Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DWS-220SP-ENG.qxd
10/12/04
11:34 AM
GARANTÍA LIMITADA POR DOS AÑOS
(Válida únicamente en los EE.UU.)
HoMedics, garantiza este producto contra defectos en material y mano de
obra durante el período de dos años a partir de la fecha de compra original,
con las excepciones que se detallan a continuación.
Esta garantía de producto de HoMedics no cubre daños causados por
un uso inadecuado, abuso, accidente, la conexión de accesorios no
Dirección postal:
autorizados, la alteración del producto o cualquier otra condición sin importar
cual sea que se encuentre fuera de nuestro control. Esta garantía es válida
únicamente si el producto es comprado y operado en los EE.UU. Un
producto que requiera modificación o adaptación para habilitar su
Envirastation
funcionamiento en cualquier país que no sea aquel para el que fue diseñado,
Consumer Relations
fabricado, aprobado y/o autorizado, o la reparación de productos dañados
Service Center Dept. 168
por estas modificaciones no está cubierta bajo esta garantía. HoMedics no
3000 Pontiac Trail
será responsable de ningún tipo de daños incidentales, consecuentes o
Commerce Township, MI
especiales. Todas las garantías implícitas, incluyendo entre otras aquellas
garantías implícitas de idoneidad y comerciabilidad, están limitadas a la
48390
duración total de dos años a partir de la fecha de compra original.
Correo electrónico:
Para obtener un servicio cubierto por la garantía para su producto HoMedics,
puede entregar la unidad personalmente o enviarla por correo junto con su
recibo de compra fechado (como prueba de la compra), el franqueo pagado,
Toll Free
junto con un cheque o una orden de pago por el monto de $5,00, pagadero
a HoMedics, para cubrir los gastos de manipulación.
1-800-466-3342
Una vez recibido, repararemos o reemplazaremos su producto, según lo que
sea apropiado y se lo enviaremos con el franqueo pagado. Si es apropiado
remplazar su producto, lo remplazaremos por el mismo producto o un
producto similar de acuerdo con nuestras opciones. La garantía es válida
únicamente a través de nuestro Centro de servicio. El servicio realizado a
este producto por cualquier otro diferente al Centro de servicio HoMedics
anulará la garantía.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que
usted tenga derechos adicionales que pueden variar de un estado a otro.
Debido a las regulaciones de ciertos estados, es posible que algunas de las
limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso.
©2004 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos. Envirastation™ es
una marca registrada de HoMedics Inc. y sus compañías afiliadas. Reservados todos los derechos.
Page 1
IB-DWS220
Weather Station
Wireless Operation
Instruction Manual and
Warranty Information
El manual en
español empieza
a la página 13
DWS-220
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HoMedics Envira Station DWS-220

  • Página 1 Instruction Manual and Warranty Information ©2004 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos. Envirastation™ es DWS-220 una marca registrada de HoMedics Inc. y sus compañías afiliadas. Reservados todos los derechos. El manual en español empieza IB-DWS220 a la página 13...
  • Página 8: Introducción

    DWS-220SP-ENG.qxd 10/12/04 11:34 AM Page 15 INTRODUCCIÓN CÓMO CONFIGURAR LA HORA RELOJ CONTROLADO POR RADIO 1. IMPORTANTE: Introduzca las pilas en la unidad receptora interior primero. La unidad receptora interior comenzará a sincronizar el reloj luego de que se registre el Receptor interior: primer canal del termómetro de RF.
  • Página 9 DWS-220SP-ENG.qxd 10/12/04 11:34 AM Page 17 Ahora seleccionará la configuración del calendario: SNOOZE/ LIGHT (alarma de repetición/ luz) 3. Selección del año: use los botones “ + ” y “ - ” ubicados en la parte posterior del receptor interior 1.
  • Página 10: Instrucciones De Manten- Imiento Y Cuidado

    DWS-220SP-ENG.qxd 10/12/04 11:34 AM Page 19 3. Presione el botón “CLEAR” (borrar) para confirmar y salir. NOTAS 4. La unidad está ahora calibrada con la presión y condiciones • Si abre el armazón del sensor exterior o del receptor interior, invalidará su garantía. No climáticas existentes.
  • Página 11 DWS-220SP-ENG.qxd 10/12/04 11:34 AM Page 21 DIAGNÓSTICO Y RESOLUCIÓN DE La lectura de la temperatura exterior muestra “ - - ” Generalmente, ésta es una indicación de que el selector de canales (ubicado en la PROBLEMAS esquina superior izquierda del receptor interior) está configurado incorrectamente para recibir la señal del sensor exterior.
  • Página 12: Especificaciones

    DWS-220SP-ENG.qxd 10/12/04 11:35 AM Page 23 Nombre y funciones de los botones: RECEPTOR INTERIOR SENSOR EXTERIOR Funciones Si el botón se mantiene presionado SET (configurar) Seleccione PST, MST, Ingresa la configuración del reloj y CST, EST del calendario Pronóstico meteorológico Alarma, 1 paso adelante, Avance rápido Indicador del Selecciona encendido y...

Tabla de contenido