Página 1
Használati utasítás • Інструкція з експлуатації Руководство по эксплуатации • Barbecue-Tischgrill Tafelgrill • Grill de table • Parrilla de sobremesa • Griglia da tavolo BQ 3507 Table Top Grill • Elektryczny grill stołowy • Asztali grillsütő Настільний гриль • Настольный гриль •...
Übersicht der Bedienelemente Locatie van bedieningselementen • Situation des commandes • Ubicación de los controles Posizione dei comandi • Location of Controls • Lokalizacja kontrolek • A kezelőszervek elhelyezkedése Розташування органів керування • Расположение элементов •...
Bedienungsanleitung • Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht für den Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir gewerblichen Gebrauch bestimmt. wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. •...
Página 5
WARNUNG: • Holzkohle oder ähnliche Brennstoffe dürfen für dieses Gerät nicht verwendet werden. • Das Gerät ist zur Verwendung im Freien geeignet. Benutzen Sie das Gerät im Freien nur bei absolut trockenem Wetter. Lassen Sie das Gerät nach Gebrauch niemals im Freien stehen.
Página 6
• Kinder, die jünger sind als 8 Jahre, sind von dem Gerät und der Anschlussleitung fern- zuhalten. Übersicht der Bedienelemente Elektrischer Anschluss 1 Grillrost 1. Vergewissern Sie sich, dass Gerätespannung (siehe Typenschild) 2 Handgriff und Netzspannung übereinstimmen. 3 Gehäuse 2. Verbinden Sie den Netzstecker nur mit einer vorschriftsmäßig 4 Heizelement mit Thermostat und Temperaturregler installierten Schutzkontaktsteckdose.
Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, unsachgemäßer Hiermit erklärt die Firma Clatronic International GmbH, dass sich Behandlung oder normaler Abnutzung des Geräts beruhen. Ga- das Gerät BQ 3507 in Übereinstimmung mit den grundlegenden rantieansprüche sind ferner ausgeschlossen für leicht zerbrech- Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektromagnetische liche Teile, wie zum Beispiel Glas oder Kunststoff.
5. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht verlängert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue Garantieleistungen. Diese Garantieerklärung ist eine freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts. Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nacherfüllung, Rücktritt, Schadensersatz und Minderung) Entsorgung werden durch diese Garantie nicht berührt. Stand 06 2012 Bedeutung des Symbols „Mülltonne“...
Página 9
Gebruiksaanwijzing • Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend voor de voorgeschreven toepassing. Dit apparaat is niet geschikt voor Dank u voor uw keuze van dit product. We hopen dat u er veel plezier commercieel gebruik. van beleeft. • Dit apparaat is geschikt voor beperkt buitengebruik. Bescherm het tegen hitte, directe zonnestralen, vocht (in geen geval in Symbolen in deze bedieningshandleiding vloeistoffen dompelen) en scherpe randen.
WAARSCHUWING: • De netstekker dient regelmatig te worden gecontroleerd op tekenen van schade. Indien de netstekker beschadigd is, dient het apparaat niet meer gebruikt te worden. • Het apparaat dient verbonden te worden met een schokvrije contactdoos. LET OP: • Dit apparaat is niet ontworpen om ondergedompeld te worden in water tijdens het reinigen.
Eerste ingebruikname OPMERKING: Er kunnen zich deeltjes of productierestanten op het apparaat • Laat het apparaat, zonder te barbecueën, 15 minuten opwarmen bevinden. Wij raden u aan de behuizing me een vochtige doek af te terwijl de grillbodem met water wordt gevuld. vegen.
Help potentiële milieu- en gezondheidsgevaren door onverantwoorde- Technische specificaties lijk wegwerpen te voorkomen. Model: ..................BQ 3507 Draag bij aan hergebruik en ander opnieuw gebruik van oude elektri- Voeding: ................230 V~, 50 Hz sche en elektronische apparaten. Vermogen: ..................2000 W Uw gemeente kan u informatie geven over inzamelingspunten.
Manuel • N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas prévu pour une Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous saurez utilisation professionnelle. profiter votre appareil. •...
Página 14
AVERTISSEMENT : • N’utilisez pas de charbon de bois ou de combustibles similaires avec cet appareil. • L’appareil est conçu pour un usage à l’extérieur. N’utilisez l’appareil qu’à l’extérieur si les conditions climatiques sont complètement sèches. Ne laissez jamais l’appareil à l’extérieur après utilisation.
Situation des commandes Puissance raccordée L’appareil est prévu pour une puissance d’entrée maximale de 2000W. 1 Grille Cette puissance raccordée nécessite une entrée distincte sécurisée 2 Poignée par un interrupteur à fusible de 16 A. 3 Boîtier 4 Elément chauffant avec thermostat et contrôle de la température ATTENTION aux surcharges : 5 Indicateur lumineux •...
Aider à éviter les impacts potentiels sur l’environnement et la santé en Caractéristiques techniques luttant contre les déchets sauvages. Modèle: ..................BQ 3507 Vous contribuerez ainsi au recyclage et autres formes de réutilisation Tension d’alimentation: ............230 V~, 50 Hz des appareils électriques usagés.
Manual del usuario • Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional. Le agradecemos la confianza depositada en este producto y espera- • El dispositivo es adecuado para un uso al aire libre limitado. No mos que disfrute de su uso.
Página 18
AVISO: • No use carbón ni combustibles parecidos con este dispositivo. • El dispositivo es adecuado para usarlo al aire libre. Use el dispositivo al aire libre exclusivamente si las condiciones meteorológicas son totalmente secas. No deje nunca el dispositivo al aire libre tras usarlo. •...
Ubicación de los controles Carga de conexión El dispositivo está diseñado para una entrada de alimentación máxima 1 Rejilla de 2000 W. Esta carga conectada está recomendada en una línea de 2 Asa entrada independiente asegurada con un interruptor protegido para 16 3 Carcasa amperios.
Especificaciones técnicas Ayude a evitar potenciales impactos medioambientales y en la salud por una eliminación de residuos inadecuada. Modelo: ..................BQ 3507 Contribuye al reciclaje y otros modos de uso de aparatos eléctricos y Tensión de alimentación: ..........230 V~, 50 Hz electrónicos viejos.
Istruzioni per l’uso • Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per scopi privati e confor- memente al tipo di applicazione previsto. Questo prodotto non è Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un buon utilizzo stato concepito ai fini di un impiego in ambito industriale. del dispositivo.
Página 22
AVVISO: • Non usare carbone o combustibili simili con questo dispositivo. • L’apparecchio deve essere utilizzato esclusivaamente all’aperto, in condizioni metere- ologiche senza pioggia. Non lasciare mai l’apparecchio all’aperto dopo averlo utilizza- • L’apparecchio deve essere alimentato con un dispositivo protetto a corrente residua (FI/RCD) con un rilascio max di corrente pari a 30 mA.
Posizione dei Comandi Carico collegato L’apparecchio è predisposto per un assorbimento di potenza max di 1 Graticola 2000 W. Per questo carico col-legato si consiglia di utilizzare un cavo 2 Manico di ingresso separato con interruttore protetto da 16 amp. 3 Alloggiamento 4 Serpentina con termostato e comando temperatura ATTENZIONE al sovraccarico:...
Specifiche tecniche Aiutate ad evitare pericoli potenziali per l’ambiente e la nostra salute tramite uno smaltimento non corretto. Modello: ..................BQ 3507 Tensione di alimentazione: ..........230 V~, 50 Hz Voi contribuite al riciclaggio e altro forme di utilizzo di dispositivi elettrici Ingresso alimentazione: ...............2000 W...