Dometic WAECO VacPort Instrucciones De Montaje
Dometic WAECO VacPort Instrucciones De Montaje

Dometic WAECO VacPort Instrucciones De Montaje

Boquilla de barrido
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 25

Enlaces rápidos

VacPort
Sweep inlet valve
EN
Installation and Operating Manual. . . . . . . . 4
Einkehrdüse
DE
Montage- und Bedienungsanleitung . . . . . 11
Buse de balayage
FR
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Boquilla de barrido
ES
Instrucciones de montaje y de uso . . . . . . .25
Bocal de aspiração
PT
Instruções de montagem e manual de
instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Inverter sinusoidale
IT
Istruzioni di montaggio e d'uso . . . . . . . . .39
Inbouwmondstuk
NL
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Opfejningsdyse
DA
Monterings- og betjeningsvejledning . . . .53
Suguttag
SV
Monterings- och bruksanvisning . . . . . . . .60
CLEANING
VACPORT
Innfellingsdyse
NO
Monterings- og bruksanvisning . . . . . . . . . 67
Lakaisusuutin
FI
Asennus- ja käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Насадка
RU
Инструкция по монтажу и эксплуатации . 81
Dysza wsuwana
PL
Instrukcja montażu i obsługi. . . . . . . . . . . . 88
Zberacia hubica
SK
Návod na montáž a uvedenie
do prevádzky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Štěrbinová zásuvka
CS
Návod k montáži a obsluze . . . . . . . . . . . 102
Elszívónyílás
HU
Szerelési és használati útmutató . . . . . . . 109
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Dometic WAECO VacPort

  • Página 1 CLEANING VACPORT Innfellingsdyse Monterings- og bruksanvisning ..67 Lakaisusuutin Asennus- ja käyttöohje ....74 Насадка Инструкция по монтажу и эксплуатации . 81 Dysza wsuwana Instrukcja montażu i obsługi.
  • Página 2 VacPort...
  • Página 3 VacPort...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Explanation of symbols VacPort Please read this instruction manual carefully before installation and first use, and store it in a safe place. If you pass on the product to another person, hand over this instruction manual along with it. Table of contents Explanation of symbols .
  • Página 5: Safety Instructions

    VacPort Safety instructions Safety instructions The manufacturer accepts no liability for damage in the following cases: • Damage to the product resulting from mechanical influences and excess voltage • Alterations to the product without express permission from the manufacturer • Use for purposes other than those described in the operating manual General safety WARNING! •...
  • Página 6: Operating The Device Safely

    Safety instructions VacPort Operating the device safely CAUTION! • Remove the power plug of the central vacuum cleaner from the socket if you plan to carry out maintenance work. • Never pull the power plug out of the socket by the cable. •...
  • Página 7: Scope Of Delivery

    VacPort Scope of delivery Scope of delivery Quantity Description VacPort sweep inlet valve Trim plate Y-piece 90° elbow piece Mounting connector (white) Screw connector (black) Connection hose (1 m) Installation and operating manual Intended use The VacPort sweep inlet valve (ref. no. 9103501127) is used for vacuuming up dust at the floor level.
  • Página 8: Installing The Vacport

    Installing the VacPort VacPort Installing the VacPort WARNING! Danger of electrocution and serious injury. Beware of electrical cables in the wall when drilling and sawing. NOTICE! • Install the VacPort in a dry place. • Do not install the VacPort in an area which is subject to high temperatures.
  • Página 9: Using The Vacport

    VacPort Using the VacPort Using the VacPort NOTICE! Do not use the sweep inlet valve without a dust bag or motor filter in the central vacuum cleaner. ➤ Connect the hose connector on the front of the central vacuum cleaner with the sliding cover and the external hose socket when you clean up using the sweep inlet valve, in order to avoid loss of suction.
  • Página 10: Warranty

    Warranty VacPort Warranty The statutory warranty period applies. If the product is defective, please contact the manufacturer's branch in your country (see the back of the instruction manual for the addresses) or your retailer. For repair and guarantee processing, please include the following documents when you send in the device: •...
  • Página 11: Erklärung Der Symbole

    VacPort Erklärung der Symbole Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Einbau und Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Produktes an den Nutzer weiter. Inhaltsverzeichnis Erklärung der Symbole ......... . 11 Sicherheitshinweise .
  • Página 12: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise VacPort Sicherheitshinweise Der Hersteller übernimmt in folgenden Fällen keine Haftung für Schäden: • Beschädigungen am Produkt durch mechanische Einflüsse und Über- spannungen • Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung vom Hersteller • Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke Allgemeine Sicherheit WARNUNG! •...
  • Página 13: Sicherheit Beim Betrieb Des Gerätes

    VacPort Sicherheitshinweise Sicherheit beim Betrieb des Gerätes VORSICHT! • Ziehen Sie den Netzstecker des Zentralstaubsaugers aus der Steck- dose, wenn Sie Wartungsarbeiten vornehmen. • Ziehen Sie den Netzstecker nie am Anschlusskabel aus der Steck- dose. • Benutzen Sie das Gerät nie in Räumen, in denen feuergefährliche Stoffe lagern oder sich brennbare Gase gebildet haben.
  • Página 14: Lieferumfang

    Lieferumfang VacPort Lieferumfang Anzahl Bezeichnung VacPort Einkehrdüse Blende Y-Stück Winkelstück 90° Aufsteckverbinder (weiß) Schraubverbinder (schwarz) Verbindungsschlauch (1 m) Montage- und Bedienungsanleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die VacPort Einkehrdüse (Art.-Nr. 9103501127) dient zum Einsaugen von Staub auf Fußbodenniveau. Sie funktioniert in Kombination mit den Zentralstaubsaugern CV1004 oder CV2004.
  • Página 15: Vacport Montieren

    VacPort VacPort montieren VacPort montieren WARNUNG! Gefahr von Stromschlägen und schweren Verletzungen. Achten Sie beim Bohren und Sägen auf Elektrokabel, die sich in der Wand befinden. ACHTUNG! • Montieren Sie den VacPort an einem trockenen Ort. • Montieren Sie den VacPort nicht in einem Bereich, an dem hohe Temperaturen herrschen.
  • Página 16: Vacport Benutzen

