Resumen de contenidos para Quick ARIES FLAIR RIDER A 712
Página 1
REV 008 High Quality Nautical Equipment ARIES FLAIR RIDER A 712 A 712 D CIMA E CATENA SU UN UNICO BARBOTIN ROPE AND CHAIN ON A SINGLE GYPSY A 724 A 724 D CORDAGE ET CHÂINE SUR LE MÊME BARBOTIN A 1012 A 1012 D KETTE AUF EINER KOMBINIERTEN KETTENNUSS...
Página 3
INDICE Pag. 4 Caratteristiche tecniche Pag. 7 Uso - Avvertenze importanti Pag. 5 Installazione Pag. 8/9 Manutenzione Pag. 6 Schema di collegamento Pag. 10/11 Set INDEX Pag. 12 Technical data Pag. 15 Usage - Warning Pag. 13 Installation Pag. 16/17 Maintenance Pag.
Página 4
30 ÷ 50 mm - (1” 3/32" ÷ 1" 31/32) • (6) Su richiesta possono essere forniti alberi e prigionieri per spessori di coperta maggiori. LA QUICK ® SI RISERVA IL DIRITTO DI APPORTARE MODIFICHE ALLE CARATTERISTICHE TECNICHE DELL'APPARECCHIO E AL CONTENUTO DI QUESTO MANUALE SENZA ALCUN PREAVVISO.
Página 5
(la mancanza di parallelismo potrebbe causare perdite di potenza del motore). Lo spessore di coperta dovrà essere compreso fra i valori indicati in tabella. Se si avessero spessori differenti è necessario consultare il rivenditore Quick ®...
Página 6
SCHEMA DI COLLEGAMENTO ® ACCESSORI QUICK PER L'AZIONAMENTO DEL SALPA ANCORA SISTEMA BASE PULSANTIERA COMANDO CONTACATENA DA PLANCIA SCHEMA DI COLLEGAMENTO GENERALE PAG. 44 CONTACATENA DA PANNELLO DOWN PULSANTIERA MULTIUSO RADIOCOMANDI MOD. HRC 1002 TRASMETTITORI RICEVITORI SALPA ANCORA TASCABILE - PULSANTIERA PULSANTI A PIEDE MOD.
ATTENZIONE: bloccare la catena con un fermo prima di partire per la navigazione. ATTENZIONE: non attivare elettricamente il salpa ancora con la leva inserita nella campana o nel coperchio del barbotin. ATTENZIONE: Quick ® consiglia di utilizzare un interruttore specifico per correnti continue (DC) e ritardato (magneto termico o magneto idraulico) per proteggere la linea del motore da surriscaldamenti o corto- circuiti.
Página 8
MANUTENZIONE POS. DENOMINAZIONE CODICE POS. DENOMINAZIONE CODICE Coperchio guida catena A SGMSGG100000 Riduttore 700/1000W MR1000000000 Coperchio guida catena F bianca PDGC10DW0000 Riduttore 1400W MR1400000000 Coperchio guida catena F nera PDGC10DB0000 Dado autobloccante MBD06MXET000 Vite per base Aries MBV0516MXSC0 Rondella MBR061815X00 Vite per base Flair MBV0530MXSC0 Guarnizione motoriduttore...
Página 9
Motore 700W 12V EMF071200000 Motore 700W 24V EMF072400000 I salpa ancora Quick ® sono costituiti da materiali resistenti Motore 1000W 12V EMF101200000 all’ambiente marino: è indispensabile, in ogni caso, rimuo-...
Página 10
BASE COMPLETA - ARIES/FLAIR CODICE Base salpa 700/1000/1400W “ARIES” ZSBSA010C000 Base salpa 700/1000/1400W “FLAIR BLACK” ZSBSFB10C000 Base salpa 700/1000/1400W “FLAIR WHITE” ZSBSFW10C000 TOP SENZA CAMPANA - ARIES/FLAIR CODICE Top serie A 7/10/1400W 6 mm ZSTA01000600 Top serie A 7/10/1400W 8 mm-5/16” ZSTA01000851 Top serie A 7/10/1400W 10 mm-3/8”...
30 ÷ 50 mm - (1” 3/32" ÷ 1" 31/32) • On request, shafts and studs can be supplied for greater deck thicknesses. QUICK ® RESERVES THE RIGHT TO INTRODUCE CHANGES TO THE EQUIPMENT AND THE CONTENTS OF THIS MANUAL WITHOUT PRIOR NOTICE.
