SUB 1000 F Manuel d’utilisation / User Manual / Gebrauchsanleitung / Manuale d’uso / Manual de uso / Manual de utilização / Handleiding / Руководство по эксплуатации / 使 用 手 册 / 사용 설명서 / 取扱説明書 Français : page 4...
Página 2
SUB 1000 F M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l...
Página 3
SUB 1000 F M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l Sub 1000 F Type subwoofer actif clos...
Français À LIRE EN PREMIER ! INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ! Le point d’exclamation contenu L'éclair représenté ATTENTION : Afin de prévenir dans un triangle équilatéral, a symbole flèche et contenu dans tout risque de choc électrique, pour objet de prévenir l’utilisateur un triangle équilatéral, a pour n’enlevez capot...
Página 5
À LIRE EN PREMIER ! INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ! 17. N'insérez jamais d'objets par les 24. Si l'appareil a été transporté Après toute intervention trous de ventilation de l'appareil. d’un environnement froid à un réparation l'appareil, Il pourrait entrer en contact environnement chaud, s'assurer demandez technicien...
Página 6
étonnantes : léger, rigide et bien amorti. Focal a développé une nouvelle membrane Flax de 320 g/m ce qui garanti une grande rigidité même à forte excursion. Dans un but d'évolution, Focal-JMlab se réserve le droit de modifier les spécifications techniques de ses produits sans préavis. Images non contractuelles.
Página 7
SUB 1000 F M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n Connexions Sur les entrées RCA "bas niveau" Lorsqu’un amplificateur 2 canaux équipé de sorties ligne "pre out" est utilisé, ce caisson de grave devra être connecté...
Página 8
SUB 1000 F M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n Mise en route Allumage / extinction temporisé automatique. Ce caisson de grave est équipé d’un système de détection automatique du signal audio.
Página 9
En cas de problème, adressez-vous à votre revendeur Focal. La garantie pour la France sur tout matériel Focal est de 2 ans non transmissible en cas de revente, à partir de la date d’achat. En cas de matériel défectueux, celui-ci doit être expédié...
English READ FIRST ! IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ! The exclamation mark in an The bolt of lightning in an Warning: To prevent any risk of equilateral triangle warns the equilateral triangle warns the electric shock, do not remove user that the manual contains user that the device has high the cover (or the back) from important instructions on how...
Página 11
READ FIRST ! IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ! 20. Do not use this device in 27. Always leave a distance of 31. To avoid damaging your tropical climates. at least 5 cm (2") around the hearing, listen 21. Do not use this device at product for proper ventilation.
Página 12
Focal has developed a new 320 g/m2 Flax cone to ensure high rigidity but also high excursion. Our policy of continual product improvement means that Focal-JMlab reserves the right to modify the technical specifications of its products without notice. Product may vary from images.
Página 13
SUB 1000 F U s e r m a n u a l Connections Using the "low-level" RCA inputs When a 2-channel amplifier with pre-out line outputs are used, the subwoofer should always be connected to the stereo RCA inputs "Left/Right LINE INPUTS" (fig. A).
Página 14
SUB 1000 F U s e r m a n u a l Switching the subwoofer on/off Automatic power-on / standby This subwoofer is equipped with an automatic audio signal detection system. When switched to "Auto", the subwoofer will turn on as soon as an audio signal input is detected. When switched to "On", the audio signal detection system is disabled and the subwoofer will stay...
Página 15
Keep the loudspeakers away from sources of heat. Conditions of guarantee All Focal loudspeakers are covered by guarantee drawn up by the official Focal distributor in your country. Your distributor can provide all details concerning the conditions of guarantee. Guarantee cover extends at least to that granted by the legal guarantee in force in the country where the original purchase invoice was issued.
