Fein CCG18-115 BL Instrucciones De Uso
Fein CCG18-115 BL Instrucciones De Uso

Fein CCG18-115 BL Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para CCG18-115 BL:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OBJ_DOKU-0000007354-001.fm Page 1 Tuesday, November 21, 2017 12:13 PM
USA
FEIN Service
FEIN Power Tools, Inc.
FEIN Power Tools, Inc.
1000 Omega Drive
2735 Hickory Grove Road
Suite 1180
Davenport, IA 52804
Pittsburgh, PA 15205
Phone: 800-441-9878
Phone: 800-441-9878
www.feinus.com
Canada
Headquarter
FEIN Canadian Power Tool
C. & E. FEIN GmbH
Company
Hans-Fein-Straße 81
323 Traders Boulevard East
D-73529 Schwäbisch Gmünd-Bargau
Mississauga, Ontario L4Z 2E5
www.fein.com
Telephone: (905) 8901390
Phone: 1-800-265-2581
www.fein.com
 CCG18-115 BL (**)
7 120 ...
 CCG18-115 BLPD (**) 7 120 ...
 CCG18-125 BL (**)
7 120 ...
 CCG18-125 BLPD (**) 7 120 ...
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fein CCG18-115 BL

  • Página 27 OBJ_BUCH-0000000284-001.book Page 27 Tuesday, November 21, 2017 12:14 PM Fig. 17...
  • Página 53 OBJ_BUCH-0000000284-001.book Page 53 Tuesday, November 21, 2017 12:14 PM Fig. 17...
  • Página 54 Solamente use esta herramienta eléctrica para dos con una toma de tierra. Las clavijas realizar los trabajos que FEIN ha previsto para sin modificar adecuadas a los respecti- la misma. Únicamente utilice las herramientas vos enchufes reducen el riesgo de una y accesorios autorizados por FEIN.
  • Página 55 OBJ_BUCH-0000000284-001.book Page 55 Tuesday, November 21, 2017 12:14 PM 3) Seguridad de personas 4) Trato y uso cuidadoso de herramientas eléctricas a) Esté atento a lo que hace y emplee la herramienta eléctrica con prudencia. No a) No sobrecargue el aparato. Use la herra- utilice la herramienta eléctrica si estu- mienta prevista para el trabajo a reali- viese cansado, ni tampoco después de...
  • Página 56 OBJ_BUCH-0000000284-001.book Page 56 Tuesday, November 21, 2017 12:14 PM un tipo concreto de baterías pueden d) Si se utiliza incorrectamente puede lle- incendiarse si se utilizan con baterías de gar a salir líquido de la batería. Evite otro tipo. tocar este líquido. Si llega a tocarlo por descuido enjuague con agua la zona b) Solamente utilice las baterías previstas afectada.
  • Página 57: Causas Del Retroceso Y Advertencias Al Respecto

    OBJ_BUCH-0000000284-001.book Page 57 Tuesday, November 21, 2017 12:14 PM Utilice un equipo de protección personal. No emplee útiles que requieran ser refrigera- Dependiendo del trabajo a realizar use una dos con líquidos. La aplicación de agua u otros careta, una protección para los ojos, o unas refrigerantes líquidos puede comportar una gafas de protección.
  • Página 58: Instrucciones De Seguridad Específi- Cas Para Operaciones De Amolado Y Tronzado

    OBJ_BUCH-0000000284-001.book Page 58 Tuesday, November 21, 2017 12:14 PM Tenga especial precaución al trabajar esqui- Siempre use para el útil seleccionado una nas, cantos afilados, etc. Evite que el útil de brida en perfecto estado con las dimensiones amolar rebote contra la pieza de trabajo o que y forma correctas.
  • Página 59: Instrucciones De Seguridad Específi- Cas Para Trabajos Con Hojas Lijadoras

    OBJ_BUCH-0000000284-001.book Page 59 Tuesday, November 21, 2017 12:14 PM Soporte las planchas u otras piezas de trabajo Trate cuidadosamente los útiles y guárdelos grandes para reducir el riesgo de bloqueo o según instrucciones del fabricante. Los útiles retroceso del disco tronzador. Las piezas de dañados pueden fisurarse y desintegrarse trabajo grandes tienden a curvarse por su pro- durante el trabajo.
  • Página 60: Utilización Y Trato De Acumuladores (Conjunto Acumulador)

