Página 1
GB Router Instruction Manual Défonceuse Manuel d’instructions Oberfräse Betriebsanleitung Fresatrice Istruzioni per l’uso NL Bovenfrees Gebruiksaanwijzing Fresadora Manual de instrucciones Tupia Manual de instruções DK Overfræser Brugsanvisning Handöverfräs Bruksanvisning Håndoverfres Bruksanvisning SF Yläjyrsin Käyttöohje GR Ρούτερ Οδηγίες χρήσεως 3620...
Página 5
Symbols The following show the symbols used for the tool. Be sure that you understand their meaning before use. Symboles Nous donnons ci-dessous les symboles utilisés pour l’outil. Assurez-vous que vous en avez bien compris la significa- tion avant d’utiliser l’outil. Symbole Die folgenden Symbole werden für die Maschine verwendet.
Observe Modelo si se producen vibraciones o ululaciones que 3620 pudieran indicar que la broca está mal colocada. Capacidad de boquilla ........8 mm o 3/8” 10. Tenga cuidado con la dirección de rotación de la Carrera del principal ........
Página 21
Ajuste de la profundidad de corte (Fig. 2, 3 y 4) PRECAUCIÓN: Cuando se emplea una broca con una longitud total de Coloque la herramienta en una superficie plana. Afloje el 60 mm o más, o de una longitud de borde de 35 mm o tornillo de fijación del polo de tope.
Centro de Servicio Autorizado de Al cortar, mueva la herramienta con la guía recta empo- Makita. trada con el lado da la pieza de trabajo. Si la distancia (A) entre el lado de la pieza de trabajo y la posición de corte es demasiado ancha para la guía recto,...
Página 44
ENGLISH PORTUGUÊS Noise And Vibration Ruído e vibração The typical A-weighted noise levels are Os níveis normais de ruído A são sound pressure level: 92 dB (A) nível de pressão de som: 92 dB (A) sound power level: 105 dB (A) nível do sum: 105dB (A) –...