Resumen de contenidos para IMG STAGELINE PARL-42SET
Página 1
DMX-LED-SCHEINWERFER-SET SET OF DMX LED SPOTLIGHTS SET DE PROJECTEURS DMX À LEDS SET DI PROIETTORI DMX A LED PARL-47SET PARL- 42 SET Bestellnummer 38.5730 PARL- 47 SET Bestellnummer 38.5740 BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL • MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO • GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES •...
Página 2
Bevor Sie einschalten … Before switching on … Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen We wish you much pleasure with your new “img Gerät von „img Stage Line“. Bitte lesen Sie diese Stage Line” unit. Please read these operating Bedienungsanleitung vor dem Betrieb gründlich instructions carefully prior to operating the unit.
Auf der ausklappbaren Seite 3 finden Sie alle be - Inhalt schriebenen Bedienelemente und Anschlüsse. Übersicht der Bedienelemente und Anschlüsse ......4 Übersicht der Bedienelemente Hinweise für den sicheren Gebrauch .
17 Fußtaste AUTO zur Wahl eines automatisch Einsatzmöglichkeiten ablaufenden Show-Programms Die Scheinwerfersets PARL-42SET und PARL- 18 Fußtaste SOUND zur Wahl eines über das 47SET bestehen aus vier flachen LED-Scheinwer- Mikrofon (8) musikgesteuerten Programms fern, montiert an einer Steuereinheit. Sie dienen zur Beleuchtung z.
tionen darauf achten, dass die Gewichtsvertei- Die Tasten haben folgende Funktionen: lung zwischen der linken und rechten Seite – Taste MENU/ESC für den Rücksprung auf die gleich bleibt. übergeordnete Menüebene 4) Zum Einstellen der gewünschten Betriebshöhe – Taste ENTER für den Weitersprung auf die zuerst das innerste Rohr des Stativs herauszie- nächste Menüfunktion hen.
Farbe ge - wählt werden: 6.5 Master / Slave-Betrieb 1) Die Taste MENU/ESC so oft drücken, bis das Mehrere Geräte PARL-42SET oder PARL-47SET Hauptmenü erreicht ist. (auch gemischt) können synchron betrieben wer- 2) Mit der Taste UP oder DOWN im Hauptmenü die den.
6.6 Fußfernsteuerung DMX-Steuerung Über die mitgelieferte Fußfernbedienung können DMX ist die Abkürzung für Digital Multiplex und verschiedene Funktionen der Scheinwerfer ge - ermöglicht die digitale Steuerung von mehreren steuert werden. Sind mehrere Scheinwerfersets DMX-Geräten über eine gemeinsame Steuer - miteinander im Master / Slave-Betrieb verbunden, leitung.
DMX-gesteuerte Gerät. Leuchtmittel 1) Die Taste MENU/ESC so oft drücken, bis das PARL-42SET: ..4 × 144 superhelle 10-mm- Hauptmenü erreicht ist. LEDs, jeweils 48 in Rot, 2) Mit der Taste UP oder DOWN im Hauptmenü die Grün und Blau, Abstrahl-...
10.2 Menüstruktur Hauptmenü DMX- Startadresse Automatikmodus Musiksteuerung Farbstrahler- betrieb Farbwechselmodus Anzahl der DMX-Kanäle Slave-Betrieb Version Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG ge schützt. ® Eine Reproduktion für eigene kommerzielle Zwecke – auch auszugsweise – ist untersagt.
All operating elements and connections de - Contents scribed can be found on the fold-out page 3. Operating Elements and Connections . 12 Safety Notes ..... . 13 Operating Elements and Connections Applications .
They serve for illumination e. g. on stage, in discotheques and festival rooms. As a light source, 1. there is visible damage to the unit or to the 144 super bright 10 mm LEDs (PARL-42SET) or 7 mains cable, RGB LEDs (PARL-47SET) are inserted in each 2.
Setting into Operation WARNING To prevent damage to your eyes, never look directly into the light source for a long time. 4.1 Mounting Please note that fast light changes 1) Place the stand on a horizontal, solid ground. may trigger epileptic seizures with For a safe position spread the legs of the stand photosensitive persons or persons as far as possible and fix them with the setscrew.
6.5 Master / slave mode 2) Select the option in the main menu with the Several units PARL-42SET or PARL-47SET (also button UP or DOWN. mixed) may be operated in sync. Then the first unit 3) Press the button ENTER: The last colour mode...
Adjust the master unit [the first unit of the chain accordingly. For , the speed of of which the control input DMX IN (6) is not con- the program depends on the menu adjustment nected] to automatic mode, music control, colour chapter 6.2, step 4).
Light source DMX-controlled unit. PARL-42SET: ..4 × 144 super bright 10 mm LEDs, 48 in red, green 1) Press the button MENU / ESC repeatedly until and blue respectively, the main menu is reached.
10.1 DMX functions 10.1.2 14-channel mode DMX Value Function 10.1.1 5-channel mode Spotlight 1: colour mixing when channel 14 = 0 – 11 DMX Value Function CH 1: 0 – 255 brightness of red Channel 1: proportion of red when channel 5 = 0 – 11 CH 2: 0 –...