    VacPort benutzen VacPort VacPort benutzen ACHTUNG! Verwenden Sie die Einkehrdüse nicht ohne Staubbeutel oder ohne Motorfilter im Zentralstaubsauger. ➤ Verschließen Sie den Schlauchanschluss an der Gerätefront des Zentralstaub- saugers mit der Schiebeblende und die externe Schlauchsteckdose, wenn Sie über die Einkehrdüse staubsaugen, um Saugverluste zu vermeiden. ➤...
  • Página 17: Vacport Pflegen Und Reinigen

    VacPort VacPort pflegen und reinigen VacPort pflegen und reinigen ACHTUNG! Keine scharfen oder harten Gegenstände oder Reinigungsmittel zur Reinigung verwenden, da dies zu einer Beschädigung des Produktes führen kann. ➤ Reinigen Sie das Produkt gelegentlich mit einem feuchten Tuch. Gewährleistung Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist.
  • Página 18: Explication Des Symboles

    Explication des symboles VacPort Veuillez lire attentivement cette notice avant le montage et la mise en service. Veuillez ensuite la conserver. En cas de passer le produit, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Sommaire Explication des symboles ........18 Consignes de sécurité...
  • Página 19: Consignes De Sécurité

    VacPort Consignes de sécurité Consignes de sécurité Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages dans les cas suivants : • des influences mécaniques et des surtensions ayant endommagé le matériel • des modifications apportées au produit sans autorisation explicite de la part du fabricant •...
  • Página 20: Consignes De Sécurité Concernant Le Fonctionnement De L'appareil

    Consignes de sécurité VacPort Consignes de sécurité concernant le fonctionnement de l'appareil ATTENTION ! • Retirez la fiche secteur de la prise de la centrale d'aspiration lorsque vous effectuez des travaux d'entretien. • Ne tirez jamais sur le câble de raccordement pour débrancher la prise secteur.
  • Página 21: Contenu De La Livraison

    VacPort Contenu de la livraison Contenu de la livraison Nombre Désignation buse de balayage VacPort cache pièce en Y embout 90° raccords enfichables (blancs) raccords vissables (noirs) flexible de raccordement (1 m) notice de montage et d'utilisation Usage conforme La buse de balayage VacPort (N° de produit 9103501127) sert à aspirer la poussière au niveau du plancher.
  • Página 22: Montage Du Vacport

    Montage du VacPort VacPort Montage du VacPort AVERTISSEMENT ! Danger d'électrocutions et de blessures graves. Lorsque vous sciez ou percez les parois, prenez garde aux câbles électriques se trouvant dans la paroi. AVIS ! • Montez le VacPort dans un lieu sec. •...
  • Página 23: Utilisation Du Vacport

    VacPort Utilisation du VacPort Utilisation du VacPort AVIS ! N'utilisez pas la buse de balayage sans sac d'aspirateur ou sans le filtre du moteur dans l'aspirateur central. ➤ Afin d'éviter des pertes de la puissance d'aspiration, fermez le raccordement pour flexible à l'avant de l'aspirateur central avec le cache coulissant et la prise externe pour flexibles lorsque vous passez l'aspirateur avec la buse de balayage.
  • Página 24: Garantie

    Garantie VacPort Garantie Le délai légal de garantie s'applique. Si le produit s'avérait défectueux, veuillez vous adresser à la filiale du fabricant située dans votre pays (voir adresses au verso du présent manuel) ou à votre revendeur spécialisé. Veuillez y joindre les documents suivants pour la gestion des réparations et de la garantie : •...
  • Página 25: Explicación De Los Símbolos

    VacPort Explicación de los símbolos Lea detenidamente estas instrucciones antes de llevar a cabo la instalación y puesta en funcionamiento, y consérvelas en un lugar seguro. En caso de vender o entregar el producto a otra persona, entregue también estas instrucciones.
  • Página 26: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad VacPort NOTA Información adicional para el manejo del producto. Indicaciones de seguridad El fabricante declina toda responsabilidad ante daños ocurridos en los siguientes casos: • daños en el producto debido a influencias mecánicas y sobretensiones • modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabricante •...
  • Página 27: Seguridad Durante El Funcionamiento Del Aparato

    VacPort Indicaciones de seguridad • Mantenga y utilice el aparato fuera del alcance de los niños menores de 8 años. • No exponga nunca el aparato a la humedad. • No apoye ningún objeto contra la boquilla de barrido. Seguridad durante el funcionamiento del aparato ¡ATENCIÓN! •...
  • Página 28: Volumen De Entrega

    Volumen de entrega VacPort Volumen de entrega Total Denominación Boquilla de barrido VacPort Panel Pieza en Y Pieza angular de 90° Conector enchufable (blanco) Conector roscado (negro) Manguera de unión (1 m) Instrucciones de montaje y de uso Uso adecuado La boquilla de barrido VacPort (n.°...
  • Página 29: Montar El Vacport

    VacPort Montar el VacPort Montar el VacPort ¡ADVERTENCIA! Peligro de sufrir descarga eléctrica y graves lesiones. Preste atención a cables eléctricos que se encuentren en la pared al taladrar y serrar. ¡AVISO! • Monte el VacPort en un lugar seco. •...
  • Página 30: Usar El Vacport

    Usar el VacPort VacPort Usar el VacPort ¡AVISO! No utilice la boquilla de barrido sin bolsa para el polvo y sin el filtro del motor en el aspirador central. ➤ Cierre la conexión de la manguera en la parte delantera del aspirador central con el cierre deslizante y la conexión de la manguera externa cuando aspire con la boquilla de aspiración para evitar pérdidas de potencia de aspiración.
  • Página 31: Garantía Legal

    VacPort Garantía legal Garantía legal Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la sucursal del fabricante de su país (ver direcciones en el dorso de estas instrucciones) o a su establecimiento especializado. Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los siguien- tes documentos: •...
  • Página 32: Explicação Dos Símbolos

    Explicação dos símbolos VacPort Por favor, leia atentamente este manual antes da montagem e colocação em funcionamento do aparelho e guarde-o em local seguro. Em caso de transmissão do produto, entregue o manual ao novo utilizador. Índice Explicação dos símbolos ........32 Indicações de segurança .
  • Página 33: Indicações De Segurança

