Invacare IRC 1705 Manual Del Operador

Invacare IRC 1705 Manual Del Operador

Sistema nebulizador por compresor

Enlaces rápidos

Manual del operador
Invacare
Select
®
Sistema nebulizador por compresor
Modelo IRC 1705
Distribuidor: Este manual SE DEBE entregar al usuario final.
Usuario: ANTES de usar este producto, lea este manual y
guárdelo para referencia futura.
Si desea obtener más información
acerca de los productos, repuestos
y servicios de Invacare, visite el
sitio www.invacare.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Invacare IRC 1705

  • Página 1 Distribuidor: Este manual SE DEBE entregar al usuario final. Usuario: ANTES de usar este producto, lea este manual y guárdelo para referencia futura. Si desea obtener más información acerca de los productos, repuestos y servicios de Invacare, visite el sitio www.invacare.com...
  • Página 2 Los productos Invacare han sido específicamente diseñados y fabricados para utilizarse junto con los accesorios Invacare. Invacare no ha probado ningún accesorio fabricado por terceros y desalienta su uso junto con los productos Invacare. Invacare...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    SECTION 2—INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 17 Montaje....................17 Instrucciones de tratamiento............20 SECTION 3—LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN ..21 Limpieza del gabinete exterior............21 Limpieza del nebulizador ..............22 Limpieza del compresor ..............24 Limpieza de la boquilla ..............24 Part No 1150698 Invacare Select ®...
  • Página 4 ÍNDICE ÍNDICE SECTION 4—MANTENIMIENTO ...... 25 Cuidados de rutina................25 Almacenamiento ................25 Cambio de nebulizador..............26 Cambio de filtro ................26 SECTION 5—DETECCIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ..........27 GARANTÍA LIMITADA ........29 Invacare Select Part No 1150698 ®...
  • Página 5: Notas Especiales

    Precaución indica una situación de peligro potencial, la cual, PRECAUCIÓN si no se evita, podría ocasionar daños a la propiedad. AVISO La información consignada en el presente documento queda sujeta a modificaciones sin previo aviso. Part No 1150698 Invacare Select ®...
  • Página 6: Medidas De Seguridad Importantes

    MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES contiene información importante para el funcionamiento y uso seguro de este producto. PRECAUCIÓN Las leyes federales restringen la venta o alquiler de este  dispositivo a través o por mandato de un médico o de  cualquier otro facultativo acreditado por la ley del Estado en  el cual él/ella intente usar u ordene el uso de este dispositivo. “Este aparato tiene un enchufe polarizado (una espiga es más  ancha que las demás). Como medida de seguridad, este  enchufe calzará de una sola forma en un tomacorriente  polarizado. Si el enchufe no calza totalmente en el  tomacorriente, colóquelo al revés. Si aún no calza,  comuníquese con un electricista calificado. No trate  de pasar por alto esta medida de seguridad.” Invacare Select Part No 1150698 ®...
  • Página 7: Para Reducir El Riesgo De Electrocución

    LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR  EL NEBULIZADOR PELIGRO PELIGRO DE INCENDIO: NO use este producto en un  ambiente enriquecido con oxígeno (por ejemplo, carpas de  oxígeno). Riesgo de descarga eléctrica. NO desarme la unidad. La  reparación del producto debe estar a cargo de técnicos  competentes. Para reducir el riesgo de electrocución: Desenchufe el producto INMEDIATAMENTE DESPUÉS de  finalizar su uso. NO lo utilice mientras se baña. NO coloque ni guarde el producto en un lugar desde donde  pueda caer al piso o a una tina o lavatorio. Part No 1150698 Invacare Select ®...
  • Página 8: Para Reducir El Riesgo De Quemaduras, Electrocución, Incendios Y Lesiones Personales

    MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES NO sumerja el producto en agua ni en ningún otro tipo de  líquido. NO intente recoger el producto si éste se ha caído dentro del  agua. Desenchúfelo de INMEDIATO. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, electrocución, incendios y lesiones personales: NUNCA deje el producto enchufado sin supervisión. Es necesario realizar una cuidadosa supervisión durante la  utilización de este producto cuando se emplea cerca de niños  y personas con discapacidades físicas. El uso del producto debe limitarse a su fin específico descrito  en el presente manual y exclusivamente con la medicación  prescripta. Use este producto sólo si el médico se lo indica. NUNCA accione el producto si un enchufe o cable se  encuentra dañado, si no funciona adecuadamente, si se ha  caído o se encuentra dañado, o si ha caído al agua. La  inspección y reparación del producto debe ser realizada por  personal competente. Invacare Select Part No 1150698 ®...
  • Página 9 MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA Mantenga los tubos de oxígeno, cables y la unidad alejados de  fuentes de calor o superficies calientes, las que incluyen  calentadores de ambientes, mantas eléctricas, estufas y  artefactos eléctricos similares. NO ingrese objetos en la manguera y aberturas. NUNCA utilice el producto cuando esté durmiendo o  somnoliento. Para evitar bloqueos, NO cubra las aberturas de aire ni  coloque el producto sobre una superficie blanda (como una  cama o sillón). Mantenga las aberturas libres de hilachas,  pelos y otros elementos similares. El bloqueo de las aberturas  puede dañar la unidad. En tal caso, comuníquese de  inmediato con su distribuidor. El sistema nebulizador con compresor utiliza el aire  circundante para administrar en forma efectiva el  medicamento prescrito a través del nebulizador. El usuario y  administrador debe estar consciente del entorno de manera  que no entre aire contaminado a través del sistema de  nebulizador con compresor. (Por ejemplo, aire contaminado  con emanaciones de pintura o artículos de limpieza,  herbicidas, gases de escape de automóviles, etc.)  Part No 1150698 Invacare Select ®...
  • Página 10 MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA NO utilice el sistema nebulizador con compresor en estos  entornos. De lo contrario, se pueden producir lesiones físicas  graves. La unidad no utiliza aceite. NO la lubrique. El equipo no es apto para uso en presencia de gases  anestésicos que puedan resultar inflamables en contacto con  el aire o con óxido nitroso. Puesto que algunos componentes del nebulizador son muy  pequeños y pueden ser ingeridos fácilmente, mantenga el  producto fuera del alcance de los niños mientras no se  administre tratamiento. La manguera puede producir  estrangulamiento. NO toque la unidad con las manos húmedas. NO tire del cable de alimentación para desenchufar la unidad  del tomacorriente. NO sobrecargue los tomacorrientes de pared. El mantenimiento DEBE ser realizado por un técnico de  servicio calificado. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Invacare Select Part No 1150698 ®...
  • Página 11: Introducción

    INTRODUCCIÓN INTRODUCCIÓN El sistema nebulizador con compresor de Invacare Select es  un dispositivo médico portátil diseñado para administrar en  forma eficiente en las vías bronquiales los medicamentos  prescritos por el médico. El sistema consta de los siguientes  componentes: • Compresor • Nebulizador • Manguera de aire • Boquilla Part No 1150698 Invacare Select ®...
  • Página 12: Parámetros Típicos Del Producto

    Peso de envío: 3,8 libras Sujeción a normas legales: El equipo cumple con las normas de UL 1431 aplicables a dispositivos de salud y cuidado personal y CSA 22.2 para equipos electromédicos. Presión máxima: 36 psi Invacare Select Part No 1150698 ®...
  • Página 13 50° F a 104° F (10° C a 40° C); 10 a 95% RH funcionamiento: Altitud: 0 a 6000 pies (1825 m) sobre el nivel del Modo de funcionamiento: Uso intermitente (30 min. ON (encendido) / 30 min. OFF (apagado)) NOTA: Los parámetros y apariencia del producto están sujetos a  cambio sin previo aviso con fines de mejoramiento. NOTA: El índice de nebulización y el tamaño de las partículas  dependerán de las características del nebulizador escogido. Part No 1150698 Invacare Select ®...
  • Página 14: Información Complementaria

    INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA Compresor Si el equipo se apaga de repente con frecuencia, puede que se  esté experimentando una situación de tensión eléctrica baja.  Las siguientes situaciones también pueden ser ocasionadas  por la tensión eléctrica baja: • El motor no alcanza la velocidad o potencia máximas. • Los fusibles o disyuntores se activan al encender el  compresor. • Las luces pierden intensidad al encender el compresor. • Otros equipos a motor no funcionan correctamente o hay  demasiados equipos a motor conectados en el mismo  circuito. Invacare Select Part No 1150698 ®...
  • Página 15: Cables Prolongadores

    INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA Cables prolongadores Si necesita usar un cable de extensión, use sólo un cable de  extensión cuya clasificación eléctrica sea la misma o superior  a la del dispositivo que se va a conectar. Asegúrese de que el  cable de extensión esté en buenas condiciones, sin hilos  expuestos o contactos peligrosos, y que sea de calibre 18 (no  inferior) y que mida POR LO MENOS 25 pies (7 m). Part No 1150698 Invacare Select ®...
  • Página 16: Section 1-Manipulación