Página 13
If this is not the case, compensate the difference appro- priately (a lack of parallelism could result in a loss of motor power). The deck thickness must be included among the figures listed in the table. In cases of other thicknesses it is necessary to consult a Quick ®...
CONNECTION DIAGRAM ® QUICK ACCESSORIES FOR WINDLASS OPERATION BASIC SYSTEM WATERTIGHT HAND HELD WINDLASSES CHAIN COUNTER CONTROL SEE PAGE 44 BOARD SHOWING THE MAIN CONNECTION DIAGRAM WATERTIGHT PANEL CHAIN COUNTER MULTI-PURPOSE DOWN WATERTIGHT HAND HELD REMOTE CONTROL REMOTE RADIO CONTROLS MOD.
Página 15
WARNING: secure the chain with a device before starting the navigation. WARNING: do not operate the windlass by using the electrical power when the handle is inserted in the drum or into the gypsy cover. WARNING: Quick ® recommend using a circuit breaker designed for direct current (DC) with delayed-ac- tion (thermal-magnetic or hydraulic-magnetic) to protect the motor supply line from overheating or short circuits.
Página 16
MAINTENANCE POS. DESCRIPTION CODE POS. DESCRIPTION CODE Chain guide cover A SGMSGG100000 Gearbox 700/1000W MR1000000000 Chain guide cover white F PDGC10DW0000 Gearbox 1400W MR1400000000 Chain guide cover black F PDGC10DB0000 Self-locking nuts MBD06MXET000 Screw Aries base MBV0516MXSC0 Washer MBR061815X00 Screw Flair base MBV0530MXSC0 Gasket motorgearbox PGNP10000000...
Página 17
Electric motor 700W 12V EMF071200000 Electric motor 700W 24V EMF072400000 Quick ® windlasses are manufactured with materials resist- Electric motor 1000W 12V EMF101200000 ant to marine environments. In any case, any salt deposits...
Página 18
CODE COMPLETE BASE - ARIES/FLAIR Windlass base 700/1000/1400W “ARIES” ZSBSA010C000 Windlass base 700/1000/1400W “FLAIR BLACK” ZSBSFB10C000 Windlass base 700/1000/1400W “FLAIR WHITE” ZSBSFW10C000 CODE TOP WITHOUT DRUM - ARIES/FLAIR Top series A 7/10/1400W 6 mm ZSTA01000600 Top series A 7/10/1400W 8 mm-5/16” ZSTA01000851 Top series A 7/10/1400W 10 mm-3/8”...
• Il peut être fourni, sur demande, des arbres et des prisonniers pour des ponts d’épaisseur plus élevée. LA SOCIÉTÉ QUICK ® SE RÉSERVE LE DROIT D'APPORTER LES MODIFICATIONS NÉCESSAIRES AUX CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DE L'APPAREIL ET AU CONTENU DE CE LIVRET SANS AVIS PRÉALABLE.
Página 21
INSTALLATION AVANT D’UTILISER LE GUINDEAU, LIRE ATTENTIVEMENT CE LIVRET D’INSTRUCTIONS. EN CAS DE DOUTES, S’ADRESSER AU REVENDEUR QUICK ® ATTENTION: les guindeaux Quick ® ont été concçus et construits pour lever l’ancre. Ne pas utiliser ces appareils pour ® effectuer d’autres types d’opérations.
SCHÉMA DE CABLAGE ® ACCESSOIRES QUICK POUR ACTIONNER LE GUINDEAU SYSTEME DE BASE TELECOMMANDE AVEC COMMANDE COMPTEUR DE CHAÎNE DU TABLEAU SCHÉMA DE CONNEXION GENERAL À LA PAGE 44 COMPTEUR DE CHAÎNE SUR TABLEAU TELECOMMANDE DOWN À FONCTION MULTIPLE RADIOCOMMANDES MOD.
Página 23
ATTENTION: fixer la chaîne avec un dispositif d’arrêt avant de partir pour la navigation. ATTENTION: ne pas activer électriquement le guindeau avec le levier introduit dans la poupée ou dans le couvercle du barbotin. ATTENTION: Quick ® conseille d’utiliser un disjoncteur spécifique pour courant continu (DC) et retardé...
Página 24
ENTRETIEN POS. DENOMINATION CODE POS. DENOMINATION CODE Couvercle guide du chaîne A SGMSGG100000 Écrous MBD08MXEN000 Couvercle guide du chaîne F Réducteur 700/1000W MR1000000000 de verre blanche PDGC10DW0000 Réducteur 1400W MR1400000000 Chain guide cover black F PDGC10DB0000 Écrous à blocage MBD06MXET000 Vis pour base Aries MBV0516MXSC0 Rondelle...