    VacPort Indicações de segurança Indicações de segurança O fabricante não se responsabiliza por danos nos seguintes casos: • Danos no produto resultantes de influências mecânicas e sobretensões • Alterações ao produto sem autorização expressa do fabricante • Utilização para outras finalidades que não as descritas no manual de instruções Segurança geral AVISO! •...
  • Página 34: Segurança Durante A Utilização Do Aparelho

    Indicações de segurança VacPort Segurança durante a utilização do aparelho PRECAUÇÃO! • Retire a ficha do aspirador central da tomada sempre que realizar trabalhos de manutenção. • Nunca retire a ficha da tomada puxando pelo cabo de conexão. • Nunca utilize o aparelho em divisões nas quais estão armazenadas substâncias com risco de explosão ou onde se tiverem formado gases inflamáveis.
  • Página 35: Material Fornecido

    VacPort Material fornecido Material fornecido Quantidade Designação Bocal de aspiração VacPort Anteparo Peça em Y Peça angular de 90° Conetor de encaixe (branco) Conetor roscado (preto) Tubo de ligação (1 m) Manual de montagem e operação Utilização adequada O bocal de aspiração VacPort (Art. n.º 9103501127) serve para aspirar pó ao nível do solo.
  • Página 36: Montar O Vacport

    Montar o VacPort VacPort Montar o VacPort AVISO! Perigo de choque elétrico e ferimentos graves. Ao perfurar e serrar, preste atenção aos cabos elétricos que se encontram na parede. NOTA! • Monte o VacPort num local seco. • Não monte o VacPort em zonas em que se verificam temperaturas elevadas.
  • Página 37: Utilizar O Vacport

    VacPort Utilizar o VacPort Utilizar o VacPort NOTA! Não utilize o bocal de aspiração sem o saco ou sem o filtro do motor no aspirador central. ➤ Feche a conexão de tubo na parte da frente do aspirador central com a tampa de correr e o encaixe de tubo externo se aspirar com o bocal de aspiração para evitar perdas de potência de sucção.
  • Página 38: Garantia

    Garantia VacPort Garantia É válido o prazo de garantia legal. Se o produto estiver com defeito, por favor, dirija-se à representação do fabricante no seu país (endereços, ver verso do manual) ou ao seu revendedor. Para fins de reparação ou de garantia, terá de enviar os seguintes documentos em conjunto: •...
  • Página 39: Spiegazione Dei Simboli

    VacPort Spiegazione dei simboli Prima di effettuare il montaggio e la messa in funzione leggere accurata- mente questo manuale di istruzioni, conservarlo e in caso di trasmissione del prodotto, consegnarlo all'utente successivo. Indice Spiegazione dei simboli ........39 Indicazioni di sicurezza .
  • Página 40: Indicazioni Di Sicurezza

    Indicazioni di sicurezza VacPort Indicazioni di sicurezza Il produttore non si assume nessuna responsabilità per danni nei seguenti casi: • danni al prodotto dovuti a influenze meccaniche o a sovratensioni • modifiche al prodotto senza esplicita autorizzazione del produttore • impiego per altri fini rispetto a quelli descritti nel manuale di istruzioni Sicurezza generale AVVERTENZA! •...
  • Página 41: Sicurezza Durante Il Funzionamento Dell'apparecchio

    VacPort Indicazioni di sicurezza Sicurezza durante il funzionamento dell'apparecchio ATTENZIONE! • Estrarre la spina dell'aspirapolvere centralizzato dalla presa quando vengono effettuati i lavori di manutenzione. • Non estrarre mai la spina dalla presa tirando il cavo di allacciamento. • Non utilizzare mai l'apparecchio in ambienti in cui sono immagazzinate sostanze infiammabili o in cui si sono formati gas combustibili.
  • Página 42: Dotazione

    Dotazione VacPort Dotazione Numero Denominazione Presa aspirante VacPort Mascherina Pezzo a Y Gomito a 90° Connettore push-on (bianco) Connettore a vite (nero) Tubo flessibile di collegamento (1 m) Istruzioni di montaggio e d’uso Conformità d'uso La presa aspirante VacPort (n. art. 9103501127) serve ad aspirare la polvere a livello del pavimento.
  • Página 43: Montaggio Della Vacport

    VacPort Montaggio della VacPort Montaggio della VacPort AVVERTENZA! Pericolo di scosse elettriche e lesioni gravi. Prestare attenzione ai cavi elettrici che si trovano nella parete durante le fasi di trapanatura e taglio. AVVISO! • Montare la VacPort in un luogo asciutto. •...
  • Página 44: Impiego Della Vacport

    Impiego della VacPort VacPort Impiego della VacPort AVVISO! Non utilizzare la presa aspirante senza sacchetto per la polvere o senza filtro del motore nell'aspiratore centralizzato. ➤ Chiudere il collegamento del tubo flessibile nella parte anteriore dell'aspiratore centralizzato con l'apposito coperchio a scorrimento e la presa del tubo flessibile esterna, tutte le volte che per aspirare si utilizza la presa aspirante per evitare perdite di aspirazione.
  • Página 45: Garanzia

    VacPort Garanzia Garanzia Vale il termine di garanzia previsto dalla legge. Qualora il prodotto risultasse difet- toso, La preghiamo di rivolgersi alla filiale del produttore del suo Paese (l'indirizzo si trova sul retro del manuale di istruzioni), oppure al rivenditore specializzato di riferi- mento.
  • Página 46: Verklaring Van De Symbolen

    Verklaring van de symbolen VacPort Lees deze handleiding voor de montage en de ingebruikname zorgvuldig door en bewaar hem. Geef de handleiding bij het doorgeven van het product aan de gebruiker. Inhoudsopgave Verklaring van de symbolen ........46 Veiligheidsinstructies .
  • Página 47: Veiligheidsinstructies

    VacPort Veiligheidsinstructies Veiligheidsinstructies De fabrikant kan in de volgende gevallen niet aansprakelijk worden gesteld voor schade: • beschadiging van het product door mechanische invloeden en overspanningen • veranderingen aan het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de fabrikant • gebruik voor andere dan de in de handleiding beschreven toepassingen Algemene veiligheid WAARSCHUWING! •...
  • Página 48: Veiligheid Bij Het Gebruik Van Het Toestel