    SECTION 1—MANIPULACIÓN SECTION 1—MANIPULACIÓN Instrucciones de envío La caja de envío ha sido especialmente diseñada con el fin de  proteger el producto. En caso de reenviar el producto por medio de una empresa de  transporte público, utilice la misma caja. Desembalaje 1. Verifique la existencia de daños en la caja o su contenido.  De detectar daños, NO utilice el producto. comuníquese  con la empresa de transporte, Invacare o su distribuidor  local. 2. Retire de la caja el material de embalaje suelto. 3. Retire cuidadosamente todas las piezas de la caja. NOTA: Conserve la caja y los materiales de embalaje para  transportar o guardar la unidad. Inspección 1. Examine el exterior de la unidad para identificar daños.  Revise todos los componentes. Invacare Select Part No 1150698 ®...
  • Página 17: Section 2-Instrucciones De Operación

    Evite hacer funcionar este producto en un entorno con mucho polvo. De lo contrario, se podría desgastar el compresor en forma prematura. NOTA: Limpie y desinfecte el nebulizador y la boquilla antes de  utilizar la unidad por primera vez. Consulte Limpieza y desinfección  en la página 21. Montaje NOTA: Para este procedimiento, consulte FIGURA 2.1 en la  página 18. 1. Coloque la unidad sobre una mesa u otra superficie plana  y estable. Cerciórese de que puede alcanzar los controles  fácilmente estando sentado. Part No 1150698 Invacare Select ®...
  • Página 18 La capacidad máxima de la taza de medicamento del nebulizador es de 6 ml. 4. Agregue la cantidad prescrita de medicamento a la taza  del nebulizador usando un cuentagotas, dosis medida o  ampolla. 5. Gire suavemente las  Cuentagotas secciones superior e  Taza del inferior para ensamblar el  nebulizador nebulizador. Controle  que queden firmes. FIGURA 2.1 Administración del medicamento Invacare Select Part No 1150698 ®...
  • Página 19 9. Con el interruptor en posición de apagado, conecte el cable  a un tomacorriente. PRECAUCIÓN Este dispositivo es para uso intermitente: 30 min. ON (encendido) / 30 min. OFF (apagado). De no hacerse funcionar dentro de estos límites, la unidad podría sufrir daños irreparables. Part No 1150698 Invacare Select ®...
  • Página 20: Instrucciones De Tratamiento

    NOTA: Para este procedimiento, consulte la FIGURA 2.2. 1. Encienda la unidad,  presionando el  interruptor ON/OFF  (encendido/apagado) a la  posición “I”. 2. Coloque la boquilla entre  los dientes, cierre la boca  FIGURA 2.2 Uso del e incline el nebulizador  nebulizador hacia la boca. 3. A medida que el aerosol comienza a fluir, inhale  profundamente, con lentitud y mantenga la respiración  por diez segundos. A continuación, exhale lentamente por  la boquilla. NOTA: Si necesita descansar durante el tratamiento, asegúrese de  que el nebulizador permanezca en posición vertical, de lo contrario  el medicamento se puede derramar. 4. Cuando se haya completado el tratamiento, apague la  unidad colocando el interruptor en la posición ʺOʺ y  desenchufe la unidad del tomacorriente. 5. Antes de guardar las piezas entre un tratamiento y otro,  limpie y seque el nebulizador y sus accesorios. Consulte  Limpieza y desinfección en la página 21. Invacare Select Part No 1150698 ®...
  • Página 21: Section 3-Limpieza Ydesinfección

    Limpieza del gabinete exterior ADVERTENCIA Desenchufe la unidad antes de proceder a su limpieza. NO sumerja la unidad en agua. Limpie el gabinete exterior con un paño húmedo. Part No 1150698 Invacare Select ®...
  • Página 22: Limpieza Del Nebulizador

    • Limpie el nebulizador antes de utilizarlo. • Limpie el nebulizador después de cada tratamiento. • SIEMPRE use soluciones de limpieza nuevas. • NO utilice un paño para secar los componentes del nebulizador. NOTA: Si su médico y / o el distribuidor de los productos Invacare  le indican un procedimiento de limpieza específico, siga sus  recomendaciones. De lo contrario, siga las instrucciones que se  mencionan a continuación: Invacare Select Part No 1150698 ®...
  • Página 23 SECTION 3—LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN 1. Retire el nebulizador y la boquilla de la manguera. 2. Abra la cámara del nebulizador realizando un giro en  sentido contrario a las agujas del reloj. 3. Llene dos recipientes o boles plásticos: A. Lavado: Agua caliente y solución de detergente. B. Remojo: Agua caliente y solución de vinagre (una parte  de vinagre por tres partes de agua caliente). 4. Lave minuciosamente el nebulizador y la boquilla en la  solución de agua y detergente. 5. Retire las piezas de la solución y enjuáguelas con agua  potable caliente. 6. Sumerja las piezas en la solución de agua caliente y  vinagre durante 30 minutos. 7. Enjuáguelas nuevamente con agua potable caliente y  déjelas secar. NOTA: Si utiliza desinfectantes para equipos médicos, siga  atentamente las instrucciones del fabricante. 8. Utilice un paño seco para limpiar regularmente la  superficie exterior de la manguera y mantenerla libre de  polvo. Part No 1150698 Invacare Select ®...
  • Página 24: Limpieza Del Compresor

