Página 1
Levigatrice a nastro Istruzioni per l’uso NL Bandschuurmachine Gebruiksaanwijzing Lijadora de banda Manual de instrucciones Lixadeira de rolos Manual de instruções DK Båndstørrelse Brugsanvisning Bandslipmaskin Bruksanvisning Båndslipemaskin Bruksanvisning SF Nauhahiomakone Käyttöohje GR Λειαντήρας ζώνης Οδηγίες χρήσεως 9401 9402 9900B 9901 9924DB...
Página 3
Symbols The followings show the symbols used for the tool. Be sure that you understand their meaning before use. Symboles Nous donnons ci-dessous les symboles utilisés pour l’outil. Assurez-vous que vous en avez bien compris la significa- tion avant d’utiliser l’outil. Symbole Die folgenden Symbole werden für die Maschine verwendet.
Dust bag Limit mark SPECIFICATIONS Model Belt size Belt speed Overall length Net weight 9401 .........100 mm x 610 mm 350 m/min 374 mm 7.3 kg 9402 .........100 mm x 610 mm H 350 m/min 374 mm 7.3 kg L 300 m/min 9900B .........
Página 5
To maintain product safety and reliability, repairs, mainte- The tool should not be in contact with the workpiece sur- nance or adjustment should be carried out by a Makita face when you turn the tool on or off. Otherwise a poor Authorized Service Center.
Séleteur de vitesse SPECIFICATIONS Modèle Dimension de bande Vitesse de bande Longueur totale Poids net 9401 ..........100 mm x 610 mm 350 m/min 374 mm 7,3 kg 9402 ..........100 mm x 610 mm H 350 m/min 374 mm...
Página 7
être effec- ensuite doucement sur la surface à travailler. Maintenez tués par le Centre d’Entretien Makita. la bande au contact de la pièce à travailler de façon constante et déplacez l’outil en avant et en arrière. Ne forcez jamais l’outil.
10 Schraubendreher Staubsack Wahlschalter TECHNISCHE DATEN Modell Schleifbandabmessung Bandgeschwindigkeit Gesamtlänge Nettogewicht 9401 ........100 mm x 610 mm 350 m/min 374 mm 7,3 kg 9402 ........100 mm x 610 mm H 350 m/min 374 mm 7,3 kg L 300 m/min 9900B........76 mm x 533 mm...
Página 9
Zur Gewährleistung der Produktsicherheit und -zuverläs- möglicherweise Zurückschlagen verursachen. sigkeit sind Reparaturen, Wartungsarbeiten und Einstel- VORSICHT: lungen von einer Makita-Service-Station auszuführen. Die Maschine sollte während des Ein- und Ausschaltens nicht mit der Oberfläche des Werkstückes in Kontakt sein. Andernfalls können Beschädigungen der Werk-...
Sachetto aspirapolvere velocità DATI TECNICI Modello Dimensioni cinghia Velocità cinghia Lungezza totale Peso netto 9401 ..........100 mm x 610 mm 350 m/min 374 mm 7,3 kg 9402 ..........100 mm x 610 mm H 350 m/min 374 mm 7,3 kg L 300 m/min 9900B .........
Página 11
Makita auto- PRECAUZIONI: rizzato. L’utensile non dovrebbe essere a contatto con la superfi- cie del pezzo da lavorare quando si ferma oppure si mette in moto il motore.
Stofzak Limiet TECHNISCHE GEGEVENS Model Bandmaat Bandsnelheid Totale lengte Netto gewicht 9401 ..........100 mm x 610 mm 350 m/min 374 mm 7,3 kg 9402 ..........100 mm x 610 mm H 350 m/min 374 mm 7,3 kg L 300 m/min 9900B..........
Página 13
Vervang de borstels wanneer ze tot aan de limietmarke- ring zijn afgesleten. Beide koolborstels dienen tegelijker- tijd te worden vervangen. Opdat het gereedschap veilig en betrouwbaar blijft, die- nen alle reparaties, onderhoud of afstellingen te worden uitgevoerd in een erkend Makita service centrum.
ESPECIFICACIONES Modelo Tamaño de banda Velocidad de banda Longitud total Peso neto 9401 ..........100 mm x 610 mm 350 m/min 374 mm 7,3 kg 9402 ..........100 mm x 610 mm A 350 m/min 374 mm 7,3 kg B 300 m/min 9900B..........
Los dos cepillos de car- bono idénticos deberían ser substituidos al mismo tiempo. Para mantener la seguridad y fiabilidad del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes deberán ser realizados por un Centro de Servicio Autorizado de Makita.
Selector de velocidade ESPECIFICAÇÕES Modelo Medida do rolo Velocidade do rolo Comprimento total Peso 9401 ........100 mm x 610 mm 350 m/min 374 mm 7,3 kg 9402 ........100 mm x 610 mm H 350 m/min 374 mm 7,3 kg L 300 m/min 9900B........76 mm x 533 mm...
Página 17
Não ligue nem desligue a ferramenta quando esta estiver ser sempre efectuadas por um Centro de Assistência sobre a superfície de trabalho. Se o fizer poderá danificar Oficial Makita. a lixa e provocar um polimento imperfeito.
Hastighedsvælger Støvpose Slidmarkering SPECIFIKATIONER Model Båndstørrelse Båndhastighed Længde Vægt 9401 ..........100 mm x 610 mm 350 m/min 374 mm 7,3 kg 9402 ..........100 mm x 610 mm H 350 m/min 374 mm 7,3 kg L 300 m/min 9900B..........76 mm x 533 mm...