    Veiligheidsinstructies VacPort Veiligheid bij het gebruik van het toestel VOORZICHTIG! • Trek de netstekker van de centrale stofzuiger uit het stopcontact, alvorens onderhoudswerkzaamheden uit te voeren. • Trek de stekker nooit aan de aansluitkabel uit het stopcontact. • Gebruik het toestel nooit in ruimtes, waarin brandgevaarlijke stoffen zijn opgeslagen of waar zich ontvlambare gassen hebben gevormd.
  • Página 49: Omvang Van De Levering

    VacPort Omvang van de levering Omvang van de levering Aantal Omschrijving VacPort inbouwmondstuk Afdekking Y-stuk Hoekstuk 90° Opsteekverbinding (wit) Schroefverbinding (zwart) Verbindingsslang (1 m) Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing Reglementair gebruik Het VacPort inbouwmondstuk (artikelnr. 9103501127) wordt gebruikt voor het zuigen van stof op vloerniveau. Hij werkt in combinatie met de centrale stofzuigers CV1004 of CV2004.
  • Página 50: Vacport Monteren

    VacPort monteren VacPort VacPort monteren WAARSCHUWING! Gevaar voor elektrische schok en ernstig letsel. Let tijdens het boren en zagen op elektrische kabels die zich in de wand bevinden. LET OP! • Monteer de VacPort op een droge plaats. • Monteer de VacPort niet op een plaats met hoge temperaturen. •...
  • Página 51: Vacport Gebruiken

    VacPort VacPort gebruiken VacPort gebruiken LET OP! Gebruik het inbouwmondstuk niet zonder stofzak of zonder motorfilter in de centrale stofzuiger. ➤ Sluit de slangaansluiting aan de voorzijde van de centrale stofzuiger af met de schuif en de externe slangcontactdoos als u met het inbouwmondstuk stofzuigt om geen zuigkracht te verliezen.
  • Página 52: Garantie

    Garantie VacPort Garantie De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is, wendt u zich tot het filiaal van de fabrikant in uw land (adressen zie achterkant van de hand- leiding) of tot uw speciaalzaak. Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volgende documenten mee te sturen: •...
  • Página 53: Forklaring Af Symbolerne

    VacPort Forklaring af symbolerne Læs denne vejledning omhyggeligt igennem før installation og ibrug- tagning, og opbevar den. Giv den til brugeren, hvis du giver produktet videre. Indholdsfortegnelse Forklaring af symbolerne ........53 Sikkerhedshenvisninger .
  • Página 54: Sikkerhedshenvisninger

    Sikkerhedshenvisninger VacPort Sikkerhedshenvisninger Producenten påtager sig intet ansvar for skader i følgende tilfælde: • Beskadigelser på produktet på grund af mekanisk påvirkning og overspænding • Ændringer på produktet uden udtrykkelig tilladelse fra producenten • Anvendelse til andre formål end dem, der er beskrevet i vejledningen Generel sikkerhed ADVARSEL! •...
  • Página 55: Sikkerhed Under Anvendelse Af Apparatet

    VacPort Sikkerhedshenvisninger Sikkerhed under anvendelse af apparatet FORSIGTIG! • Træk centralstøvsugerens netstik ud af stikdåsen, når der foretages vedligeholdelsesarbejder. • Træk aldrig netstikket ud af stikdåsen med tilslutningskablet. • Anvend aldrig apparatet i rum, hvor der opbevares brandfarlige materialer eller har dannet sig brændbare gasser. Gnister fra motoren kan antænde dem.
  • Página 56: Leveringsomfang

    Leveringsomfang VacPort Leveringsomfang Antal Betegnelse VacPort opfejningsdyse Blænde Y-stykke Vinkelstykke 90° Ekstra forbindelse (hvid) Skrueforbindelse (sort) Forbindelsesslange (1 m) Monterings- og betjeningsvejledning Korrekt brug VacPort opfejningsdysen (art.nr. 9103501127) anvendes til at opsuge støv på gulvniveau. Den fungerer i kombination med centralstøvsugerne CV1004 eller CV2004.
  • Página 57: Montering Af Vacport

    VacPort Montering af VacPort Montering af VacPort ADVARSEL! Fare for elektrisk stød og alvorlige kvæstelser. Vær opmærksom på el-kabler, der befinder sig i væggen, når du borer. VIGTIGT! • Montér VacPort på et tørt sted. • Montér ikke VacPort i et område med høje temperaturer. •...
  • Página 58: Anvendelse Af Vacport

    Anvendelse af VacPort VacPort Anvendelse af VacPort VIGTIGT! Anvend ikke opfejningsdysen uden støvpose eller uden motorfilter i centralstøvsugeren. ➤ Luk slangetilslutningen på forsiden af centralstøvsugeren med skydeblænden og den eksterne slangestikdåse, når du støvsuger via opfejningsdysen for at undgå sugetab. ➤...
  • Página 59: Garanti

    VacPort Garanti Garanti Den lovbestemte garantiperiode gælder. Hvis produktet er defekt, skal du kontakte producentens afdeling i dit land (adresser, se vejledningens bagside) eller din for- handler. Ved reparation eller krav om garanti skal du medsende følgende bilag: • En kopi af regningen med købsdato •...
  • Página 60: Förklaring Till Symboler

    Förklaring till symboler VacPort Läs igenom anvisningarna noga innan produkten monteras och används. Spara monterings- och bruksanvisningen för senare bruk. Överlämna bruksanvisningen till den nya ägaren vid ev. vidareförsäljning. Innehållsförteckning Förklaring till symboler ......... 60 Säkerhetsanvisningar .
  • Página 61: Säkerhetsanvisningar

    VacPort Säkerhetsanvisningar Säkerhetsanvisningar Tillverkaren övertar inget ansvar för skador i följande fall: • skador på produkten, orsakade av mekanisk påverkan eller överspänning • ändringar som utförts utan uttryckligt medgivande från tillverkaren • ej ändamålsenlig användning Allmän säkerhet VARNING! • Kontrollera att driftspänningen och nätspänningen stämmer överens innan produkten börjar användas (se typskylten).
  • Página 62: Säkerhet Under Användning

    Säkerhetsanvisningar VacPort Säkerhet under användning AKTA! • Dra alltid ut centraldammsugarens stickkontakt ur uttaget vid underhållsarbeten. • Dra aldrig ut nätkontakten ur uttaget genom att dra i anslutningskabeln. • Använd aldrig apparaten i rum där brandfarliga ämnen förvaras eller där brännbara gaser har bildats. Gnistor från motorn kan antända ämnena/gaserna.
  • Página 63: Leveransomfattning