Deutsch BITTE ZUERST LESEN! WICHTIGE SICHERHEITSMASSNAHMEN! Ausrufezeichen Der Blitz, der als Pfeilsymbol in VORSICHT: Um einen elektrischen gleichseitigen Dreieck einem gleichseitigen Dreieck Schlag zu vermeiden, darf die soll Benutzer dargestellt ist, soll den Benutzer Abdeckung (oder die Rückseite) wichtige Bedienungs- Vorhandensein dieses Geräts nicht abgenommen Wartungsanweisungen in dieser...
Página 17
BITTE ZUERST LESEN! WICHTIGE SICHERHEITSMASSNAHMEN! Stecken niemals 24. Falls das Gerät von einem Bitten Gegenstände durch kalten Ort an einen warmen Servicetechniker nach jedem Lüftungsöffnungen transportiert wurde, überprüfen Eingriff oder jeder Reparatur am Gerätes. könnte Sie, bevor Sie das Stromkabel Gerät, Tests durchzuführen, um zu Hochspannungskomponenten anschließen,...
Página 18
Schwingungsverhalten. Focal hat eine neue Flax-Membran mit 320 g/m entwickelt, die hohe Steifigkeit bei gleichzeitig hoher Belastbarkeit gewährleistet. Mit dem Ziel der Weiterentwicklung der Produkte behält sich Focal-JMlab das Recht vor, die technischen Spezifikationen seiner Produkte ohne Vorankündigung zu verändern. Bilder haben keinen vertraglichen Charakter.
Página 19
SUB 1000 F G e b r a u c h s a n l e i t u n g Anschlüsse RCA (Low Level) Anschlüsse Wird ein 2-Kanal-Verstärker mit „pre out“ Line-Ausgang verwendet, muss der Subwoofer an den RCA-Stereoeingängen „Line inputs Right/Left“ angeschlossen werden (Abb. A).
Página 20
SUB 1000 F G e b r a u c h s a n l e i t u n g Einschalten Auto-on / Auto-Standby Dieser Subwoofer ist mit einem automatischen Audiosignal-Erkennungssystem ausgestattet. Wird der Schalter auf „AUTO“-Modus gestellt, schaltet sich der Subwoofer automatisch ein, sobald am Eingang ein eingehendes Audiosignal erkannt wird.
Página 21
Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen auf. Garantiebedingungen Alle Focal-Produkte werden von einer Garantie abgedeckt, die von der offiziellen Focal- Vertriebsgesellschaft Ihres Landes ausgearbeitet wurde. Diese kann Ihnen weiterführende Informationen zu den Garantiebedingungen zur Verfügung stellen. Die Garantie umfasst mindestens die Bedingungen, die vom Gesetzgeber des Landes, in dem der Original-Kaufbeleg ausgestellt wurde, eingeräumt werden.
Italiano LEGGERE PRIMA DELL’USO! IMPORTANI PRECAUZIONI DI SICUREZZA! Il punto esclamativo all’interno fulmine, rappresentato ATTENZIONE: Per evitare qual- di un triangolo equilatero ha simbolo della freccia all’interno siasi eventuale rischio di scosse lo scopo di avvertire l’utente di un triangolo equilatero, ha elettriche, non rimuovere il rives- della presenza di indicazioni lo scopo di avvisare l'utente...
Página 23
LEGGERE PRIMA DELL’USO! IMPORTANI PRECAUZIONI DI SICUREZZA! inserire oggetti 24. Se il prodotto passa da un 29. Dopo qualsiasi intervento negli sfiati dispositivo. ambiente freddo a uno caldo, riparazione dispositivo, Potrebbero entrare in contatto assicurarsi che non si sia formata chiedere tecnico addetto...
Página 24
Focal ha sviluppato una nuova membrana Flax di 320 g/m , che garantisce una grande rigidità ma ad alta escursione. Con lo scopo di migliorarsi, Focal-JMlab si riserva il diritto di modificare le specifiche tecniche dei suoi prodotti senza preavviso. Immagini non contrattuali.
Página 25
SUB 1000 F M a n u a l e d ’ u s o Collegamenti Sugli ingressi RCA "basso livello" Quando si utilizza un amplificatore a 2 canali dotato di uscite linea "pre out", questa cassa dei bassi dovrà essere collegata agli ingressi stereo RCA "Line inputs Right/Left" (fig. A).
Página 26
SUB 1000 F M a n u a l e d ’ u s o Funzionamento Accensione / spegnimento automatico temporizzato. Questo subwoofer è dotato di un sistema di rilevamento automatico del segnale audio. Quando lo switch è posizionato in modalità "AUTO", il diffusore si metterà immediatamente sotto tensione dal momento in cui verrà...
Página 27
Evitare la vicinanza con le fonti di calore. Condizioni di garanzia Tutti gli altoparlanti Focal sono coperti da garanzia emessa dal distributore ufficiale Focal del tuo paese. Il tuo distributore potrà fornirti tutti i dettagli relativi alle condizioni di garanzia. La copertura della garanzia comprende quanto concesso dalla garanzia legale in forza nel paese in cui è...
Español ¡PARA LEER EN PRIMER LUGAR! ¡ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SON IMPORTANTES! El signo de exclamación en un El rayo representado con el ATENCIÓN: Para prevenir el ries- triángulo equilátero tiene por símbolo de la flecha en un go de choque eléctrico, no retire objeto advertir al usuario de triángulo equilátero tiene por la cubierta (ni la parte trasera)
Página 29
¡PARA LEER EN PRIMER LUGAR! ¡ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SON IMPORTANTES! 17. No introduzca ningún objeto traslada aparato Después cualquier en los orificios de ventilación desde un ambiente frío a otro intervención o reparación, solicite aparato. Dicho objeto caliente, asegúrese de que no técnico mantenimiento podría entrar en contacto con...
Página 30
Flax de 320 g/m² que ofrece una gran rigidez y una fuerte excursión a la vez. Focal-JMlab se reserva el derecho a modificar las especificaciones técnicas de sus productos sin previo aviso con fines de desarrollo. Imágenes no vinculantes legalmente.
Página 31
SUB 1000 F M a n u a l d e u s o Instrucciones de uso Conexiones En las entradas RCA "bajo nivel" Si se utiliza un amplificador de dos canales equipado de salidas de línea "pre out", se deberá...
Página 32
SUB 1000 F M a n u a l d e u s o Puesta en marcha Encendido / apagado temporizado automático Este subwoofer está equipado de un sistema de detección automática de la señal de audio. Cuando el interruptor está en modo "AUTO", el subwoofer inmediatamente se coloca bajo tensión, al detectar una señal de audio en la entrada.
Página 33
Evitar acercarlo a una fuente de calor. Condiciones de la garantía Todos los altavoces Focal están cubiertos por una garantía preparada por el distribuidor oficial de Focal en su país. Su distribuidor le proporcionará todos los detalles acerca de las condiciones de la garantía. La extensión de la garantía cubre al menos todo lo contemplado por una garantía legal en vigor...
Português LEIA PRIMEIRO! IMPORTANTE PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA O ponto de exclamação incluído raio representado pelo CUIDADO: Para evitar qualquer no triângulo equilátero tem como símbolo de seta e incluído no risco de choque elétrico, não re- objetivo informar o utilizador triângulo equilátero tem como tire a tampa (ou a parte de trás) presença...
Página 35
LEIA PRIMEIRO! IMPORTANTE PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA 17. Nunca insira objetos nos 24. Se o dispositivo tiver sido 29. Após uma intervenção ou buracos ventilação transportado de um ambiente reparação no dispositivo, solicite dispositivo. Se o fizer, estes frio para um ambiente quente, ao técnico de manutenção que poderão entrar em contacto com certifique-se...
Página 36
Flax de 320g/m , o que garante uma grande rigidez, mas também elevada excursão. Com o objetivo de evoluir, a Focal-JMlab reserva-se o direito de alterar as especificações técnicas dos seus produtos sem aviso prévio. Imagens não contratuais.
Página 37
SUB 1000 F M a n u a l d e u t i l i z a ç ã o Ligações Nas entradas RCA de "baixo nível" Quando é utilizado um amplificador de 2 canais equipado com saídas de linha "pre out", este subwoofer deve ser ligado nas entradas RCA stereo "Line inputs Right/Left"...
Página 38
SUB 1000 F M a n u a l d e u t i l i z a ç ã o Ligar e Desligar o Subwoofer Temporizador de ligar/desligar automático. Este subwoofer está equipado com um sistema de deteção automática do sinal de áudio.
Página 39
Condições de garantia Todas as colunas Focal estão cobertas pela garantia elaborada pelo distribuidor oficial da Focal no seu país.O seu distribuidor pode fornecer-lhe todas as informações relativas às condições da garantia. A cobertura da garantia abrange pelo menos o concedido pela...
Página 40
Nederlands LUE TÄMÄ ENSIN! TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA! uitroepteken De pijl in de vorm van een WAARSCHUWING: Verwijder de gelijkzijdige driehoek wordt bliksemschicht in de gelijkzijdige kap (of achterkant) van het ap- gebruikt om de gebruiker te driehoek wordt gebruikt om de paraat niet om het risico op ele- laten weten dat er belangrijke gebruiker te waarschuwen voor...
Página 41
LUE TÄMÄ ENSIN! TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA! Steek nooit objecten 24. Indien het apparaat van een 29. Vraag de onderhoudsmonteur ventilatieopeningen koude naar een warme ruimte nadat hij het apparaat heeft apparaat. Deze kunnen wordt verplaatst, controleer dan onderhouden of gerepareerd om onderdelen onder hoge...
Página 42
Focal heeft een nieuw Flax-membraan van 320g/m2 ontwikkeld met hoge stijfheid en krachtige uitslag. Voor toekomstige ontwikkeling, behoudt Focal-JMlab zich het recht voor om de technische specificaties van haar producten te wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving. Afbeeldingen zijn niet-contractueel.
Página 43
SUB 1000 F H a n d l e i d i n g Aansluitingen RCA-ingangen (laag niveau / line niveau) Wanneer er een 2-kanaalsversterker wordt gebruikt, dient deze uitgerust te zijn met de lijnuitgang "pre out". Deze moet dan worden aangesloten op de RCA-stereo-ingangen van de subwoofer "Line inputs Right/Left"...
Página 44
SUB 1000 F H a n d l e i d i n g Inschakelen Uitgesteld automatisch inschakelen / uitschakelen Deze subwoofer is voorzien van een automatisch systeem voor detectie van het audiosignaal. Als de schakelaar in de stand "AUTO" wordt gezet, zal de subwoofer onmiddellijk inschakelen wanneer er een audiosignaal wordt gedetecteerd bij de ingang.
Página 45
Plaats de subwoofer nooit in de nabijheid van een warmtebron. Garantievoorwaarden Alle Focal-luidsprekers zijn gedekt door een garantie die is bepaald door de officiële Focal- distributeur in uw land. Uw distributeur kan alle details over de garantievoorwaarden verstrekken. De garantie dekt ten...
Página 46
Русский ПРОЧЕСТЬ В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ! ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ! Символ восклицательного знака, Изображение молнии со стрелкой на ОСТОРОЖНО: Во избежание заключенного в равносторонний конце, заключенное в равносторонний поражения электрическим током треугольник, указывает на важные треугольник, указывает на высокое не снимайте крышку корпуса (или инструкции...
Página 47
ПРОЧЕСТЬ В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ! ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ! 17. Запрещается вставлять 26. Данное устройство 30. Данное устройство посторонние предметы в должно подключаться только должно подключаться только вентиляционные отверстия к тому источнику питания, тип к тому источнику питания, тип устройства. Это может привести которого...
Página 48
имеет удивительные структурные свойства: она легкая, прочная, хорошо смягчает нагрузку. Компания Focal разработала новую мембрану Flax плотностью 320 г/м2, обеспечивающей большую прочность, но со значительным отклонением. Компания Focal-JMlab оставляет за собой право на внесение изменений в технические характеристики своих изделий без предварительного уведомления. Изображения только для ознакомления.