10.2 Menu structure Main menu DMX start address automatic mode music control colour spotlight mode colour change mode number of DMX channels slave mode version All rights reserved by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. No part of this instruction manual may ®...
Ouvrez le présent livret page 3, dépliable, de Table des matières manière à visualiser les éléments et branche- Eléments et branchements ..20 ments. Conseils dʼutilisation et de sécurité . . . 21 Eléments et branchements Possibilités dʼutilisation .
18 Pédale SOUND pour sélectionner un pro- Possibilités dʼutilisation gramme géré par la musique via le micro (8) Les sets de projecteurs PARL-42SET et PARL- 47SET se composent de 4 projecteurs à LEDs 19 Pédale COLOR pour sélectionner une couleur plats montés sur une unité...
pille de sécurité à la hauteur voulue dans les – touche ENTER pour aller à la prochaine fonction du menu deux trous, poussez le tube jusquʼà ce que la goupille soit sur le tube du milieu. Fixez le tube – touches UP et DOWN pour sélectionner entre intérieur avec la vis de réglage en plus.
: 6.5 Mode master / slave 1) Appuyez sur la touche MENU / ESC jusquʼà Plusieurs appareils PARL-42SET ou PARL-47SET atteindre le menu principal. (même mixés) peuvent fonctionner de manière synchrone ; le premier appareil (appareil master) 2) Avec la touche UP ou DOWN, sélectionnez lʼop-...
6.6 Gestion à distance via la pédale Gestion DMX Via la télécommande à pédale livrée, vous pouvez DMX est lʼabréviation de Digital Multiplex et permet gérer plusieurs fonctions des projecteurs. Si plu- la gestion digitale de plusieurs appareils DMX via sieurs sets de projecteurs sont reliés ensemble en un câble de commande commun.
– Si en mode 14 canaux, les canaux 2 à 14 sont attri- Lampe bués aux adresses 6 à 18, lʼadresse 19 est la pro- PARL-42SET : ..4 × 144 LEDs 10 mm très chaine adresse libre possible pour lʼappareil suivant claires, respectivement géré...
10.2 Structure du menu Menu principal adresse de démarrage DMX mode automatique gestion par la musique fonctionnement projecteur de couleur mode changement de couleur nombre de canaux DMX mode slave version Notice dʼutilisation protégée par le copyright de MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toute repro- ®...
A pagina 3, se aperta completamente, vedrete Indice sempre gli elementi di comando e i collega- menti descritti. Elementi di comando e collegamenti . . 28 Avvertenze di sicurezza ... . . 29 Elementi di comando Possibilità...
19 Pulsante a pedale COLOR per scegliere un genti luminose rispettivamente 144 LED superlumi- determinato colore della luce nosi di 10 mm (PARL-42SET) e 7 LED RGB (PARL- 20 Pulsante a pedale BLACKOUT per spegnere e 47SET). Rispetto alle lampadine a incandescenza...
allʼaltezza desiderata e spingere indietro il tubo – Tasti UP e DOWN per scegliere le varie opzioni fino al punto che il perno di sicurezza poggi sul del menù e per impostare i valori tubo centrale. Fissare il tubo interno in più con la La struttura del menù...
6.5 Funzionamento Master / Slave 1) Premere tante volte il tasto MENU / ESC finché si È possibile comandare più PARL-42SET o PARL- raggiunge il menù principale. 47SET (anche mischiati) in modo sincrono. In que- sto caso, il primo apparecchio (master) comanda 2) Con il tasto UP o DOWN scegliere, nel menù...
1) Usando il cavo in dotazione, collegare la presa 7.1 Collegamento (16) sul retro del telecomando con la presa Come interfaccia DMX, lʼapparecchio possiede dei FOOT CONTROLLER (5) sullʼunità di comando. contatti XLR a 3 poli con la seguente piedinatura: Assicurare la connessione avvitando il dado di pin 1 = massa, pin 2 = DMX-, pin 3 = DMX+ accoppiamento.
Lampadine 4) Con il tasto UP o DOWN impostare lʼindirizzo. PARL-42SET: ..4 × 144 LED superlumi- Dopo lʼimpostazione dellʼindirizzo di start, i proiet- nosi di 10 mm, tori possono essere comandati tramite lʼunità di 48 cad.
10.1 Funzioni DMX 10.1.2 Modo a 14 canali Valore DMX Funzione 10.1.1 Modo a 5 canali 1. proiettore: miscelazione colori, se canale 14 = 0 – 11 Valore DMX Funzione C. 1: 0 – 255 Luminosità rosso Canale 1: Parte rosso, se canale 5 = 0 – 11 C.
10.2 Struttura del menù Menù principale Indirizzo di start DMX Modo automatico Comando tramite la musica Funzionamento come proiettore di luci Modo cambio colori Numero dei canali DMX Funzionamento slave Versione La MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG si riserva ogni diritto di elaborazione in qualsiasi forma delle ®...