    VacPort Leveransomfattning Leveransomfattning Antal Beteckning VacPort suguttag Bländskydd Y-stycke Vinkelstycke 90° Fäste (vitt) Skruvkoppling (svart) Anslutningsslang (1 m) Monterings- och bruksanvisning Ändamålsenlig användning VacPort suguttag (art.nr 9103501127) är avsett för dammsugning på golvet. Den används i kombination med centraldammsugaren CV1004 eller CV2004. Det kan t.ex.
  • Página 64: Montera Vacport

    Montera VacPort VacPort Montera VacPort VARNING! Risk för elektriska stötar och svåra skador. Observera eventuella elkablar när du borrar och sågar i väggen. OBSERVERA! • Montera VacPort i på en torr plats. • Montera inte VacPort på en plats där det förekommer höga temperaturer.
  • Página 65: Använda Vacport

    VacPort Använda VacPort Använda VacPort OBSERVERA! Använd inte suguttaget utan dammsugarpåse eller utan motorfilter i centraldammsugaren. ➤ Förslut slanganslutningen på dammsugarens kortsida med täckplattan och den externa sugdosan när suguttaget används för dammsugning. På så sätt undviker man minskad sugeffekt. ➤...
  • Página 66: Garanti

    Garanti VacPort Garanti Den lagstadgade garantitiden gäller. Om produkten är defekt: kontakta tillverkarens kontor i ditt land (adresser, se bruksanvisningens baksida) eller återförsäljaren. Vid reparations- resp. garantiärenden ska följande skickas med: • en kopia på fakturan med inköpsdatum, • en reklamationsbeskrivning/felbeskrivning. Avfallshantering ➤...
  • Página 67: Symbolforklaringer

    VacPort Symbolforklaringer Les bruksanvisningen nøye før du monterer og tar apparatet i bruk, og ta vare på den. Hvis produktet selges videre, må du sørge for å gi bruks- anvisningen videre også. Innholdsfortegnelse Symbolforklaringer ..........67 Sikkerhetsregler .
  • Página 68: Sikkerhetsregler

    Sikkerhetsregler VacPort Sikkerhetsregler Produsenten tar i følgende tilfeller intet ansvar for skader: • Skader på produktet på grunn av mekanisk påvirkning og overspenninger • Endringer på produktet uten at det er gitt uttrykkelig godkjenning av produsenten • Bruk til andre formål enn det som er beskrevet i veiledningen Generell sikkerhet ADVARSEL! •...
  • Página 69: Sikkerhet Ved Bruk Av Apparatet

    VacPort Sikkerhetsregler Sikkerhet ved bruk av apparatet FORSIKTIG! • Trekk støpslet til sentralstøvsugeren ut av stikkontakten når du utfører vedlikeholdsarbeid. • Trekk aldri støpslet ut av stikkontakten etter ledningen. • Bruk aldri apparatet i rom hvor det blir oppbevart brannfarlige stoffer eller hvor det har dannet seg brennbare gasser.
  • Página 70: Leveringsomfang

    Leveringsomfang VacPort Leveringsomfang Antall Betegnelse VacPort-innfellingsdyse Kasse Y-stykke Vinkelstykke 90° Påstikkobling (hvit) Skruetilkobling (svart) Forbindelsesslange (1 m) Monterings- og bruksanvisning Forskriftsmessig bruk VacPort-innfellingsdysen (art.nr. 9103501127) brukes til å støvsuge støv på gulvnivå. Den brukes i kombinasjon med sentralstøvsugerne CV1004 eller CV2004. Dysen kan plasseres f.eks.
  • Página 71: Montering Av Vacport

    VacPort Montering av VacPort Montering av VacPort ADVARSEL! Fare for strømstøt og alvorlige personskader. Under boring og saging må du være oppmerksom på strømkabelen som befinner seg inne i veggen. PASS PÅ! • Monter VacPort på et tørt sted. • Ikke monter VacPort på steder hvor det er høye temperaturer. •...
  • Página 72: Bruk Av Vacport

    Bruk av VacPort VacPort Bruk av VacPort PASS PÅ! Bruk ikke innfellingsdysen uten støvpose eller motorfilter i sentralstøvsugeren. ➤ Koble slangetilkoblingen på apparatfronten på sentralstøvsugeren til skyvedekslet og den eksterne slangekontakten når du støvsuger med innfellingsdysen for å unngå sugetap. ➤...
  • Página 73: Garanti

    VacPort Garanti Garanti Lovmessig garantitid gjelder. Hvis produktet skulle være defekt, kontakter du produ- sentens filial i ditt land (du finner adressene på baksiden av veiledningen) eller til din faghandler. Ved henvendelser vedrørende reparasjon eller garanti, må du sende med følgende dokumentasjon: •...
  • Página 74: Symbolien Selitykset

    Symbolien selitykset VacPort Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen asennusta ja käyttöönottoa ja säilytä ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen uudelle käyttäjälle. Sisällysluettelo Symbolien selitykset ......... . . 74 Turvallisuusohjeet .
  • Página 75: Turvallisuusohjeet

    VacPort Turvallisuusohjeet Turvallisuusohjeet Valmistaja ei ota mitään vastuuta vahingoista seuraavissa tapauksissa: • tuotteeseen mekaanisen vaikutuksen tai ylijännitteiden takia syntyneet vauriot • tuotteeseen ilman valmistajan nimenomaista lupaa tehdyt muutokset • käyttö muuhun kuin käyttöohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen Yleinen turvallisuus VAROITUS! • Tarkasta ennen laitteen käyttöönottoa, vastaavatko käyttöjännite ja verkkojännite toisiaan (ks.
  • Página 76: Laitteen Käyttöturvallisuus

    Turvallisuusohjeet VacPort Laitteen käyttöturvallisuus HUOMIO! • Irrota keskuspölynimurin verkkopistoke pistorasiasta huoltotöiden ajaksi. • Älä ota verkkopistoketta koskaan pois pistorasiasta johdosta vetämällä. • Älä koskaan käytä laitetta tiloissa, joissa säilytetään syttyviä aineita tai jossa muodostuu palavia kaasuja. Moottorin kipinät voivat sytyttää nämä.
  • Página 77: Toimituskokonaisuus

