GGP ITALY SPA EL 340 Manual De Instrucciones

Cortadora de pasto eléctrica con operador de pie
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 71

Enlaces rápidos

171505669/4
08/2014
EL 340
EL 380
EL 420
IT
Tosaerba elettrico con conducente a piedi - MANUALE DI ISTRUZIONI
ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto.
BG
Електрическа косачка с изправен водач - УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ: преди да използвате машината прочетете внимателно настоящата книжка.
BS
Električna kosilica na guranje - UPUTSTVO ZA UPOTREBU
PAŽNJA: prije nego što koristite ovu mašinu, pažljivo pročitajte priručnik s uputama.
CS
Elektrická sekačka se stojící obsluhou - NÁVOD K POUŽITÍ
UPOZORNĚNÍ: před použitím stroje si pozorně přečtěte tento návod k použití.
DA
Elektrisk plæneklipper betjent af gående personer - BRUGSANVISNING
ADVARSEL: læs instruktionsbogen omhyggeligt igennem, før du tager denne maskine i brug.
DE
Handgeführter elektrisch betriebener Rasenmäher - GEBRAUCHSANWEISUNG
ACHTUNG: vor inbetriebnahme des geräts die gebrauchsanleitung aufmerksam lesen.
EL
Ηλεκτρική χλοοκοπτική μηχανή με όρθιο χειριστή  - ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΠΣ
ΠΡΟΣΟΧΗ: πριν χρησιμοποιησετε το μηχανημα, διαβαστε προσεκτικα το παρον εγχειριδιο.
EN
Pedestrian-controlled walk-behind electrically powered lawn mower - OPERATOR'S MANUAL
WARNING: read thoroughly the instruction booklet before using the machine.
ES
Cortadora de pasto eléctrica con operador de pie - MANUAL DE INSTRUCCIONES
ATENCIÓN: antes de utilizar la máquina, leer atentamente el presente manual.
ET
Seisva juhiga elektriline muruniitja - KASUTUSJUHEND
TÄHELEPANU: enne masina kasutamist lugeda tähelepanelikult antud kasutusjuhendit.
FI
Kävellen ohjattava sähkökäyttöinen ruohonleikkuri - KÄYTTÖOHJEET
VAROITUS: lue käyttöopas huolellisesti ennen koneen käyttöä.
FR
Tondeuse à gazon fonctionnant sur le réseau et à conducteur à pied - MANUEL D'UTILISATION
ATTENTION: lire attentivement le manuel avant d'utiliser cette machine.
HR
Električna ručno upravljana kosilica trave - PRIRUČNIK ZA UPORABO
POZOR: prije uporabe stroja, pažljivo pročitajte ovaj priručnik.
HU
Gyalogvezetésű elektromos fűnyírógép - HASZNÁLATI UTASÍTÁS
FIGYELEM! a gép használata előtt olvassa el figyelmesen a jelen kézikönyvet.
LT
Pėsčio operatoriaus valdoma elektrinė vejapjovė - NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS
DĖMESIO: prieš naudojant įrenginį, atidžiai perskaityti šį naudotojo vadovą.
LV
No elektrotīkla darbināma no aizmugures ejot vadāma zāliena pļaujmašīna - LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
UZMANĪBU: pirms aparāta lietošanai rūpīgi izlasiet doto instrukciju.
MK
Тревокосачка на струја со оператор на нозе - УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ: прочитајте го внимателно ова упатство пред да ја користите машината.
NL
Lopend bediende elektrische grasmaaier - GEBRUIKERSHANDLEIDING
LET OP: vooraleer de machine te gebruiken, dient men deze handleiding aandachtig te lezen.
NO
Håndført elektrisk drevet gressklipper - INSTRUKSJONSBOK
ADVARSEL: les denne bruksanvisningen nøye før du bruker maskinen.
PL
Kosiarka elektryczna prowadzona przez operatora pieszego - INSTRUKCJE OBSŁUGI
OSTRZEŻENIE: przed użyciem maszyny, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję.
PT
Corta-relvas elétrico para operador apeado - MANUAL DE INSTRUÇÕES
ATENÇÃO: antes de usar a máquina, leia atentamente o presente manual.
RO
Maşină electrică de tuns iarba cu conducător pedestru - MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
ATENŢIE: înainte de a utiliza maşina, citiţi cu atenţie manualul de faţă.
RU
Электрическая газонокосилка с пешеходным управлением - РУKОВОДСТВО ПО ЭKСПЛУАТАЦИИ
ВНИМАНИЕ: прежде чем пользоваться оборудованием, внимательно прочтите зто руководство по зксплуатации.
SK
Elektrická kosačka so stojacou obsluhou -
UPOZORNENIE: pred použitím stroja si pozorne prečítajte tento návod.
SL
Električna kosilnica za stoječega delavca - PRIROČNIK ZA UPORABO
POZOR: preden uporabite stroj, pazljivo preberite priročnik z navodili.
SR
Električna kosačica na guranje -
PAŽNJA: pre korišćenja mašine pažljivo pročitati ovaj priručnik.
SV
Eldriven förarledd gräsklippare - BRUKSANVISNING
VARNING: läs igenom hela detta häfte innan du använder maskinen.
TR
Arkadan ayak kumandalı elektrikli çim biçme makinesi - KULLANIM KILAVUZU
DİKKAT: makıneyı kullanmadan önce talımatlar ıçeren kilavuzu dıkkatle okuyun.
NÁVOD NA POUŽITIE
PRIRUČNIK SA UPUTSTVIMA
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GGP ITALY SPA EL 340