Página 19
VIGTIGT: må istandsættelse, vedligehold else eller justering kun Maskinen må ikke være i kontakt med emnet, når De udføres af et autoriseret Makita service center. tænder eller slukker maskinen. Ellers vil resultatet blive en dårlig slibning, eller slibebåndet bliver beskadiget.
Hastighetsomkopplare Dammpåse Slitagemarkering TEKNISKA DATA Modell Banddimension Bandhastighet Längd Vikt 9401 ..........100 mm x 610 mm 350 m/min 374 mm 7,3 kg 9402 ..........100 mm x 610 mm H 350 m/min 374 mm 7,3 kg L 300 m/min 9900B.......... 76 mm x 533 mm...
Página 21
Se till att bandet aldrig har kontakt med arbetsytan i För att bibehålla produktens säkerhet och tillförlitlighet, själva startögonblicket eller när motorn stoppas. Risk bör alltid reparationer, underhållsservice och justeringar finns annars att slipbandet förstörs och att det blir fula utföras av auktoriserad Makita serviceverkstad. märken på arbetsytan.
Hastighetsvelger Støvposen Grensemerke TEKNISKE DATA Modell Båndbredde Båndhastighet Total lengde Netto vekt 9401 ..........100 mm x 610 mm 350 m/min 374 mm 7,3 kg 9402 ..........100 mm x 610 mm H 350 m/min 374 mm 7,3 kg L 300 m/min 9900B..........
Página 23
Begge kullbørstene må skiftes ut samtidig. verktøyet, at materialet blir brent, og muligheter for at det slår tilbake. For å garantere at maskinen arbeider sikkert og pålitelig bør reparasjoner, servicearbeider eller innstillinger utfø- res av et autorisert Makita-serviceverksted.
Nopeudenvaihtokytkin Pölypussi Rajamerkki TEKNISET TIEDOT Malli Nauhakoko Nauhanopeus Kokonaispituus Paino 9401 ..........100 mm x 610 mm 350 m/min 374 mm 7,3 kg 9402 ..........100 mm x 610 mm H 350 m/min 374 mm 7,3 kg L 300 m/min 9900B.......... 76 mm x 533 mm...
Página 25
Käyttö HUOLTO Pitele laitetta tukevasti molemmin käsin. Käynnistä laite VARO: ja odota kunnes se saavuttaa täyden nopeuden. Aseta Ennen laitteelle tehtäviä huoltotoimia on varmistettava, laite kevyesti työkappaleen pinnalle. Pidä hiomanauha että se on sammutettu ja irrotettu virtalähteestä. aina tasapintaisena työkappaleeseen nähden ja siirrä lai- tetta edestakaisin.
Σηµάδι ορίου ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Μοντέλο Μέγεθος ζώνης Ταχύτητα ζώνη Ολικ µήκος Βάρος Καθ 9401 ..........100 µµ x 610 µµ 350 µ/λεπ 374 µµ 7,3 Χγρ 9402 ..........100 µµ x 610 µµ Η 350 µ/λεπ 374 µµ 7,3 Χγρ...
Página 27
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Λειτουργία διακ πτη (Εικ. 5) ΠΡΟΣΟΧΗ: ΠΡΟΣΟΧΗ: Πριν συνδέσετε το µηχάνηµα στο ρεύµα, πάντοτε Πριν την εκτέλεση εργασιών µε τη µηχανή σβήνοµε ελέγχετε να δείτε τι η σκανδάλη διακ πτης πάντα τη µηχανή και βγάζοµε τη πρίζα. ενεργοποιείται κανονικά και επιστρέφει στη θέση Αντικτάσταση...
Página 28
σύµφωνα µε τις Οδηγίες του Συµβουλίου, 73/23/EEC, 89/336/EEC y 98/37/CE. 89/336/EEC και 98/37/ΚE. Yasuhiko Kanzaki CE 94 Director Director Directeur Direktør Direktor Direktör Amministratore Direktor Directeur Johtaja Director ∆ιευθυντής MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND...
Página 29
2,5m/s 2,5 m/s ESPAÑOL ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ruido y vibración del modelo 9401/9402 Θ ρυβος και κραδασµ ς του µοντέλου 9401/9402 Οι τυπικές A-µετρούµενες εντάσεις ήχου είναι Los niveles típicos de ruido ponderados A son πίεση ήχου 92 dB (A) presión sonora:...
Página 30
ENGLISH PORTUGUÊS Noise and Vibration of Model 9900B Ruído e vibração do modelo 9900B The typical A-weighted noise levels are Os níveis normais de ruído A são sound pressure level: 90 dB (A) nível de pressão de som: 90 dB (A) sound power level: 103 dB (A) nível do sum:...
Página 31
ENGLISH PORTUGUÊS Noise and Vibration of Model 9901 Ruído e vibração do modelo 9901 The typical A-weighted noise levels are Os níveis normais de ruído A são sound pressure level: 89 dB (A) nível de pressão de som: 89 dB (A) sound power level: 102 dB (A) nível do sum:...
Página 32
– Póngase protectores en los oídos. – – Φοράτε ωτοασπίδες. – El valor ponderado de la aceleración no sobrepasa los Η τυπική αξία της µετρούµενης ρίζας του µέσου τετραγώνου της επιτάχυνσης δεν ξεπερνά τα 2,5 m/s 2,5m/s Makita Corporation Japan 883836H997...