    VacPort Toimituskokonaisuus Toimituskokonaisuus Määrä Nimitys VacPort-lakaisusuutin Peitelevy Y-kappale Kulmakappale 90° Pikaliittimet (valkoinen) Kierreliittimet (musta) Liitosletku (1 m) Asennus- ja käyttöohje Käyttötarkoitus VacPort-lakaisusuutinta (tuotenro 9103501127) käytetään pölyn imuroimiseen lattiatasolta. Se toimii yhdessä keskuspölynimurien CV1004 tai CV2004 kanssa. Sen voi asentaa esimerkiksi sisäänkäynnin tai keittiön alueelle, jolloin näillä alueilla kokoon lakaistun lian voi imuroida suoraan kiinteästi asennetun suuttimen avulla.
  • Página 78: Vacport-Suuttimen Asentaminen

    VacPort-suuttimen asentaminen VacPort VacPort-suuttimen asentaminen VAROITUS! Sähköiskujen vaara ja vakava loukkaantumisriski. Varmista seinän sisällä kulkevien sähköjohtojen sijainti ennen poraus- ja sahaustöiden aloittamista. HUOMAUTUS! • Asenna VacPort kuivaan paikkaan. • Älä asenna VacPort-suutinta tilaan, jossa vallitsee korkea lämpötila. • Älä taivuta liitoskaapelia terävien reunojen tai kulmien ympärille. Älä tuo liitoskaapelia lämmitettävien pintojen läheisyyteen.
  • Página 79: Vacport-Suuttimen Käyttö

    VacPort VacPort-suuttimen käyttö VacPort-suuttimen käyttö HUOMAUTUS! Älä käytä lakaisusuutinta, jos keskuspölynimurissa ei ole pölypussia ja moottorisuodatinta. ➤ Sulje keskuspölynimurin etupaneelissa oleva letkuliitäntä liukulevyn avulla ja ulkoinen imurasia, kun käytät imuroimiseen lakaisusuutinta; näin vältät imutehon heikkenemisen. ➤ Kytke pölynimuri päälle työntämällä läppä ylös. ✓...
  • Página 80: Tuotevastuu

    Tuotevastuu VacPort Tuotevastuu Laitetta koskee lakisääteinen takuuaika. Jos tuote sattuu olemaan viallinen, käänny maasi valmistajan toimipisteen puoleen (osoitteet käyttöohjeen takasivulla) tai ota yhteyttä omaan ammattikauppiaaseesi. Korjaus- ja takuukäsittelyä varten lähetä mukana seuraavat asiakirjat: • kopio ostolaskusta, jossa näkyy ostopäivä, • valitusperuste tai vikakuvaus. Hävittäminen ➤...
  • Página 81: Расшифровка Символов

    VacPort Расшифровка символов Прочтите данную инструкцию перед монтажом и вводом в эксплуата- цию и сохраните ее. В случае передачи продукта передайте инструк- цию следующему пользователю. Оглавление Расшифровка символов ........81 Указания...
  • Página 82: Указания По Технике Безопасности

    Указания по технике безопасности VacPort Указания по технике безопасности Изготовитель не несет никакой ответственности за ущерб в следующих случаях: • Повреждения продукта из-за механических воздействий и перенапряжений • Изменения в продукте, выполненные без однозначного разрешения изготовителя • Использование в целях, отличных от указанных в данной инструкции Общая...
  • Página 83: Техника Безопасности При Работе Прибора

    VacPort Указания по технике безопасности Техника безопасности при работе прибора ОСТОРОЖНО! • Вытаскивайте вилку центрального пылесоса из розетки перед выполнением работ по обслуживанию. • Не вытаскивайте вилку из розетки за питающий кабель. • Не используйте прибор в помещениях, в которых хранятся огнеопасные...
  • Página 84: Комплект Поставки

    Комплект поставки VacPort Комплект поставки Количе- Наименование ство Насадка VacPort Панель Тройник Колено 90° Вставной соединитель (белый) Резьбовой соединитель (черный) Соединительный шланг (1 м) Руководство по эксплуатации и монтажу Использование по назначению Насадка VacPort (арт. № 9103501127) служит для всасывания пыли с уровня пола. Она...
  • Página 85: Монтаж Vacport

    VacPort Монтаж VacPort Монтаж VacPort ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность поражения электрическим током и тяжелых травм. При сверлении и пилении обращайте внимание на электрические кабели, находящиеся в стенке. ВНИМАНИЕ! • Установите VacPort в сухом месте. • Не устанавливайте VacPort в зоне с высокими температурами. •...
  • Página 86: Использование Vacport

    Использование VacPort VacPort Использование VacPort ВНИМАНИЕ! Не используйте насадку без пылесборника и без фильтра двигателя в центральном пылесосе. ➤ Закройте шланговый патрубок на лицевой панели центрального пылесоса заслонкой и внешний разъем для шланга, когда убираете пыль с использованием насадки, чтобы избежать потерь мощности всасывания. ➤...
  • Página 87: Гарантия

    VacPort Гарантия Гарантия Действителен установленный законом срок гарантии. Если продукт неисправен, обратитесь в представительство изготовителя в Вашей стране (адреса см. на оборотной стороне инструкции) или в торговую организацию. В целях проведения ремонта или гарантийного обслуживания Вы должны также послать следующие документы: •...
  • Página 88: Objaśnienie Symboli

    Objaśnienie symboli VacPort Przed instalacją i uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Instrukcję należy zachować. W razie przekazywania urządzenia należy ją udostępnić kolejnemu nabywcy. Spis treści Objaśnienie symboli ......... . . 88 Wskazówki bezpieczeństwa .
  • Página 89: Wskazówki Bezpieczeństwa

    VacPort Wskazówki bezpieczeństwa Wskazówki bezpieczeństwa Producent nie odpowiada za szkody spowodowane: • uszkodzeniem produktu w sposób mechaniczny lub spowodowany przeciąźe- niami elektrycznymi • zmianami dokonanymi w produkcie bez wyraźnej zgody producenta • użytkowaniem w celach innych niż opisane w niniejszej instrukcji Ogólne bezpieczeństwo OSTRZEŻENIE! •...
  • Página 90: Bezpieczeństwo Podczas Eksploatacji Urządzenia

