Página 1
INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Table Saw Scie de table Sierra de Banco 2705 008728 DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO WARNING: For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. AVERTISSEMENT: Pour votre propre sécurité, prière de lire attentivement avant l'utilisation.
ESPAÑOL ESPECIFICACIONES Modelo 2705 Especificaciones ele'ctricas en Me'xico 120 V 15 A 50/60 Hz Orificio del eje 15,88 mm (5/8") Diámetro del disco 255 mm (10") Espesor del cuerpo del disco 1,8 mm (1/16") Espesor de la cuchila para rajar 2,3 mm (3/32")
Página 39
10. PÓNGASE INDUMENTARIA APROPIADA. No que pueda afectar su operación. Un protector se ponga ropa holgada, guantes, corbata, u otra parte que estén dañados deberán ser anillos, pulseras, ni otro tipo de alhajas que reparados debidamente o cambiados. puedan engancharse en las partes móviles. Se 20.
Tabla 1. Calibre m í nimo para el cable Voltios Longitud total del cable en metros Amperaje nominal 120 V~ 7,6 m (25 ft) 15,2 m (50 ft) 30,4 m (100 ft) 45,7 m (150 ft) M á s de No m á...
BRUSCO ocasiona la expulsión de la pieza de contra la mesa de la sierra antes de enchufar trabajo por la parte trasera de la herramienta la herramienta. hacia operador. RETROCESOS GUARDE ESTAS BRUSCOS PUEDEN ACARREAR HERIDAS PERSONALES GRAVES. Evite INSTRUCCIONES. RETROCESOS BRUSCOS manteniendo el disco afilado, la guía de corte longitudinal paralela al disco, instalados y teniendo bajo...
banco de trabajo o estante de sierra de mesa mediante Afloje la palanca de bloqueo en sentido contrario a las los agujeros provistos en la parte inferior de la sierra de manecillas del reloj y gire el volante de mano hasta mesa.
1. Puntero de 1. Submesa (Der.) flecha 006158 008754 Accionamiento del interruptor Esta herramienta está provista de una submesa (der.) en el lado derecho de la mesa principal. Para utilizar la 1. Interruptor submesa (der.), suba ambas palancas del lado derecho delantero, saque la mesa (der.) completamente y después baje las palancas para sujetarla.
Asegúrese siempre de que la herramienta esté • apagada y desconectada antes de instalar o extraer el disco. Utilice solamente la llave de tubo Makita provista • para instalar o desmontar el disco. De lo contrario, podría producirse apretamiento...
Tres posiciones de funcionamiento de la PRECAUCIÓN: unidad de cuchilla para rajar/separador. Asegúrese de sujetar la tuerca hexagonal con la • Posición de separador llave con cuidado. Si su puño se resbala, la llave puede salirse de la tuerca hexagonal y su mano ADVERTENCIA: golpear los dientes del disco.
Página 46
cuchilla para rajar/separador esté en una posición La instalación de la cuchilla para rajar/separador se asegurada tirando de la unidad hacia arriba y ajusta n la fábrica de modo que el disco y la cuchilla empujánda hacia abajo para asegurarse que no se para rajar/separador están adecuadamente alineados.
Página 47
Instalación de la protecciones laterales al 1. La muesca ubicada conjunto de protección del disco. en la cuchilla para rajar/separadora en la ranura central ADVERTENCIA: Fig.2 del pasador de la El conjunto de protección y las protecciones • palanca sujetadora laterales sólo se deben utilizar con la cuchilla 2.
1. La palanca sujetadora en posición asegurada Fig.3 Fig.3 008747 La pieza 1 demuestra que ambos trinquetes se están levantando y colocando en los sostenes de los trinquetes ubicados en la parte posterior del conjunto de Para desmontar protección disco para protección del disco para su almacenamiento operaciones que no sean corte de lado a lado invierta...
Para asegurarse de que la guía de corte al hilo está paralela con el disco, sujete la guía de corte al hilo a 2 ó 1. Almacenamiento 3 mm (5/64" - 1/8" ) del disco. Suba el disco a su del conjunto de máxima elevación.
ADVERTENCIA: 1. Línea guía 2. Tornillos Asegúrese de ajustar la guía de corte al hilo de tal • forma que quede paralela al disco o podrá producirse un peligroso retroceso brusco. Cuando la guía de corte al hilo no pueda quedar sólidamente fija, ajústela como se indica a continuación.
Varilla de empuje Haga guía auxiliar piezas madera contrachapada de 9,5 (3/8") y 19 mm (3/4"). 1. Extremo de la Madera de revestimiento (guía de corte al hilo) pieza de trabajo 19mm 2. Muesca a 45 ゚ (3/4") 1. Tornillos para madera N ゚...
Cuando la anchura del corte al hilo sea más estrecha de 65 mm (2-1/2"), no podrá utilizarse el listón de empuje porque éste golpeará al protector de disco. Utilice la guía auxiliar y el bloque de empuje. Fije la guía auxiliar a la guía de corte al hilo con dos mordazas en "C".
Madera de revestimiento auxiliar (calibrador de ingletes) Utilice el calibrador de ingletes para los 4 tipos de corte mostrados en la figura. PRECAUCIÓN: Sujete la manija del calibrador de ingletes con • cuidado. Evite el movimiento de la pieza de trabajo y la guía •...
Si el freno eléctrico no funciona bien, realizar cualquier inspección o mantenimiento. comuníquese con su Centro de Servicio Makita local Limpieza para solicitar reparación. Limpie el serrín y las virutas de vez en cuando. Limpie el 1.
El uso de la tabla estándar interferirá con la operación Asegúrese de que las tablas de cantos biselados de la cabeza de corte de ranuras. estén firmemente sujetas. Para instalar el juego de cabezas de corte de ranuras ADVERTENCIA: proceder como sigue. Desmonte el conjunto de protección del disco.
Página 56
Makita. Si la inspección muestra que el Para machihembrado de tipo final, si la pieza de problema ha sido causado por mano de obra o trabajo es de menos de 266,7 mm (10-1/2") de...
Página 60
Para reducir la exposicion a estos productos quimicos: trabaje en un area bien ventilada, y pongase el equipo de seguridad indicado, tal como esas mascaras contra el polvo que estan especialmente disenadas para filtrar particulas microscopicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 884809A943...