Información e instrucciones generales Información e instrucciones generales Información sobre el manual de instrucción 1.1.1 Introducción 1.1.4 Peligro: componentes con tensión El manual de instrucciones del quemador: Este símbolo representa operaciones que, si no se es una parte integral y esencial del producto y debe acompa- llevan a cabo correctamente, provocan choques ñarlo siempre;...
Información e instrucciones generales Garantía y responsabilidades El fabricante garantiza sus nuevos productos desde la fecha de 1.2.1 Responsabilidad del dueño instalación, de acuerdo con las normas vigentes y/o el contrato Por favor, preste atención a las advertencias de seguridad que de venta.
Seguridad y prevención Seguridad y prevención Introducción Los quemadores han sido diseñados y construidos según las el tipo de presión del combustible, la tensión y frecuencia de normas y directivas actuales, aplicando las reglas técnicas de la alimentación eléctrica, los caudales mínimo y máximo para seguridad y previendo todas las situaciones de peligro potencia- los cuales ha sido regulado el quemador, la presurización de les.
Descripción técnica del quemador Datos eléctricos 3.3.1 Quemador trifásico Motor ventilador y motor bomba IE1 Modelo RLS 68/E RBNA Code C9352400 C9352410 C9352401 Alimentación del circuito de control V/Ph/Hz 120/1/60 Alimentación eléctrica principal (+/- 10%) V/Ph/Hz 208-220/3/60 460/3/60 575/3/60 Motor ventilador...
Descripción técnica del quemador 3.3.2 Three phase burner Motor ventilador y motor bomba IE2/EPACT Modelo RLS 68/E RBNA Code C9352400 C9352410 C9352401 Alimentación del circuito de control V/Ph/Hz 120/1/60 Alimentación eléctrica principal (+/- 10%) V/Ph/Hz 208-220/3/60 460/3/60 575/3/60 Motor ventilador...
Descripción técnica del quemador Descripción del quemador Cabezal de combustión Electrodos de encendido Tornillo de regulación del cabezal de combustión Manguito Motor ventilador Modulador RWF 40 (con una potencia analógica de 4-20 mA) Contactor motor ventilador con contacto auxiliar y relé térmico con pulsador de desbloqueo Escáner UV Regleta de conexión del quemador para conexiones eléctri-...
Embalaje - peso - Medidas aproximadas Los quemadores se montan sobre una plataforma. Las dimensio- nes externas del embalaje se indican en (Tab. G) El peso total del quemador con el embalaje se indica en (Tab. G). pulgada RLS 68/E 64“ 32“ 8“ RLS 120/E 64“...
Descripción técnica del quemador Campo de encendido POTENCIA MÁXIMA debe seleccionarse en el área A (Fig. 4). D11360 La POTENCIA MÍNIMA no debe ser menor que el límite mínimo RLS 68/E que se muestra en el diagrama: Modelo MBtu/hr RLS 68/E...
Página 14
Descripción técnica del quemador CAPACIDAD DEL QUEMADOR CORREGIDA SEGÚN LA ALTITUD Altitud m. s.n.m. 1220 1525 1830 2135 2440 Capacidad nominal pies s.n.m 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 1000 1000 1023 1061 1101 1142 1186 1232 1282 1337 1500 1481...
Descripción técnica del quemador Dimensiones mínimas del incinerador El campo de encendido se configuró en relación con las calderas Diámetro (pulgadas) de prueba certificadas. Fig. 5 indica el diámetro y longitud de la cámara de combustión de prueba. Ejemplo Potencia 4000 Mbtu/hr: diámetro 24 pulgadas - largo 8,2 pies. D10921 Fig.
Descripción técnica del quemador 3.10 Caja de control para relación aire/combustible (LMV36...) Notas importantes ¡Para evitar lesiones a las personas, daños a la propiedad o medio ambiente, siga las siguien- tes notas importante! ATENCIÓN ¡El LMV36... es un dispositivo de seguridad! No abrir, interferir o modificar la unidad.