    Wskazówki bezpieczeństwa VacPort Bezpieczeństwo podczas eksploatacji urządzenia OSTROŻNIE! • Przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych wyjąć wtyczkę odkurzacza centralnego z gniazdka. • Wtyczki nie wolno nigdy wyciągać z gniazdka, ciągnąc za przewód przyłączeniowy. • Nie używać urządzenia w pomieszczeniach, w których przechowywane są...
  • Página 91: Zestawie

    VacPort W zestawie W zestawie Liczba Nazwa Dysza wsuwana VacPort Osłona Rozgałęźnik Kolanko 90° Złączka nakładana (biała) Złączka śrubowa (czarna) Wąż łączący (1 m) Instrukcja montażu i obsługi Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Dysza wsuwana VacPort (nr art. 9103501127) służy do zasysania kurzu z poziomu podłogi.
  • Página 92: Montaż Vacport

    Montaż VacPort VacPort Montaż VacPort OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo porażenia prądem i poważnych obrażeń. Podczas wiercenia i cięcia zwracać uwagę na znajdujące się w ścianie przewody elektryczne. UWAGA! • Dyszę VacPort należy zamontować w suchym miejscu. • Nie montować dyszy VacPort w miejscu, w którym panują wysokie temperatury.
  • Página 93: Korzystanie Z Vacport

    VacPort Korzystanie z VacPort Korzystanie z VacPort UWAGA! Nie używać dyszy wsuwanej bez worka na kurz lub bez filtra silnika w odkurzaczu centralnym. ➤ Zamknąć przyłącze węża z przodu odkurzacza centralnego przesuwaną osłoną i zewnętrzne gniazdo wtykowe węża podczas odkurzania duszą wsuwaną, aby uniknąć...
  • Página 94: Gwarancja

    Gwarancja VacPort Gwarancja Warunki gwarancji zostały opisane w Karcie Gwarancyjnej dołączonej do produktu. W celu naprawy lub rozpatrzenia gwarancji konieczne jest przesłanie: • kopii rachunku z datą zakupu, • informacji o przyczynie reklamacji lub opisu wady. Utylizacja ➤ Opakowanie należy wyrzucić do odpowiedniego pojemnika na śmieci do recyklingu.
  • Página 95: Vysvetlenie Symbolov

    VacPort Vysvetlenie symbolov Pred montážou a uvedením do prevádzky si prosim pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho. V prípade odovzdania výrobku ďalšiemu používateľovi mu odovzdajte aj tento návod. Obsah Vysvetlenie symbolov ......... . 95 Bezpečnostné...
  • Página 96: Bezpečnostné Pokyny

    Bezpečnostné pokyny VacPort Bezpečnostné pokyny Výrobca v nasledujúcich prípadoch nepreberá za škody žiadnu záruku: • Poškodenia produktu mechanickými vplyvmi a prepätiami • Zmeny produktu bez vyjadreného povolenia výrobcu • Použitie na iné účely ako sú účely uvedené v návode Všeobecná bezpečnosť VÝSTRAHA! •...
  • Página 97: Bezpečnosť Pri Prevádzke Prístroja

    VacPort Bezpečnostné pokyny Bezpečnosť pri prevádzke prístroja UPOZORNENIE! • Keď vykonávate údržbové práce, vytiahnite elektrickú zástrčku centrálneho vysávača zo zásuvky. • Nikdy neťahajte elektrickú zástrčku zo zásuvky za prípojný kábel. • Prístroj nikdy nepoužívajte v priestoroch, kde sa skladujú horľavé látky alebo vytvárajú...
  • Página 98: Obsah Dodávky

    Obsah dodávky VacPort Obsah dodávky Počet Označenie Zberacia hubica VacPort Kryt Diel Y Uhlová spojka 90° Nástrčné spojky (biele) Skrutkovacie spojky (čierne) Spojovacia hadica (1 m) Návod na montáž a obsluhu Použitie podľa určenia Zberacia hubica VacPort (č. výr. 9103501127) slúži na vysávanie prachu na úrovni podlahy.
  • Página 99: Montáž Zberacej Hubice Vacport

    VacPort Montáž zberacej hubice VacPort Montáž zberacej hubice VacPort VÝSTRAHA! Nebezpečenstvo zásahov elektrickým prúdom a ťažkých zranení. Pri vŕtaní a pílení dávajte pozor na elektrické káble, ktoré sa nachádzajú v stene. POZOR! • Namontujte zberaciu hubicu VacPort na suché miesto. •...
  • Página 100: Používanie Zberacej Hubice Vacport

    Používanie zberacej hubice VacPort VacPort Používanie zberacej hubice VacPort POZOR! Nepoužívajte zberaciu hubicu bez vrecka na prach alebo motorového filtra v centrálnom vysávači. ➤ Uzavrite hadicovú prípojku na prednej strane centrálneho vysávača zasúvacím krytom a tiež externú hadicovú zásuvku, ak vysávajte cez zberaciu hubicu, aby ste zabránili strate sacieho výkonu.
  • Página 101: Záruka

    VacPort Záruka Záruka Platí zákonom stanovená záručná lehota. Ak by bol výrobok chybný, obráťte sa na pobočku vo vašej krajine (adresy pozri na zadnej strane návodu) alebo na vášho špecializovaného predajcu. Ak žiadate o vybavenie opravy alebo nárokov vyplývajúcich zo záruky, musíte priložiť nasledovné...
  • Página 102: Vysvětlení Symbolů

    Vysvětlení symbolů VacPort Před zahájením instalace a uvedením do provozu si pečlivě přečtěte tento návod a uschovejte jej. V případě dalšího prodeje výrobku předejte návod novému uživateli. Obsah Vysvětlení symbolů ..........102 Bezpečnostní...
  • Página 103: Bezpečnostní Pokyny

    VacPort Bezpečnostní pokyny Bezpečnostní pokyny V následujících případech nepřebírá výrobce žádné záruky za škody: • Poškození výrobku působením mechanických vlivů a přepětí • Změna výrobku bez výslovného souhlasu výrobce • Použití k jiným účelům, než jsou popsány v tomto návodu Obecná...
  • Página 104: Bezpečnost Za Provozu Přístroje

