Página 5
LB 4250 Art.-Nr. 127507 2,2 kg LwA = 98 dB(A) K = 3 dB(A) LpA = 89,3 dB(A), K = 3,0 dB(A) EN 50636-2-100 Ahw = 0,995 m/s (K = 1,5 m/s EN 50636-2-100 max. 180 km/h PowerFlex-Akku Art.-Nr. 127390 36 V / 42 V max. 7,5 Ah 270 Wh -5 °C - +60 °C 442509_a...
Página 6
Ladegerät PowerFlex Art.-Nr. 127391 230 V AC 50 Hz; 120 W 42 V 3 A 0 °C – +40 °C LB 4250...
Traducción del manual original de instrucciones TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL DE INSTRUCCIONES Índice Acerca de este manual de instrucciones . 65 Ayuda en caso de avería......75 Símbolos de la portada ...... 65 10 Transporte ..........76 Explicación de símbolos y palabras 11 Almacenamiento........
Descripción del producto Explicación de símbolos y palabras de Peligros residuales señalización Aunque se utilice correctamente el aparato existe siempre un cierto riesgo residual que no puede ¡PELIGRO! excluirse por completo. Debido al tipo y al diseño Indica una situación de peligro inminen- del aparato pueden derivarse los siguientes peli- te que, en caso de no evitarse, produce gros potenciales según la utilización:...
Descripción del producto Símbolo Significado NOTA La batería, el cargador y el sistema de Peligro por piezas giratorias. correas no están incluidos en el volu- men de suministro y deben adquirirse por separado. Disponibles con los siguientes números de artí- Antes de realizar trabajos de man- culo: tenimiento, léase el manual de ins-...
Instrucciones de seguridad 3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD tener necesitar más instruc- ciones de las que aquí se in- ¡PELIGRO! dican. Peligro de muerte y peligro de lesio- nes muy graves. ■ No utilice el aparato bajo la in- El desconocimiento de las instrucciones fluencia de drogas, alcohol o de seguridad y de uso puede provocar lesiones muy graves e incluso la muerte.
Instrucciones de seguridad cuando trabaje con el apara- parar el aparato cuando se haya dañado. ■ No trabaje con el aparato en Mantenimiento y conservación condiciones atmosféricas ad- ■ Desconecte el aparato de la versas, en especial si se ave- alimentación de corriente, es cina una tormenta.
Instrucciones de seguridad ejemplo, productos explosivos acontecer y de los peligros e inflamables, cenizas calien- que puedan surgir para otras tes, restos de combustión, ci- personas o en su propiedad. garrillos encendidos, ramas, ■ Conecte el aparato únicamen- trozos de cristal, objetos pun- te cuando no haya personas tiagudos, piezas de metal y ni animales en el área de tra-...
Instrucciones de seguridad ■ Apague el aparato inmediata- privadas. Las sobrecargas da- mente en caso de accidente ñan el aparato. para evitar más lesiones y da- ■ Durante el funcionamiento, ños materiales. nunca bloquee las rejillas de ■ Nunca opere el aparato con aspiración y ventilación para piezas desgastadas o defec- evitar que el motor se sobre-...
Página 72
Instrucciones de seguridad ■ ¿El material se corta o se exposición a vibraciones du- trabaja de una manera rante todo el período de tra- adecuada? bajo. ■ ■ ¿El aparato se encuentra El uso prolongado del aparato en un estado de uso co- expone al usuario a vibracio- rrecto? nes que podrían causarle pro-...
Montaje ■ diatamente. Haga pausas con Las prescripciones nacionales duración suficiente. Si no ha- y/o regionales pueden limitar ce suficientes pausas, podría el uso del aparato a determi- llegar a sufrir el síndrome de nadas horas del día. vibración mano-brazo. 3.4 Instrucciones de ■...
Funcionamiento encajar el interruptor de bloqueo y desblo- NOTA queo (07/3). La batería está protegida frente a sobre- 2. Alinee el segundo conector del cable de co- carga durante la carga ya que el estado nexión (08/1) con la espiga de guía y la ranu- de carga se detecta automáticamente;...
Calentar un poco la batería o dejar fría o demasiado caliente. que se enfríe. El motor funciona con inte- El regulador de velocidad de Consulte al servicio técnico de AL-KO. rrupciones. aire está defectuoso. El motor se desconecta. El guardamotor se ha desco- Esperar hasta que el guardamotor nectado.
Transporte Problema Causa Solución La batería no se puede car- Los contactos de la batería Consulte al servicio técnico de AL-KO. gar. están sucios. La batería o el cargador es- Pedir piezas de repuesto. Consulte al tán defectuosos. servicio técnico de AL-KO.
ésta en materia de eli- rado. minación de aparatos eléctricos y electrónicos antiguos. 13 SERVICIO DE ATENCIÓN AL servicio técnico de AL-KO más cercano. Lo en- contrará en la siguiente dirección electrónica: CLIENTE/SERVICIO TÉCNICO www.al-ko.com/service-contacts Para cuestiones acerca de la garantía, reparacio- nes o piezas de recambio, diríjase al punto de...
Producto Fabricante Apoderado para la recopila- ción de la documentación Soplador de hojas de bate- AL-KO Geräte GmbH ría Ichenhauser Str. 14 Andreas Hedrich 89359 Kötz (Alemania) Ichenhauser Str. 14 Número de serie 89359 Kötz (Alemania)