    Desenchufe la unidad antes de proceder a su limpieza. NO sumerja la unidad en agua. NO utilice limpiadores abrasivos. 1. Limpie el gabinete de la unidad principal todos los días  con un paño suave humedecido con agua o un detergente  suave. 2. Limpie el gabinete y séquelo de inmediato con un paño  suave limpio. Limpieza de la boquilla 1. Hierva en agua la boquilla por un máximo de 5 minutos o  esterilice por 10 minutos a una temperatura máxima de  121° C. 2. Deje secar la boquilla. 3. Una vez seca, podrá guardarla dentro de la parte superior  del nebulizador. Invacare Select Part No 1150698 ®...
  • Página 25: Section 4-Mantenimiento

    Retirar la cubierta puede ocasionar graves descargas eléctricas. Las tareas de mantenimiento y desmontaje de la unidad DEBEN ser realizadas por un técnico competente. Cuidados de rutina Siga las instrucciones que se indican a continuación para  evitar daños y mantener el equipo en óptimas condiciones: • NO someta el dispositivo o las piezas a golpes fuertes tales  como caídas al piso. • NO lo guarde en lugares con temperaturas excesivamente  altas o bajas o con alto nivel de humedad ni lo exponga a  los rayos directos del sol. Almacenamiento Almacene el dispositivo reembalado en un lugar seco y  seguro. NO coloque otros objetos sobre el dispositivo  embalado. Part No 1150698 Invacare Select ®...
  • Página 26: Cambio De Nebulizador

    Cambio de filtro 1. El filtro DEBE reemplazarse cuando presente un color gris  o después de aproximadamente 30 horas de uso. 2. Abra el soporte y coloque el filtro nuevo. PRECAUCIÓN NO utilice algodón u otros materiales. NO lave ni limpie el filtro. Utilice únicamente filtros Invacare. NO utilice la unidad sin el filtro de aire correspondiente. Invacare Select Part No 1150698 ®...
  • Página 27: Section 5-Detección Ysolución De Problemas

    1. Controle que el enchufe esté correctamente enciende. conectado al tomacorriente. 2. Enchúfelo en otro tomacorriente que funcione. 3. Comuníquese con su representante de Invacare. El equipo no 1. Controle que los extremos de la manguera de aire nebuliza o no tiene estén correctamente conectados a la unidad principal y...
  • Página 28 SECTION 5—DETECCIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS NOTAS Invacare Select Part No 1150698 ®...
  • Página 29: Garantía Limitada

    Invacare, dicho producto debe repararse o reemplazarse, si Invacare así lo determina. Esta garantía no se aplica al uso y desgaste natural o a fallas al no adherirse a las instrucciones del producto, ni tampoco incluye los cargos por envío en los que se...
  • Página 30 éste de manera apropiada para evitar daños durante el envío y devolver el producto o las piezas, a costa del comprador, a las oficinas de Invacare o centro de servicio, según lo especificado por Invacare por adelantado.
  • Página 31 ESPECÍFICO DE INVACARE; PRODUCTOS DAÑADOS POR CIRCUNSTANCIAS QUE VAN MÁS ALLÁ DEL CONTROL DE INVACARE O PRODUCTOS REPARADOS POR CUALQUIER PERSONA QUE NO SEA INVACARE O UN CENTRO DE SERVICIO DE INVACARE AUTORIZADO. INVACARE DETERMINARÁ LOS RESULTADOS DE ESTA EVALUACIÓN A SU ABSOLUTO CRITERIO.
  • Página 32 Invacare Corporation All rights reserved. Trademarks are One Invacare Way identified by ™ and ®. All trademarks Elyria, Ohio USA are owned by or licensed to Invacare 44036-2125 Corporation unless otherwise noted. 800-333-6900 © 2008 Invacare Corporation In Florida...

Tabla de contenido