    Bezpečnostní pokyny VacPort Bezpečnost za provozu přístroje UPOZORNĚNÍ! • Než začnete s údržbou přístroje, odpojte síťovou zástrčku centrálního vysavače ze zásuvky. • Nikdy nevytahujte zástrčku ze zásuvky tahem za přívodní kabel. • Nikdy nepoužívejte přístroj v místnostech, ve kterých skladujete hořlavé...
  • Página 105: Rozsah Dodávky

    VacPort Rozsah dodávky Rozsah dodávky Počet Název Štěrbinová zásuvka VacPort Kryt Tvarovka Y Koleno 90° Nástrčná spojka (bílá) Šroubová spojka (černá) Spojovací hadice (1 m) Návod k montáži a obsluze Použití v souladu se stanoveným účelem Štěrbinová zásuvka VacPort (výr. č. 9103501127) slouží k vysávání nečistot na úrovni podlahy.
  • Página 106: Montáž Štěrbinové Zásuvky Vacport

    Montáž štěrbinové zásuvky VacPort VacPort Montáž štěrbinové zásuvky VacPort VÝSTRAHA! Nebezpečí zasažení elektrickým proudem a váž- ných úrazů Při vrtání a řezání dávejte pozor na elektrické kabely, které jsou instalovány ve stěně. POZOR! • Namontujte štěrbinovou zásuvku VacPort na suché místo. •...
  • Página 107: Použití Štěrbinové Zásuvky Vacport

    VacPort Použití štěrbinové zásuvky VacPort Použití štěrbinové zásuvky VacPort POZOR! Nepoužívejte štěrbinovou zásuvku, pokud v centrálním vysavači není prachový sáček nebo motorový filtr. ➤ Pokud vysáváte pomocí štěrbinové zásuvky, uzavřete přípojku hadice na čele centrálního vysavače posuvným krytem a také externí přípojku hadice, abyste zabránili ztrátám výkonu.
  • Página 108: Záruka

    Záruka VacPort Záruka Na výrobek je poskytována záruka v souladu s platnými zákony. Zjistíte-li, že je výrobek vadný, zašlete jej do pobočky výrobce ve vaší zemi (adresy viz zadní strana tohoto návodu) nebo do specializovanému prodejci. K vyřízení opravy nebo záruky nezapomeňte odeslat následující dokumenty: •...
  • Página 109: Szimbólumok Magyarázata

    VacPort Szimbólumok magyarázata Beépítés és üzembe vétel előtt gondosan olvassa el és őrizze meg ezt a használati útmutatót. Ha a terméket továbbadja, mellékelje hozzá a hasz- nálati útmutatót is. Tartalomjegyzék Szimbólumok magyarázata ........109 Biztonsági tudnivalók .
  • Página 110: Biztonsági Tudnivalók

    Biztonsági tudnivalók VacPort Biztonsági tudnivalók A gyártó a bekövetkező károkért a következő esetekben nem vállal felelősséget: • a termék mechanikai behatások és túlfeszültségek miatti sérülése • a termék kifejezett gyártói engedély nélküli módosítása • az útmutatóban leírt céloktól eltérő felhasználás Általános biztonság FIGYELMEZTETÉS! •...
  • Página 111: Biztonság A Készülék Üzemeltetése Során

    VacPort Biztonsági tudnivalók Biztonság a készülék üzemeltetése során VIGYÁZAT! • Ha karbantartási munkákat véget, húzza ki a központi porszívó hálózati csatlakozóját a konnektorból. • Soha ne húzza ki a csatlakozódugót a csatlakozókábelnél fogva az aljzatból. • Soha ne használja a készüléket olyan helyiségekben, amelyekben tűzveszélyes anyagok vannak raktározva vagy éghető...
  • Página 112: Szállítási Terjedelem

    Szállítási terjedelem VacPort Szállítási terjedelem Mennyi- Megnevezés ség VacPort elszívónyílás Takarólemez Y-idom 90°-os sarokelem Felhelyezhető összekötő (fehér) Csavarozható összekötő (fekete) Összekötőtömlő (1 m) Szerelési és kezelési útmutató Rendeltetésszerű használat A VacPort elszívónyílás (cikkszám: 9103501127) por padlószintben történő elszívására szolgál. A CV1004 vagy CV2004 központi porszívókkal együtt működik. Az elszívónyílás például a bejárat vagy a konyha területére telepíthető, így itt az összesöpört szennyeződést a rögzített szívófej segítségével közvetlenül eltávolíthatjuk.
  • Página 113: Vacport Beszerelése

    VacPort A VacPort beszerelése A VacPort beszerelése FIGYELMEZTETÉS! Áramütés általi életveszély és súlyos sérülések veszélye Fúrási és fűrészelési munkák közben ügyeljen a falban futó elektromos vezetékekre. FIGYELEM! • A VacPort porszívót száraz helyre szerelje be. • Ne szerelje a VacPort porszívót olyan helyre, ahol nagyon magas a hőmérséklet.
  • Página 114: Vacport Használata

    A VacPort használata VacPort A VacPort használata FIGYELEM! Az elszívónyílást ne használja porzsák vagy motorszűrő nélkül a központi porszívóban. ➤ Zárja le a külső csőcsatlakozó-aljzatot és a központi porszívó elején található csőcsatlakozót a tolólemezzel, ha az elszívónyíláson keresztül végez porszívózást, így elkerülheti a szívóteljesítmény-veszteségeket. ➤...
  • Página 115: Szavatosság

    VacPort Szavatosság Szavatosság A termékre a törvény szerinti szavatossági időszak érvényes. A termék meghibásodása esetén forduljon a gyártói lerakathoz (a címeket lásd jelen útmutató hátoldalán), illetve az illetékes szakkereskedőhöz. A javításhoz, illetve a szavatossági adminisztrációhoz a következő dokumentumokat kell mellékelnie: •...
  • Página 116 Dometic (Pty) Ltd. Dometic Austria GmbH MEXICO Regional Office Neudorferstraße 108 Dometic Mx, S. de R. L. de C. V. South Africa & Sub-Saharan Africa A-2353 Guntramsdorf Circuito Médicos No. 6 Local 1 2 Avalon Road  +43 2236 908070 Colonia Ciudad Satélite...

Tabla de contenido