Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

Cordless Drill
GB
Perceuse à batterie
F
Akku-Bohrschrauber
D
Trapano a batteria
I
Snoerloze boormachine
NL
Taladro a batería
E
Berbequim a bateria
P
Akku bore-skruemaskine
DK
Sladdlös borr
S
Bätteridrevent boremaskine
N
Akkuporakone
SF
∆Ú‡ ·ÓÔ ÌÂ Ì ·Ù·Ú›·
GR
10 mm 6015DWE
With battery charger
Avec chargeur
Mit Ladegerät
Con carica batteria
Met acculader
Con cargador de batería
Com carregador de bateria
Med akku-ladeaggregat
Instruction Manual
Manuel d'instructions
Betriebsanleitung
Istruzioni d'uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Manual de instruço ˜ es
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
√‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜
Inkl. batteriladdar
Med batterilader
Akkulataaja
ªÂ ˇÔÚÙÈÛÙ‹˜ Ì ·Ù·Ú›·˜
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Makita 6015DWE

  • Página 1 Brugsanvisning Sladdlös borr Bruksanvisning Bätteridrevent boremaskine Bruksanvisning Akkuporakone Käyttöohje ∆Ú‡ ·ÓÔ ÌÂ Ì ·Ù·Ú›· √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ 10 mm 6015DWE With battery charger Met acculader Inkl. batteriladdar Avec chargeur Con cargador de batería Med batterilader Mit Ladegerät Com carregador de bateria Akkulataaja ªÂ...
  • Página 22: Especificaciones

    5. No cortocircuite el cartucho de baterías: MAKITA. Otros tipos de baterías pueden que- (1) No toque los terminales con ningu ´ n mate- marse pudiendo provocar heridas personales rial conductor.
  • Página 23: Normas De Seguridad Adicionales Para La Herramienta

    6. Nunca deje la herramienta funcionando. Opere • El cargador de batería es para cargar cartuchos de la herramienta solamente cuando la sostenga batería Makita. No lo utilice nunca con otros fines ni con las manos. para cargar baterías de otros fabricantes.
  • Página 24 • Utilice la palanca del interruptor inversor solamente Carga continua y lenta después de que la herramienta se haya parado (carga de mantenimiento) completamente. Si cambia la dirección de rotación Si deja el cartucho de batería en el cargador para antes de que la herramienta se haya parado podrá...
  • Página 25: Mantenimiento