Página 17
Descripción técnica del quemador Datos técnicos Unidad básica Tensión de la red eléctrica AC 120 V -15 % / +10 % LMV36... Frecuencia de la red eléctrica 50 / 60 Hz ±6 % Consumo de potencia < 30 W (generalmente) Clase de seguridad I, con piezas según II y III de DIN EN 60730-1 Carga de terminal...
Descripción técnica del quemador Secuencia de funcionamiento del quemador Operation Shutdown Startup Valve proving TSA2 TSA1 Phase number Safety limit thermostat (STB) Control thermostat or pressurestat (R) Flame signal (FS) Air pressure switch (LP) Pressure switch-min (Pmin) Pressure switch-max (Pmax) Valve proving / leakage test (P LT) POC (alternative to Pmax) Motor (M)
Descripción técnica del quemador 3.11 Accionadores (SQM33.5...) Notas importantes ¡Para evitar lesiones a las personas, daños a la propiedad o medio ambiente, siga las siguien- tes notas importante! ATENCIÓN ¡No abrir, interferir o modificar los actuadores! Todas las actividades (montaje, instalación y tareas de man- tenimiento, etc.) deben ser realizadas por personal calificado.
Instalación Instalación Notas sobre la seguridad para la instalación Después de limpiar cuidadosamente toda el área donde se ins- Personal calificado debe llevar a cabo la instalación talará el quemador, y disponer la correcta iluminación del am- del quemador, como lo indica este manual y de biente, proceda a instalar el equipo.
Instalación Elevación del quemador Para elevar el quemador, proceda de la siguiente manera: ajuste las dos barras de extensión 1) en las tuercas 2) (Fig. 10); El fabricante declina cualquier responsabilidad coloque las dos placas 3), ajuste las mismas en las tuercas 4); por cualquier posible movimiento de elevación, di- ferente de los que se indican en este manual.
El quemador cumple con los requisitos de emisión de la norma UL 296. Para garantizar que las emisiones no varíen, se deben usar boqui- llas recomendadas y/o alternativas especificadas por Riello en el folleto de instrucciones y advertencias. Se recomienda reemplazar las boquillas cada año durante operaciones regulares de manteni-...
Instalación 4.8.3 Ajuste del caudal de la boquilla El flujo de la boquilla varía de acuerdo con la presión de combus- tible en el retorno de la boquilla. El diagrama (Fig. 16) indica esta relación para las boquillas con caudal de retorno tipo A4 con presión de caudal de la bomba de 290 PSI.
Instalación Posición del electrodo Asegúrese de que los electrodos estén posiciona- dos como mostrado en la Fig. 17. ATENCIÓN D10108 3/ 32" Fig. 17 4.10 Colocación del quemador Vuelva a colocar el quemador en las guías 3)(Fig. 18) a ...
Instalación 4.11 Sistema hidráulico 4.11.1 Suministro de combustible Circuito de doble tubería (Fig. 19) El quemador está equipado con una bomba de autocebado capaz alimentarse dentro de los límites indicados en la tabla de al lado. El depósito es mayor que el quemador A La distancia “P”...
Instalación Retire los conectores de las conexiones de aspiración y retorno de 4.11.2 Conexiones hidráulicas la bomba. Las bombas cuentan con un by-pass que separa la línea de retor- Introduzca las conexiones de las mangueras con los sellos sumi- no y la línea de aspiración. nistrados en las conexiones y ajuste las mismas.
Instalación 4.12 Línea de gas La rampa de gas se debe conectar al acoplamiento de gas 1) (Fig. 22) utilizando la brida 2), la junta 3) y los tornillos 4) provistos con el quemador. La rampa de gas principal puede ingresar al quemador desde la derecha o izquierda, véase (Fig.
Instalación 4.13.1 Presión gas RLS 68/E D11362 El diagrama adyacente se utiliza para calcular la presión del colec- tor teniendo en cuenta la presión de la cámara de combustión. La presión del colector se mide en el punto de prueba 1)(Fig. 25), con: •...