    No exponga el acumulador directa- Solamente use los acumuladores originales mente al sol. FEIN previstos para su herramienta eléctrica. Únicamente saque el acumulador del emba- Si se utilizan o recargan acumuladores inco- laje original en el momento que desee utili- rrectos, dañados, reparados, recuperados,...
  • Página 61 OBJ_BUCH-0000000284-001.book Page 61 Tuesday, November 21, 2017 12:14 PM Para que la exposición a estos materiales sea Si en el saco filtrante o en el filtro del aspira- mínima: dor, el polvo caliente producido al lijar se mezcla con restos de pintura, poliuretano, u –...
  • Página 62: Utilización Reglamentaria De La Herramienta Eléctrica

    Valores de medición determinados según normativa del producto pertinente. Utilización reglamentaria de la herramienta eléctrica: Amoladora angular portátil a batería para amolar y trabajar con cepillos de alambre, así como para tronzar metal y piedra en lugares cubiertos con los útiles y accesorios homolo- gados por FEIN.
  • Página 63 OBJ_BUCH-0000000284-001.book Page 63 Tuesday, November 21, 2017 12:14 PM Simbología. Símbolo Definición Símbolo de prohibición general. Esta acción está prohibida. No tocar las piezas en rotación de la herramienta eléctrica. ¡Seguir las instrucciones indicadas al margen! Es imprescindible leer los documentos que se adjuntan, como las instrucciones de servicio y las instrucciones generales de seguridad.
  • Página 64 OBJ_BUCH-0000000284-001.book Page 64 Tuesday, November 21, 2017 12:14 PM Símbolo Definición Baja velocidad Alta velocidad Atención: ¡No mirar hacia la lámpara encendida! (**) Puede contener cifras o letras Símbolo Unidad nacional Definición rpm; /min; min ; r/min Revoluciones en vacío Unidad de medida de la potencia °...
  • Página 65 OBJ_BUCH-0000000284-001.book Page 65 Tuesday, November 21, 2017 12:14 PM Descripción técnica y especificaciones. Desmonte la batería antes de montar o cambiar los útiles y accesorios. Esta ADVERTENCIA medida de seguridad preventiva evita los accidentes que pudieran presen- tarse en caso de una puesta en marcha involuntaria. El material de serie suministrado con su herramienta eléctrica puede que no corresponda en su totalidad al material descrito o mostrado en estas instrucciones de servicio.
  • Página 66 Fig. 2 Indicador del estado de carga de la batería Botón de extracción de batería Batería Switch Botón de retención Rueda de ajuste de velocidad Agarradera adicional Guarda de protección Disco de amolar Área de agarre CCG18-115 BL (**)/CCG18-125 BL (**)
  • Página 67 OBJ_BUCH-0000000284-001.book Page 67 Tuesday, November 21, 2017 12:14 PM Tipo CCG18-115 CCG18-115 CCG18-125 CCG18-125 BL(**) BLPD(**) BL(**) BLPD(**) Nº de referencia 7 120 ... 7 120 ... 7 120 ... 7 120 ... Tensión nominal 18 V 18 V 18 V 18 V Revoluciones en vacío 2500 –...
  • Página 68 OBJ_BUCH-0000000284-001.book Page 68 Tuesday, November 21, 2017 12:14 PM Instrucciones de montaje. Desmonte la batería antes de montar o cambiar los útiles y accesorios. Esta ADVERTENCIA medida de seguridad preventiva evita los accidentes que pudieran presen- tarse en caso de una puesta en marcha involuntaria. Desmontaje y carga de la batería Fig.
  • Página 69 OBJ_BUCH-0000000284-001.book Page 69 Tuesday, November 21, 2017 12:14 PM Montaje de la agarradera adicional Fig. 4 (Figura 4). Dependiendo de la aplicación, enrosque la agarradera adicional a la derecha o izquierda de la herramienta eléctrica. Agarradera adicional Montaje de la guarda de protección Fig.
  • Página 70: Cambio De Útil