Página 25
Moteur électrique 700W 12V EMF071200000 Moteur électrique 700W 24V EMF072400000 Les guindeaux Quick ® sont construits avec des matériaux Moteur électrique 1000W 12V EMF101200000 qui résistent bien à l’habitat marin: de toute façon, il est Moteur électrique 1000W 24V...
Página 26
GROUPE CODE BASE COMPLETE - ARIES/FLAIR Base guindeau 700/1000/1400W “ARIES” ZSBSA010C000 Base guindeau 700/1000/1400W “FLAIR BLACK” ZSBSFB10C000 Base guindeau 700/1000/1400W “FLAIR WHITE” ZSBSFW10C000 CODE TOP SANS POUPÉE - ARIES/FLAIR Top série A 7/10/1400W 6 mm ZSTA01000600 Top série A 7/10/1400W 8 mm-5/16” ZSTA01000851 Top série A 7/10/1400W 10 mm-3/8”...
Página 28
30 ÷ 50 mm - (1” 3/32" ÷ 1" 31/32) • Auf Anfrage können Maste und Gewindestifte für stärker Decks geliefert werden. QUICK ® BEHÄLT SICH DAS RECHT AUF ÄNDERUNGEN DER TECHNISCHEN EIGENSCHAFTEN DES GERÄTS UND DES INHALTS DIESES HANDBUCHS OHNE VORANKÜNDIGUNG VOR.
Página 29
MONTAGE VOR DEM GEBRAUCH DER ANKERWINDE DIESE BETRIEBSANLEITUNG AUFMERKSAM DURCHLESEN. IM ZWEIFELSFALL WENDEN SIE SICH BITTE AN DEN QUICK ® -VERTRAGSHÄNDLER. ACHTUNG: die Quick ® -Ankerwinden wurden eigens für das Fieren der Anker entwickelt und hergestellt. ® Diese Vorrichtungen für keine anderen Zwecke verwenden.
Página 30
ANSCHLUSSPLAN ® QUICK -ZUBEHÖRTEILE FÜR DIE BETÄTIGUNG DER ANKERWINDE BASISSYSTEM METERZÄHLER- SCHALTER AN ALLGEMEINER FERNBEDIENUNG BEDIENTAFEL ANSCHLUSSPLAN S. 44 FÜR DIE ANKERWINDE KETTENZÄHLER- TAFEL MEHRZWECK- DOWN WASSERDICHTE FERNBEDIENUNG FUNKFERNSTEUERUNG MOD. HRC 1002 FUNKFERNSENDER EMPFANGSGERÄT ANKERWINDE TASCHEN - DRUCKKNOPFSTAFEL FUSSSCHALTER MOD. 900U UND 900D...
Página 31
ACHTUNG: Die Ankerwinde nicht elektrisch einschalten, wenn der Hebel in der Verholspill oder im Ketten- nussdeckel eingesetzt ist. ® ACHTUNG: Quick empfiehlt die Verwendung eines Spezialschalters für Gleichstrom (DC) mit Verzögerung (Wärmeschutzschalter oder Hauptsicherungsautomat) zum Schutz der Stromleitung vom Motor und zum Schutz gegen Überhitzung oder Kurzschlüsse.
Página 32
WARTUNG POS. BEZEICHNUNG CODE POS. BEZEICHNUNG CODE Abdeckung Kettenführung A SGMSGG100000 Muttern MBD08MXEN000 Abdeckung Kettenführung PDGC10DW0000 Untersetzungsgetriebe 7/1000W MR1000000000 aus weißer Flair Untersetzungsgetriebe 1400W MR1400000000 Abdeckung Kettenführung PDGC10DB0000 Sicherungsmutter MBD06MXET000 aus schwarzer Flair Paßscheib MBR061815X00 Schraub mit Basis aus Aries MBV0516MXSC0 Dichtung Untersetzungsgetriebe PGNP10000000...
Página 33
Kettennuss oder die Leine von der Verholspill Elektromotor 700W 12V EMF071200000 nehmen. Elektromotor 700W 24V EMF072400000 Elektromotor 1000W 12V EMF101200000 Die Quick ® -Ankerwinden werden aus seewasserfes- Elektromotor 1000W 24V EMF102400000 tem Material hergestellt. Dennoch muß man regelmä- Elektromotor 1400W 12V EMF141200000 ßig Salzablagerung an den Außenflächen entfernen, um...
