Removal Procedure; Remove Refrigerator; Procédure De Démontage; Procedimiento De Extracción - Norcold 3163 Manual De Servicio

Tabla de contenido

Removal Procedure

Remove Refrigerator

A dealer or Norcold
NOTICE
authorized service
center must do this
procedure.
The rear of the
AVISO
CAUTION
ATENCIÓN
DANGER
AVIS
NOTICE
ATTENTION
!
!
!
!
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
refrigerator has
sharp edges and
corners. To prevent
cuts or abrasions
when working on
the refrigerator, be
careful and wear cut
resistant gloves.
1. Close the valve at the propane gas tank(s).
To avoid possible gas leaks, always use two
wrenches to tighten or loosen the gas supply
line connections of the refrigerator.
2. Remove the screws which attach the front of
the refrigerator to the enclosure.
3. Move the refrigerator forward enough to
disconnect the propane gas supply line from
the manual shut off valve, located on top of
the refrigerator.
4. Remove the AC power cord from the recep-
tacle.
5. Remove the DC wiring from the refrigerator.-
Mark the DC wires so you can put them back
in the correct location.
6. Remove the flexible intake and exhaust pipes
from the vent terminal housing.
7. Remove the refrigerator from the enclosure.
56 3163 Models / Modèles 3163 / Modelos 3163
Procédure de démontage
Enlever le réfrigérateur
Seul le concession-
AVIS
naire ou un centre de
service Norcold au-
torisé peut effectuer
cette procédure.
L'arrière du réfrigéra-
AVISO
CAUTION
ATENCIÓN
DANGER
DANGER
AVIS
NOTICE
ATTENTION
!
!
!
!
!
teur comporte des
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
arêtes et des angles
tranchants. Pour évit-
er les coupures ou
éraflures en travail-
lant sur le réfrigéra-
teur, faites attention
et portez des gants
protecteurs.
1. Fermez le robinet de gaz propane du ou
des réservoirs. Pour éviter toute fuite de
gaz éventuelle, utilisez toujours deux clés
pour serrer ou desserrer les raccords
des conduites d'alimentation de gaz du
réfrigérateur.
2. Enlevez les vis qui retiennent l'avant du
réfrigérateur à l'enceinte.
3. Avancez le réfrigérateur suffisamment pour
débrancher la conduite d'alimentation de gaz
propane du robinet d'arrêt manuel de gaz,
situé sur le dessus du réfrigérateur.
4. Débranchez le cordon d'alimentation c.a. de
la prise de courant.
5. Débranchez le câblage c.c. du réfrigérateur.
Marquez les fils c.c. afin de pouvoir les
rebrancher correctement.
6. Enlevez les tuyaux flexibles d'admission et
d'évacuation de la bouche d'évent.
7. Sortez le réfrigérateur de l'enceinte.
Refrigerator Service Manual / Manuel d'entretien du réfrigérateur / Manual de servicio del refrigerador
Procedimiento de extracción

Quite el refrigerador

Un distribuidor o
AVISO
centro de servicio au-
torizado de Norcold
debe efectuar este
procedimiento.
La parte posterior
PELIGRO
!
del refrigerador tiene
ATTENTION
esquinas y bordes
afilados. Para evitar
cortes o abrasiones
mientras haga la-
bores en el refrigera-
dor, tenga cuidado y
use guantes resis-
tentes a los cortes.
1. Cierre la válvula en los tanques de gas
propano. Para evitar posibles fugas de gas,
use siempre dos llaves para apretar o aflojar
las conexiones de la tubería de suministro de
gas del refrigerador.
2. Quite los tornillos que sujetan la parte
delantera del refrigerador al recinto.
3. Mueva el refrigerador hacia adelante para
desconectar la tubería de suministro de
gas propano de la válvula de corte manual,
ubicada en la parte de arriba del refrigerador.
4. Desenchufe el cordón de alimentación de CA
del receptáculo.
5. Desconecte el cableado de CC del
refrigerador. Marque los cables de CC para
que pueda volver a ponerlos en la posición
correcta.
6. Quite los tubos de admisión y escape
flexibles de la caja de terminales de
ventilación.
7. Saque el refrigerador de su recinto.

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido