Power Supplies
SDN 40-24-100C
SDN 40-24-100CX
Instruction Manual
Potentiometer located
on top of power supply
24Vdc-
28Vdc
24Vdc-
28Vdc
Dimensions
7.09 in. [180.0 mm]
S O L A
Power Supply
LED Diagnostics
Loss
High
LED
OK
Low AC No DC
of AC
Load
Input
Green
---
Amber
Green
Green
Output
Green
---
Green
---
Amber
Alarm
---
---
---
Red
Amber
Technical Support
(800) 377-4384 • (847) 268-6651
www.solahd.com
Korean Manual is available on-line.
While every precaution has been taken to ensure accuracy and completeness in this
manual, Appleton Grp LLC d/b/a Appleton Group assumes no responsibility, and disclaims
all liability for damages resulting from use of this information or for any errors or omissions.
Specifications are subject to change without notice.
P/N: A272-250 Rev. 9 05/2018
© 2018 Appleton Grp LLC d/b/a
Appleton Group. All rights reserved.
Fuentes de alimentación
SDN 40-24-100C
SDN 40-24-100CX
Manual de Instrucciones
Potenciómetro localizado
Encima de la fuente de
24Vdc-
28Vdc
24Vdc-
28Vdc
Dimensiones
7.09 in. [180.0 mm]
S O L A
Power Supply
Diagnósticos LED
La
Alta
LED
OK
Perdida
AC Baja No DC
Carga
de AC
Entrada
Verde
---
Ámbar
Verde
Verde
Salida
Verde
---
Verde
---
Ámbar
Alarma
---
---
---
Rojo
Ámbar
Soporte Técnico
(800) 377-4384 • (847) 268-6651
www.solahd.com
Aunque se ha tomado toda precaución para asegurar precisión e integridad en esta
información, Appleton Grp LLC d/b/a Appleton Group no asume ninguna responsabilidad y
deniega toda responsabilidad por daños que resulten por el uso de esta información o por
cualquier error u omisión. Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
P/N: A272-250 Rev. 9 05/2018
© 2018 Appleton Grp LLC d/b/a
Appleton Group. All rights reserved.
Input
Nominal Voltage
Inrush Current
Power Factor (PFC)
Nominal Frequency
Output
Nominal Voltage
Current
Power
Power Boost
Hold-up Time
Tolerance
• Line Regulation
• Load Regulation
• Time and Temperature Drift
Initial Voltage Setting
24Vdc-
Ripple
28Vdc
Power Back Immunity
24Vdc-
Parallel Operation
28Vdc
Overvoltage Protection
Environmental Data
Ambient Temperature
4.81 in. [122.2 mm]
Corrosion Resistance
Degree of Protection
Minimum Required Free
Space for Cooling
Weight
Certifications
5.35 in. [136.0 mm]
Overload
Hot
Too Hot
Green
Green
Green
Amber
Green
---
Red
Amber
Amber
IECEx
Emissions/Immunity
EN 61326-1; EN 55032 Class B; EN 55011 Group 1 Class B; EN 61000-3-2;
EN 61000-3-3; EN 55024; EN 61000-6-1; EN 61000-6-2; EN 61000-6-3;
EN 61000-6-4; SEMI F47 Sag Immunity; KC KN32, KN35
Entrada
Voltaje Nominal
Arranque
Factor de Potencia (PFC)
Frecuencia Nominal
Salida
Voltaje Nominal
Corriente
Potencia
Elevación de Potencia
Tiempo de Retención
Tolerancia
alimentación
• Regulación de Línea
• Regulación de Carga
• Desviación de Tiempo y
Temp
24Vdc-
28Vdc
Ajuste Inicial de Voltaje
24Vdc-
Rizo
28Vdc
Inmunidad de Potencia Inversa
Operación Paralela
Protección de Sobre Voltaje
Datos Ambientales
4.81 in. [122.2 mm]
Temperatura Ambiente
Resistencia a la Corrosión
Grado de Protección
Espacio Requerido para
Enfriamiento
5.35 in. [136.0 mm]
Peso
Certificaciones
Sobre-
Muy
Caliente
carga
Caliente
Verde
Verde
Verde
Ámbar
Verde
---
Rojo
Ámbar
Ámbar
IECEx
Emisiones/ Inmmunidad
EN 61326-1; EN 55032 Class B; EN 55011 Group 1 Class B; EN 61000-3-2;
EN 61000-3-3; EN 55024; EN 61000-6-1; EN 61000-6-2; EN 61000-6-3;
EN 61000-6-4; SEMIF47 Inmunidad a Picos
Technical Specifications
100-240 Vac, 120-340 Vdc
10 A typical, 35 A max
>0.92
50/60 Hz
24 Vdc (Adjustable from 24–28 Vdc)
40 A
960 W
1.5 x nominal current for 4 s
>20 ms (full load, 100 Vac input @ T
amb
95% output voltage
<± 2% overall
<0.5%
<0.5%
<1.0%
24.5 Vdc ± 1%
<100 mVpp
< 35 V: no damage, auto-recovery
Active paralleling
>30.5 Vdc; auto recovery if <33 Vdc
Storage/Shipment: -40°C to +85°C
Full Nominal Load: -40°C to +60°C
Derate 960 W by 48 W per °C to 480 W from +60°C
to +70°C max.
Model SDN 40-24-100CX - Conformal coated to meet
G3 Harsh Rating per ISA 71.04 Group A.
IP20 (EN60529)
0.98 in. (25 mm) above and below, 0.59 in. (15 mm)
left and right, 0.59 in. (15 mm) front. Do not obstruct
air flow.
6.0 lb. (2.75 kg)
UL 508/CSA C22.2 No. 107.1
UL 60950-1/CSA C22.2 60950-1
UL 60079-0, UL 60079-15
CAN/CSA 60079-0, CAN/CSA 60079-15
Class I, Zone 2 AEx nA nC IIC T4 Gc
Class I, Zone 2 Ex nA nC IIC T4 U
IEC60950-1, EN60950-1
II 3 G Ex ec nC IIC T4 Gc DEMKO 13ATEX 1215573X,
EN60079-0, EN60079-7, EN60079-15
Ex ec nC IIC T4 Gc IECEx UL15.0015X
IEC60079-0, IEC60079-7, IEC60079-15
2Ex nA nC IIC T4 Gc X
MSIP-REM-N4C-SDN40
Type Approval
Type Approval
Datos Técnicos
100-240 Vac, 120-340 Vdc
Normal 10 A, máximo 35 A
>0.92
50/60 Hz
24 V CC (24–28 V CC Ajustable)
40 A
960 W
1.5 x la corriente nominal por 4 s
>20 ms (carga completa, entrada 100 V CA a tempera-
tura
mayor a 25°C) al 95% del voltaje de salida
ambiente
<± 2% en todo el rango
<0.5%
<0.5%
<1%
24.5 V CC ± 1%
<100 mVpp
< 35 V: no implica daño, autorecuperación
Activo paralela
>30.5 V CC; recuperación automática si <33 V CC
Almacenamiento/Embarque: -40°C to +85°C
Carga nominal completa: -40°C to +60°C
Reduzca la capacidad normal de 960 W por 48 W por el °C
a 480 W a partir del +60°C a +70°C
El modelo SDN 40-24-100CX está recubierto con un
revestimiento de conformación que satisface un nivel G3
para condiciones ambientales difíciles de acuerdo con la
norma ISA 71.04 Grupo A.
IP20 (EN60529)
0.98 in. (25 mm) por encima y por debajo, 0.59 in. (15
mm) izquierda y derecha, 0.59 in. (15 mm) por delante. No
obstruya flujo aéreo.
6.0 lb. (2.75 kg)
UL 508/CSA C22.2 No. 107.1
UL 60950-1/CSA C22.2 60950-1
UL 60079-0, UL 60079-15
CAN/CSA 60079-0, CAN/CSA 60079-15
Clase I, Zona 2 AEx nA nC IIC T4 Gc
Clase I, Zona 2 Ex nA nC IIC T4 U
IEC60950-1, EN60950-1
II 3 G Ex ec nC IIC T4 Gc DEMKO 13ATEX 1215573X,
EN60079-0, EN60079-7, EN60079-15
Ex ec nC IIC T4 Gc IECEx UL15.0015X
IEC60079-0, IEC60079-7, IEC60079-15
2Ex nA nC IIC T4 Gc X
MSIP-REM-N4C-SDN40
Aprobación de Tipo
Aprobación de Tipo
Overcurrent Protection
Input: Internally fused.
Output: Outputs are capable of providing high currents for short periods of time for
inductive load startup switching.
Relay
N.O. contact rated 200 mA/50 Vdc.
Connections
An accessible disconnect device shall be installed external to the equipment.
Use copper conductors only, 60/75°C.
Non-ratcheting torque driver recommended.
Note: During power supply replacement, ensure wiring connections are properly termi-
+25°C) to
nated by verifying that terminal ID locations are the same. The location and arrange-
ment of the terminals can vary between manufacturer and model number.
Input: Connector size range: 13–10 AWG (3–6 mm
Screw torque: 4.4 lb-inch (50 N-cm).
Output: Connector size range: 7–6 AWG (10.6–13 mm
Screw torque: 15.6 lb-inch (176 N-cm). Use only one copper wire per terminal for input
and output.
Signal: Connector size range: 22–14 AWG (0.33 - 2.08 mm
tors. Screw torque: 1.7 lb-inch (20 N-cm).
Safety
The power supply should meet the following conditions for safe use when installed in a
Class I, Zone 2, Groups IIC Hazardous Location:
(1) The equipment shall only be used in an area of not more than pollution degree 2,
as defined in IEC 60664-1.
(2) The equipment shall be installed in an enclosure that provides a degree of
protection not less than IP54 in accordance with IEC 60079-0.
(3) The operating temperature class (T-code) of this device was determined to be T4.
Warning — Explosion Hazard — Do not disconnect the equipment while the circuit is
live or unless the area is known to be free of ignitable concentrations.
Warning — Explosion Hazard — Do not open the unit. Do not substitute components.
Do not replace fuse.
Warning — Exposure to some chemicals may degrade the sealing properties of
materials used in the sealed relay device.
The power supplies should meet the following when installed in an ordinary locations
environment: Install in a controlled environment.
DIN Rail Mounting
Simple snap to DIN TS35/7.5 or TS35/15 rail system.
1. Tilt unit as illustrated.
2. Put unit onto the DIN rail.
3. Push unit downward until it stops.
4. Push at the lower front edge to lock.
5. Gently shake the unit to ensure that it is secure.
Especificaciones de Instalación
Protección de Sobreintensidad
Entrada: Fusibles internos.
Salida: Las salidas son capaces de proporcionar altas corrientes por períodos cortos de
tiempo para arranque de carga inductiva o conmutación.
Relevo
N.O. contacto valoró 200 mA/50 V CC.
Conexiones
Un dispositivo accesible de desconexión será instalado externo al equipo. Utilizar sólo
conductor de cobre, 60/75ºC.
Se recomienda un conductor de torque sin ajuste.
Nota: Durante la sustitución del suministro de energía, asegúrese de que las conex-
iones de cableado estén correctamente finalizadas, verificando que las ubicaciones
de los ID de los terminales sean las mismas. La ubicación y la disposición de los
terminales pueden variar según el fabricante y el número de modelo.
Entrada: Gama del tamaño del conector: 13–10 conductor sólido para conductores
unifilares o trenzados del AWG (3–6 mm
(50 N-cm).
Salida: Gama del tamaño del conector: 7–6 conductor sólido para conductores
unifilares o trenzados del AWG (10.6–13 mm
lb-inch (176 N-cm). Utilice solamente un alambre de cobre por terminal para la entrada
y la salida.
Señal: Gama del tamaño del conector: 22–14 conductor sólido para conductores
unifilares o trenzados del AWG (0.33 - 2.08 mm
lb-inch (20 N-cm).
Seguridad
La Fuente de Poder debe tener las siguientes condiciones para uso seguro cuando
esté instalada en una Clase I, Zona 2, Grupo IIC Ubicación Peligrosa:
(1) El equipo debe ser usada sólo en un área de no más de 2 grado de contaminación,
tal como se define en la norma IEC 60664-1.
(2) El equipo debe instalarse en el interior de un recinto que proporciona un grado de
protección no inferior a IP54 de acuerdo con la norma IEC 60079-0.
(3) La clase de temperatura (T-code) de este dispositivo se determinó que la T4.
Advertencia — Peligro de Explosión — No desconecte el equipo si el circuito está
conectado, exceptuando si se sabe que no existen concentraciones inflamables en
el área.
Advertencia — Peligro de Explosión — No abra la unidad. No sustituya
componentes. No sustituya el fusible.
Advertencia — La exposición a ciertas sustancias químicas podría degradar las
propiedades selladoras de los materiales utilizados en el relé sellado.
Las fuentes de alimentación deben cumplir con los siguientes cuando se instala en un
entorno ordinario ubicaciones: Instalar en un ambiente controlado.
Montaje en Riel DIN
Ajuste simple según DIN TS35 / 7.5 o TS35 / 15.
1. Incline la unidad como se ilustra.
2. Póngala sobre el Riel DIN.
3. Empuje hacia abajo hasta que se detenga.
4. Empuje de la parte baja del frente para asegurar.
5. Mueva la unidad ligeramente para verificar está segura.
Installation Specifications
) solid or stranded conductors.
2
) solid or stranded conductors.
2
) solid or stranded conduc-
2
). Esfuerzo de torsión del tornillo: 4.4 lb-inch
2
). Esfuerzo de torsión del tornillo: 15.6
2
). Esfuerzo de torsión del tornillo: 1.7
2