Instalación 4.14 Conexiones eléctricas Notas sobre la seguridad para conexiones eléctricas Las conexiones eléctricas se deben llevar a cabo con la alimentación eléctrica desconectada. Las conexiones eléctricas se deben llevar a cabo por personal calificado y de acuerdo a las normas vigentes en el país de destino.
Instalación 4.15 Calibración del relé térmico Dependiendo del tipo de quemador, hay dos relés térmicos dife- 4.15.2 Relé térmico electrónico rentes: Para reiniciar, en caso de una intervención del relé térmico, – Relé térmico electromecánico (usado para motores monofásicos) presione la tecla “RESET”...
Instalación 4.16 Conexión del motor a 208-230 o 460V ADVERTENCIA: los motores, fabricados para una tensión de 208-230/460 IE2/Epact, tienen una conexión diferente que los motores IE1, ya no estrella/ delta sino estrella/doble estrella. Por favor, prestar atención a las indicaciones en caso de modificación de la tensión, mantenimiento o sustitución. IE2/Epact S8380 S8379...
Ajuste del piloto de encendido Coloque el piloto y el electrodo como se muestra en la Fig. 37. El piloto funciona correctamente a presiones que van desde los 3- 4” CA. Modelo 21/ 64” RLS 68/E 21/ 64” RLS 120/E D10109 D11363 Fig. 35 Fig.
Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Regulación previa al encendido (funcionamiento del gas) Asegúrese que la compañía proveedora de gas ha realizado las operaciones de ventilación de la línea de alimentación, eli- minando el aire o los gases inertes de las tuberías. ...
Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Arranque del quemador Mediante el interruptor de desconexión en el panel del quemador suministre electricidad al quemador. Cierre los interruptores del termostato/presostato, ajuste los pará- metros en el regulador RWF 40. Por favor, para este operación, consulte el manual específico. Coloque el interruptor en la posición “ENCENDIDO”...
Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Regulación final de los presostatos 5.5.1 Presostato aire El presostato de aire está conectado diferencialmente (Fig. 44) y se activa tanto por la presión negativa como por la presión general procedente del ventilador. Regule el presostato del aire (Fig.
Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador 5.5.3 Presostato gas de mínima Regule el presostato de gas mínimo (Fig. 46) después de regular el quemador con el presostato configurado al inicio de la escala. Con el quemador funcionando a la MÁX potencia, aumente la pre- sión de regulación girando lentamente el dial especifico en el sen- tido de las agujas del reloj hasta que el quemador se cierre.
Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Arranque del quemador (regulación del aceite combustible) El control de funcionamiento se cierra, el motor arranca. La bomba 3)(Fig. 48) transporta el combustible desde el tan- que a través de las tuberías 1) y bombea el mismo bajo pre- sión para caudal.
Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Medición de la señal de la llama Controle la señal de la llama con el parámetro 954, como se indica en la Fig. 49. El valor que se visualiza es un porcentaje. Durante la operación el valor debe ser superior al 24%.
Mantenimiento Mantenimiento Notas sobre la seguridad para el mantenimiento El mantenimiento periódico es esencial para el buen funciona- Cabezal de combustión miento, seguridad, rendimiento y durabilidad del quemador. Abra el quemador y asegúrese de que todos los componentes del Permite reducir el consumo y las emisiones contaminantes y cabezal de combustión se encuentren en buen estado, que no se mantiene al producto confiable por mucho tiempo.
Mantenimiento Apertura del quemador 6.2.1 Para abrir el quemador 6.2.2 Para cerrar el quemador Para abrir el quemador proceda de la siguiente manera: Para cerrar el quemador proceda de la siguiente manera: desconecte el suministro eléctrico; empuje el quemador hasta aprox. 4” desde el manguito; ...
Apéndice - Accesorios Apéndice - Accesorios • Rampa de gas según las normas UL El instalador se responsabiliza por el suministro e instalación de un(los) dispositivo(s) de seguridad que no se detallan en este manual. ATENCIÓN 20036954...