápida. La pantalla está en • Revise el interruptor de circuito y, si es necesario, reinícielo. •...
  • Página 134 Localización y solución de problemas Los problemas con la • Verifique Función 2: válvula de cambio de la bomba de calor, para bomba de calor hacen cerciorarse de que esté bien configurada según su sistema (consulte la página 51). que se enfríe el aire en la modalidad de calefacción, o que se caliente el aire en la modalidad de...
  • Página 135 Localización y solución de problemas El sistema de calefacción • Verifique Función 1: tipo de sistema, para cerciorarse de que esté configurado de modo que se pueda utilizar con su equipo de está funcionando calefacción y refrigeración (consulte la página 50). en modalidad de refrigeración El equipo de refrigeración...
  • Página 136 Glosario Cable C El cable “C”, o común, le transmite 24 V CA al termostato desde el sistema de calefacción/refrigeración. Es posible que algunos termostatos mecánicos o con batería más antiguos no tengan esta conexión de cables. Es necesario para establecer una conexión de la red WiFi a su red doméstica. Sistema de refrigeración/calefacción de bomba de calor Las bombas de calor se utilizan para calentar y refrigerar una casa.
  • Página 137: Información Sobre Normativas

    Información sobre normativas Declaración de conformidad con las regulaciones diseñados para ofrecer una protección razonable contra FCC (Sección 15.19) (solo en los EE. UU.) la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de regulaciones FCC.
  • Página 138 Información sobre normativas Termostatos Para cumplir con los límites de exposición RF que El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones establece la FCC y el Industry Canada para la población siguientes: en general/exposición no controlada, la o las antenas 1 Este dispositivo no debe causar interferencia, y usadas para estos transmisores deben instalarse a una 2 Este dispositivo deberá...
  • Página 139: Garantía Limitada

    Garantía limitada de 1 año Honeywell garantiza este producto, a excepción de la batería, por el término de un (1) año contra cualquier defecto de fabricación o de los materiales, a partir de la fecha de compra por parte del consumidor. Si en cualquier momento durante el período de garantía se verifica que el producto tiene un defecto o que funciona mal, Honeywell lo reparará...
  • Página 140 ® Marca Registrada en los E.U.A. Apple, iPhone, iPad, iPod touch y iTunes son marcas comerciales de Apple Inc. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos dueños. © 2015 Honeywell International Inc. 69-2803ES—03 M.S. Rev. 02-15 Impreso en EE. UU.

Tabla de contenido