    OBJ_BUCH-0000000284-001.book Page 70 Tuesday, November 21, 2017 12:14 PM Cambio de útil Desmonte la batería antes de montar o cambiar los útiles y accesorios. Esta ADVERTENCIA medida de seguridad preventiva evita los accidentes que pudieran presen- tarse en caso de una puesta en marcha involuntaria. Montaje del disco de amolar Al realizar esto, preste atención a que el útil quede bien centrado con la brida...
  • Página 71 OBJ_BUCH-0000000284-001.book Page 71 Tuesday, November 21, 2017 12:14 PM Ajustes. Desmonte la batería antes de montar o cambiar los útiles y accesorios. Esta ADVERTENCIA medida de seguridad preventiva evita los accidentes que pudieran presen- tarse en caso de una puesta en marcha involuntaria. Ajuste de la guarda de protección Fig.
  • Página 72 ADVERTENCIA medida de seguridad preventiva evita los accidentes que pudieran presen- tarse en caso de una puesta en marcha involuntaria. Solamente use los útiles que FEIN haya previsto y autorizado para el trabajo que vaya a realizar. Conexión y desconexión.
  • Página 73 OBJ_BUCH-0000000284-001.book Page 73 Tuesday, November 21, 2017 12:14 PM CCG18-115 BLPD (**)/CCG18-125 BLPD (**) Fig. 10 (Figura 10). Conexión: Empuje hacia delante el botón de desbloqueo. Presione el switch. Desconexión: Suelte el switch. Botón de desbloqueo Switch Ajuste del campo de revoluciones Fig.
  • Página 74 OBJ_BUCH-0000000284-001.book Page 74 Tuesday, November 21, 2017 12:14 PM Sujeción de la pieza de trabajo Fig. 12 (Figura 12). Sujete correctamente la pieza de tra- bajo. Una pieza de trabajo incorrecta- mente sujeta puede provocar, p. ej., que se atore y rebote bruscamente el útil, que se caiga la pieza de trabajo, u otros tipos de incidente peligrosos.
  • Página 75 OBJ_BUCH-0000000284-001.book Page 75 Tuesday, November 21, 2017 12:14 PM Trato del acumulador. Únicamente utilice y cargue el acumulador si su temperatura se encuentra dentro del mar- gen de operación de 0 °C – 45 °C (32 °F – 113 °F). Al comenzar a cargar el acumulador su temperatura deberá...
  • Página 76 Garantía. La garantía del producto se realiza de acuerdo a las regulaciones legales vigentes en el país de adquisición. Adicionalmente, FEIN ofrece una garantía ampliada de acuerdo con la declaración de garantía del fabricante FEIN. El material de serie suministrado con su herramienta eléctrica puede que no corresponda en su totalidad al material descrito o mostrado en estas instrucciones de servicio.
  • Página 77 OBJ_BUCH-0000000284-001.book Page 77 Tuesday, November 21, 2017 12:14 PM Transport Los acumuladores de iones de litio incorporados están sujetos a los requerimientos estipulados en la legislación sobre mercancías peligrosas. Los acumuladores pueden ser transportados por carretera por el usuario sin más imposiciones. En el envío por terceros (p.
  • Página 78 OBJ_BUCH-0000000284-001.book Page 78 Tuesday, November 21, 2017 12:14 PM Accesorios disponibles (figura 17). Únicamente utilice accesorios originales FEIN. Los accesorios deberán ser los apropiados para el tipo de herramienta eléctrica utilizado. A Disco de desbastar, rueda abrasiva de láminas (emplear solamente teniendo montada la carcasa de protección) B Disco de corte (emplear únicamente teniendo montada la guarda de protección para discos de corte)
  • Página 79 OBJ_BUCH-0000000284-001.book Page 79 Tuesday, November 21, 2017 12:14 PM Fig. 17...

Este manual también es adecuado para:

Ccg18-115 blpdCcg18-125 blCcg18-125 blpd7 120 03 61 09 0

Tabla de contenido