Página 49
SUB 1000 F Р у к о в о д с т в о п о э к с п л у а т а ц и и Подключения К входу RCA низкого уровня При использовании 2-канального усилителя, оборудованного линейными предвыходами, сабвуфер...
Página 50
SUB 1000 F Р у к о в о д с т в о п о э к с п л у а т а ц и и Включение Автоматическое включение/выключение с выдержкой времени. Сабвуфер оборудован системой автоматического обнаружения аудиосигнала. Когда переключатель...
Página 51
Никогда не используйте растворители, моющие и чистящие средства, спиртосодержащие или едкие вещества, а также абразивные материалы для очистки поверхности колонки. Избегайте расположения вблизи источников тепла. Условия гарантии На все мониторы Focal распространяется действие гарантии, оформленной официальным дистрибьютором компании Focal в вашей стране. Подробная информация, касающаяся...
Página 56
SUB 1000 F 使 用 手 册 特别注意事项 维护此低音炮时,只能使用除尘干布擦拭。如果低音炮弄脏了,我们建议仅使用湿布擦拭。 切勿使用溶剂、清洁剂、酒精、腐蚀性产品、刮刀或一般器皿来清洁音箱表面。避免让音箱靠近热源。 保修条件 Focal通过您所在国家的官方经销商,为您提供所有扬声器的质保服务。 您的经销商能够为您提供保修条件的所有详细信息。保修范围至少包括开具原始发票的所在国家的有效法 律的保修规定。...
Página 57
한국어 반드시 읽을 것! 중요 안전 지침! 정삼각형 안에 들어 있는 느낌표는 화살표 기호로 표시되며 정삼각형 안에 주의사항: 감전을 방지하기 위해 본 장치의 사용설명서에 언급되고 장치의 실행 및 있는 번개 모양은 장치 내에 감전을 유발할 덮개(또는 후면)을 제거하지 마십시오. 유지보수와 관련된 중요 지침이 있음을 수...
Página 58
다. 플랙스는 뛰어난 성분들을 지닌 환경친화적 섬유입니다 : 가볍고, 튼튼하며, 완화력이 강합니다. Focal 은 강력한 내성을 지니지만, 강한 편차를 보장하는 새로운 Flax de 320g/m 을 개발했습니다. 발전을 목적으로, Focal-JMlab 은 소비자 공지 없이, 자사 제품들의 기술적 특성들 변경 권리를 보유합니다. 법적 효력 없는 이미지.
Página 59
SUB 1000 F 사용 설명서 사용 설명서 사용 설명서 접속 접속 RCA "저 레벨" 입력포트 "pre out" 라인 출력포트가 장착된 2 채널 확성기가 사용될 때, 이 저음용 스피커는 RCA 스테레오 입력포 트 "Line inputs Right/Left" (그림. A)에 접속되어야 합니다. LFE 입력포트...
Página 60
SUB 1000 F 사용 설명서 작동 작동 타이머 조절 자동 켜기 / 끄기 타이머 조절 자동 켜기 / 끄기 이 저음 스피커는 오디오 신호의 자동 탐지 시스템이 장착되어 있습니다. 스위치가 "AUTO" 모드에 놓 인 경우, 입력포트에 오디오 신호가 탐지되는 순간, 스피커가 바로 파워상태로 돌입합니다. "ON" 모드...
Página 61
든 화기 근체에 두지 마십시오. 개런티 조건 개런티 조건 모든 Focal 스피커들의 개런티 보장은 고객 국가의 지정Focal공식 대리사가 작성한 개런티의 내용에 따라 보장됩니다. 공식 대리사는 고객에게 개런티 조건의 세부내용을 제공해야 합니다. 개런티는 제품 구입 국가의 현행 법 적 허용 개런티 보장에 따라 보장됩니다.