  • Página 1 08/2014 Tosaerba elettrico con conducente a piedi - MANUALE DI ISTRUZIONI ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto. EL 340 Електрическа косачка с изправен водач - УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА EL 380 ВНИМАНИЕ: преди да използвате машината прочетете внимателно настоящата книжка.
  • Página 3 ITALIANO - Istruzioni Originali ....................БЪЛГАРСКИ - Инструкция за експлоатация  ................BOSANSKI - Prijevod originalnih uputa ..................ČESKY - Překlad původního návodu k používání  ................. DANSK - Oversættelse af den originale brugsanvisning .............. DEUTSCH - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung .............. ΕΛΛΗΝΙΚΑ - Μεταφραση των πρωτοτυπων οδηγιων  ..............ENGLISH - Translation of the original instruction ................ESPAÑOL - Traducción del Manual Original ................EESTI - Algupärase kasutusjuhendi tõlge ...
  • Página 4 14 15...
  • Página 5 1.1a 1.1b...
  • Página 6 1.1c 380 - 420 1.1d 380 - 420...
  • Página 7 380 - 420 3.1a...
  • Página 8 3.1b 3.1c I III...
  • Página 9 380 - 420...
  • Página 11: El - Τεχνικα Χαρακτηριστικα

    [1] BG - ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ [1] BS - TEHNIČKI PODACI [1] CS - TECHNICKÉ PARAMETRY [2]        Н оминална мощност * [2]    N azivna snaga * [2]    J menovitý výkon * [3]      М аксимална скорост [3]    M aks. brzina rada motora * [3]    M aximální rychlost činnosti motoru * на функциониране на двигателя * [4] ...
  • Página 71: Normas De Seguridad

    ATENCIÓN: ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA, LEER ATENTAMENTE EL PRESENTE MANUAL. Conservar para cada futura consulta. bre, no forzado y al soltar la palanca deberá volver auto- NORMAS DE SEGURIDAD mática y rápidamente a la posición neutra, determinando  que observar escrupulosamente la parada del dispositivo de corte. 4) Antes de usar, controlar siempre que el cable de alimen- tación y la extensión no presenten señales de daños, de- A) APRENDIZAJE terioro  o  envejecimiento.  Desconectar  inmediatamente  el  enchufe de la toma de corriente si el cable o la extensión se ...
  • Página 72: Mantenimiento Y Almacenamiento