Página 34
GRUPPE CODE BASIS KOMPLETT - ARIES/FLAIR Basis Ankerwinde 700/1000/1400W “ARIES” ZSBSA010C000 Basis Ankerwinde 700/1000/1400W “FLAIR BLACK” ZSBSFB10C000 Basis Ankerwinde 700/1000/1400W “FLAIR WHITE” ZSBSFW10C000 CODE TOP OHNE VERHOLSPILL - ARIES/FLAIR Top Serie A 7/10/1400W 6 mm ZSTA01000600 Top Serie A 7/10/1400W 8 mm-5/16” ZSTA01000851 Top Serie A 7/10/1400W 10 mm-3/8”...
• Bajo petición se pueden suministrar ejes y prisioneros para espesores de cubierta mayores. QUICK ® SE RESERVA EL DERECHO DE APORTAR MODIFICACIONES EN LAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DEL APARATO Y EN EL CONTENIDO DE ESTE MANUAL SIN OBLIGACIÓN DE AVISAR PREVIAMENTE.
Página 37
INSTALACIÓN ANTES DE UTILIZAR EL MOLINETE LEER CON ATENCIÓN EL PRESENTE MANUAL DE INSTRUCCIONES. EN CASO DE DUDA CONSULTAR CON EL CONCESIONARIO VENDEDOR QUICK ® ATENCIÓN: los molinetes Quick ® han sido proyectados y realizados para levar las anclas. No utilizar estos aparatos ®...
ESQUEMA DE MONTAGE ® ACCESORIOS QUICK PARA EL ACCIONAMIENTO DEL MOLINETE SISTEMA BASE TABLERO DE PULSADORES MANDO HERMETICO CON CUENTAMETROS DE PANEL DIAGRAMA PARA EL ANCLAJE DE CONEXIÓN GENERAL PÁG. 44 CONTAMETROS DE PANEL TABLERO DE DOWN PULSADORES MULTIUSO RADIOMANDOS MOD.
Página 39
ATENCIÓN: bloquear la cadena con un retén antes de salir a navegar. ATENCIÓN: no activar eléctricamente el molinete con la palanca introducida en la campana o en la tapa del barboten. ATENCIÓN: Quick ® aconseja utilizar un interruptor específico para corrientes continuas (DC) y retrasado (magneto-térmico o magneto-hidráulico) para proteger la línea del motor de recalentamientos o corto-...
MANTENIMIENTO POS. DENOMINACIÓN CÓDIGO POS. DENOMINACIÓN CÓDIGO Tapa guía cadenas A SGMSGG100000 Tuercas MBD08MXEN000 Tapa guía cadenas F blanca PDGC10DW0000 Reductor 700/1000W MR1000000000 Tapa guía cadenas F negra PDGC10DB0000 Reductor 1400W MR1400000000 Tornillo base Aries MBV0516MXSC0 Tuercas autobloqueantes MBD06MXET000 Tornillo base Flair MBV0530MXSC0 Rondella MBR061815X00...
Página 41
Motor eléctrico 700W 12V EMF071200000 campana. Motor eléctrico 700W 24V EMF072400000 Motor eléctrico 1000W 12V EMF101200000 Los molinetes Quick ® están construidos con materiales Motor eléctrico 1000W 24V EMF102400000 resistentes al ambiente marino; de todas formas, es indis- Motor eléctrico 1400W 12V EMF14120 0 0 0 0 pensable eliminar periódicamente los depósitos de sal que...
Página 42
GRUPO CÓDIGO BASE COMPLETA - ARIES/FLAIR Base molinete 700/1000/1400W “ARIES” ZSBSA010C000 Base molinete 700/1000/1400W “FLAIR BLACK” ZSBSFB10C000 Base molinete 700/1000/1400W “FLAIR WHITE” ZSBSFW10C000 CÓDIGO TOP SIN CAMPANA - ARIES/FLAIR Top serie A 7/10/1400W 6 mm ZSTA01000600 Top serie A 7/10/1400W 8 mm-5/16” ZSTA01000851 Top serie A 7/10/1400W 10 mm-3/8”...
Página 44
DOWN BLUE BROWN BLACK BLUE BROWN BLACK DOWN SENSOR CAN L CAN L CAN H CAN H GREY CAN L CAN H GREEN BROWN WHITE BLUE BLACK BLUE BROWN BLACK AFR 700/1000/1400W - REV008C...