    • Cericórese de que la broca introductora se inserte deberán ser realizados por un Centro de Servicio directamente en la cabeza del tornillo; de lo contra- Autorizado de Makita. rio, el tornillo y/o la broca pueden deteriorarse. • Cuando enrosque tornillos para madera efectúe primero agujeros de guía para facilitar el enrosque...
  • Página 43 ∂§§∏¡π∫∞ ¶ÂÚÈÁÚ·ˇ‹ ÁÂÓÈ΋˜ ¿ Ԅ˘ 1 ∫·Û¤Ù· Ì ·Ù·Ú›·˜ 6 ¢·¯Ù˘Ï›v‰È q ¢È·Îfi Ù˘ ·ÏÏ·Á‹˜ 2 ¶Ï¿Î· ÛÂÙ 7 ¢È·Îfi Ù˘ ·ÓÙÈÛÙÚÔˇ‹˜ Ù·¯‡ÙËÙÔ˜ 3 ºˆÙ¿ÎÈ ˇfiÚÙÈÛ˘ 8 ™Î·Ó‰¿ÏË ‰È·Îfi Ù˘ w 250 ™∞§ 4 ª·Ó›ÎÈ 9 µ¤ÏÏÔ˜ e ∫Ô˘Ì ›  ·ÓÂÎΛÓËÛ˘ 5 ™ˇ›ÍÈÌÔ...
  • Página 44 ºfiÚÙÈÛË (∂ÈÎ. 2) 8. ¶ÚÔÛ¤¯ÂÙ ӷ ÌË Ú›ÍÂÙ οو, Ù·Ú·ÎÔ˘Ó‹ÛÂÙ ‹ ¯Ù˘ ‹ÛÂÙ ÙË Ì ·Ù·Ú›·. 1. ™˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔÓ ˇÔÚÙÈÛÙ‹ Ì ·Ù·ÚÈÒÓ ÛÙËÓ 9. ªË ÊÔÚÙ›ÛÂÙ ÙË Ì ·Ù·Ú›· ̤۷ Û ¤Ó· ÎÔ˘Ù› ·ÚÔ¯‹ ÙÔ˘ Ú‡̷ÙÔ˜. ‹ ‰Ô¯Â›Ô Ô ÔÈÔ˘‰‹ ÔÙ ›‰Ô˘˜. ∏ Ì ·Ù·Ú›· 2.
  • Página 45 ™ÙÈÁÌÈ·›· ˇfiÚÙÈÛË (ºfiÚÙÈÛË Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘) ¶ƒ√™√Ã∏: • ¶ÚÔÙÔ‡ ‚¿ÏÂÙ ÙËÓ Î·Û¤Ù· Ì ·Ù·Ú›·˜ ÛÙÔ ∂¿Ó ¤¯ÂÙ ·ˇ‹ÛÂÈ ÙËÓ Î·Û¤Ù· Ì ·Ù·Ú›·˜ ÛÙÔÓ Ì˯¿ÓËÌ·, ¿ÓÙ· Ó· ÂϤÁ¯ÂÙ fiÙÈ Ë ÛηӉ¿ÏË ˇÔÚÙÈÛÙ‹ ÁÈ· Ó· ÚÔÏ¿‚ÂÙ ·˘ıfiÚÌËÙË ‰È·Îfi Ù˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› ηÓÔÓÈο Î·È Â ÈÛÙÚ¤ˇÂÈ ·...
  • Página 46 ™À¡∆∏ƒ∏™∏ • ª›· Ì·ÁΈ̤ÓË ·È¯Ì‹ Ì ÔÚ› Ó· ·ˇ·ÈÚÂı› · ÏÒ˜ ÙÔ ÔıÂÙfiÓÙ·˜ ÙÔ ‰È·Îfi ÙË ·ÓÙÈÛÙÚÔˇ‹˜ ¶ƒ√™√Ã∏: Û ·ÓÙ›ÛÙÚÔˇË ÂÚÈÛÙÚÔˇ‹ ÁÈ· Ó· ¶ÚÈÓ ÙËÓ ÂÎÙ¤ÏÂÛË ÂÚÁ·ÛÈÒÓ Ì ÙË Û˘Û΢‹ Ô ÈÛıÔ‰ÚÔÌ‹ÛÂÈ. √̈˜, ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· Ì ÔÚ› Ó· ‰È·‚‚·ÈÒÓÂÛÙ ¿ÓÙÔÙÂ, ÁÈ· ÙÔ fiÙÈ Ë Û˘Û΢‹ Ô...
  • Página 47 ACCESSOIRES ATTENTION : Ces accessoires ou ces fixations sont recommandés pour l’utilisation de l’outil Makita spécifié dans ce manuel. L’utilisation d’autres accessoires ou fixations peut présenter un risque de blessures. Les accessoires ou les fixations ne devront être utilisés que dans le but et de la manière prévus.
  • Página 50 Notas: • Utilice la punta N.° 1 cuando apriete tornillos M3 para máquina, o tornillos de 2,1 – 2,7 mm para madera. • Utilice la punta N.° 2 cuando apriete tornillos M4 – M5 para máquina, o tornillos de 3,1 – 4,8 mm para madera.
  • Página 51 • Slotted bit • Foret à fente • Langschlitzeinsatz • Punta scanalata A (mm) B (mm) L (mm) • Gesleufde bit • Punta plana • Broca de ranhura • Kærvbit • Spårmejsel • Bits med spor • Urataltta 6.35 • ∞ȯ̋ ÏËÓ •...

Tabla de contenido