    Arrancar la máquina sobre una superficie plana y libre de  radas deben ser sustituidas y jamás reparadas. Utilizar ex- obstáculos o hierba alta.  clusivamente repuestos originales: el uso de recambios no  17) No acercar manos o pies al costado de las partes gira- originales y/o no montados correctamente pone en peligro  torias  o  debajo  de  estas.  Mantenerse  siempre  lejos  de  la  la seguridad de la máquina, puede causar accidentes o le- abertura de descarga. siones personales y exime al Fabricante de toda obligación  18) No levantar ni transportar la cortadora de pasto cuando y responsabilidad.  el motor está en funcionamiento. 3)  Todas  las  intervenciones  de  mantenimiento  y  regula- 19) No manipular ni desactivar los sistemas de seguridad.
  • Página 73: Transporte Y Desplazamiento

    3) No pasar jamás con la cortadora de pasto sobre el ca- 2) Durante el transporte, sujetar la máquina adecuadamen- ble  eléctrico.  Durante  el  corte,  arrastrar  siempre  el  cable  te con cuerdas o cadenas. detrás de la cortadora de pasto y de la parte en la que ya  se cortó la hierba. Utilizar el sujetacables para evitar que G) TUTELA DEL MEDIO AMBIENTE el  cable  de  prolongación  se  desconecte  accidentalmen- te, asegurándose al mismo tiempo de la correcta introduc- 1) ...
  • Página 74: Normas De Uso

    –    u sar la máquina para transportarse; cordar  las  precauciones  de  uso.  El  significado  se  explica  –    u sar la máquina para arrastrar o empujar cargas; a  continuación.  Además,  le  recordamos  leer  atentamente  –    u sar la máquina para recoger hojas o residuos; las  normas  de  seguridad  indicadas  en  el  capítulo  corres- –    u sar la máquina para recortar setos o para el corte de ve- pondiente del presente manual.
  • Página 75: Montaje De La Bolsa De Recolección

    con los tornillos (13) y las arandelas (13a) suministrados. Montar la parte superior del mango (14) y bloquearla a las  2.1 Interruptor de doble acción dos partes inferiores (11) y (12) mediante los pomos supe- El  motor  es  controlado  por  un  interruptor  de  doble  acción  riores (15) (precedentemente retirados de los orificios co- para evitar arranques accidentales. rrespondientes), introducidos en uno de los dos orificios (3)  Para el arranque, presionar el pulsador (2) y tirar de la pa- o (4) según la altura final deseada.  lanca (1), o bien de una de las palancas (1a). Enganchar  el  cable  (16)  al  sujetacables  (17)  y  (18)  según  se indica.
  • Página 76: Final Del Trabajo

    direcciones. IMPORTANTE El mantenimiento regular y atento es in- dispensable para mantener a lo largo del tiempo los niveles Cuando  la  bolsa  de  recolección  esté  demasiado  llena,  la  de seguridad y las prestaciones originales de la máquina. recogida del césped ya no es eficiente y el ruido de la cor- tadora de pasto cambia. Toda  operación  de  regulación  o  mantenimiento  debe  ser  realizada con el motor parado, con la máquina desconec- Para quitar y vaciar la bolsa de recolección, ...
  • Página 77: Limpieza De La Toma De Aire

    4.4 Limpieza de la toma de aire Una  vez  al  mes,  quitar  el  polvo  y  los  residuos  de  hierba  de  la  toma  de  aire,  soplando  con  aire  comprimido  a  nivel  de la red. 5. DIAGNÓSTICO Qué hacer si ... Origen del problema Acción correctiva 1.
  • Página 207 DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÁ (Direttiva Macchine 2006/42/CE, Allegato II, parte A) Déclaration CE de Conformité EC Declaration of Conformity EG-Konformitätserklärung (Directive Machines 2006/42/CE, Annexe II, partie (Machine Directive 2006/42/EC, Annex II, part A) (Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil 1. The Company La Società: GGP Italy S.p.A.

Este manual también es adecuado para:

El 380El 420

Tabla de contenido