Op de uitklapbare pagina 3 vindt u een over- Inhoud zicht van alle bedieningselementen en de aan- sluitingen. Overzicht van de bedieningselementen en aansluitingen ....36 Overzicht van de bedienings- Veiligheidsvoorschriften .
19 Voetdrukknop COLOR voor het selecteren van vat als lichtbron 144 superheldere 10 mm-LED's een bepaalde lichtkleur (PARL-42SET) of 7 RGB-LED's (PARL-47SET) ge - 20 Voetdrukknop BLACKOUT voor het uit- en bruikt. Deze hebben in vergelijking met gloeilam- opnieuw inschakelen van het licht pen een laag stroomverbruik, een geringe warmte- ontwikkeling en een lange levensduur.
4) Voor het instellen van de gewenste bedrijfs- – Toetsen UP en DOWN om tussen meerdere hoogte trekt u eerst de binnenbuis van het sta- menu-items te selecteren en waarden in te stel- tief eruit. Steek de borgpen door de beide gaten voor de gewenste hoogte en schuif de buis er De menustructuur wordt weergegeven in hoofdstuk opnieuw in tot de borgpen op de middelste buis...
UP of DOWN in het hoofdmenu. 6.5 Master / slavebediening U kunt meerdere apparaten PARL-42SET of PARL- 3) Druk op de toets ENTER: De laatst ingestelde 47SET (ook gemengd) synchroon bedienen. Daar- kleurmodus (een van de vooringestelde kleuren bij neemt het eerste apparaat (Master-apparaat) de …...
6.6 Voetafstandsbediening DMX-besturing Via de bijgeleverde voetafstandsbediening kunnen DMX is de afkorting van Digital Multiplex, en laat de verschillende functies van de schijnwerpers wor- digitale besturing van meerdere DMX-apparaten den gestuurd. Als er meerdere schijnwerpersets via één gemeenschappelijke besturingsleiding toe. met elkaar zijn verbonden in Master/Slave-bedrijf, Voor de bediening via een DMX-lichtregelaar (b.v.
PARL-47SET: ..max. 165 VA 1) Druk een aantal keren op de toets MENU / ESC tot het hoofdmenu wordt weergegeven. Verlichting PARL-42SET: ..4 × 144 superheldere 2) Selecteer de optie met de toets UP of 10 mm-LED's, telkens DOWN in het hoofdmenu.
10.2 Menustructuur Hoofdmenu DMX- startadres Automatische modus Muzieksturing Kleurenstraler - bedrijf Kleurwisselmodus Aantal DMX-kanalen Slave-bedrijf Versie Deze gebruiksaanwijzing is door de auteurswet beschermd eigendom van MONACOR INTERNATIONAL ® GmbH & Co. KG. Een reproductie – ook gedeeltelijk – voor eigen commerciële doeleinden is verboden.
Todos los elementos de funcionamiento y las Contenidos conexiones que se describen pueden encon- trarse en la página 3 desplegable. Elementos de Funcionamiento y Conexiones ..... . 44 Elementos de Funcionamiento Notas de Seguridad .
144 LEDs de 10 mm y de gran brillo luz y encenderla de nuevo (PARL-42SET) o 7 LEDs RGB (PARL-47SET) en cada proyector que ofrecen un bajo consumo, poca generación de calor y una larga duración en com- Notas de Seguridad paración con las lámparas incandescentes.
dos agujeros de la altura deseada y apriete La estructura del menú se muestra en el apartado hacia el tubo hasta que la clavija de seguridad 10.2. esté colocada en el tubo central. Fije el tubo Mediante los apartados 6 ó 7, haga con los boto- interior adicionalmente con el perno.
Para un haz de color constante de los proyectores 6.5 Modo Master / Slave se pueden seleccionar nueve colores preajustados Pueden funcionar varios aparatos PARL-42SET o y un color personalizable: PARL-47SET (también mezclados) en modo sin- 1) Pulse el botón MENU / ESC hasta que llegue al cronizado.
Asegure el conector girando con firmeza la 7.1 Conexión tuerca. Como interfaz DMX, el aparato está equipado con conexiones XLR de 3 polos con la siguiente confi- 2) No puede haber ninguna señal DMX en la guración de pines: entrada DMX IN (6). Pin 1 = masa, pin 2 = DMX-, pin 3 = DMX+ 6.6.1 Encendido y apagado de la luz Se recomienda utilizar cables especiales de alta...
4) Ajuste la dirección deseada con el botón UP o DOWN. Fuente de luz PARL-42SET: ..4 × 144 LEDs de 10 mm y Después de ajustar la dirección de inicio, los pro- gran brillo, 48 en rojo, en...
10.1 Funciones DMX 10.1.2 Modo 14 canales Valor DMX Función 10.1.1 Modo 5 canales Proyector 1: mezcla de color cuando canal 14 = 0 – 11 Valor DMX Función C. 1: 0 – 255 Brillo del rojo Canal 1: proporción de rojo cuando canal 5 = 0 – 11 C.
10.2 Estructura del menú Menú principal Dirección DMX de inicio Modo automático Control por música Modo proyector de color Modo cambio de color Número de canales DMX Modo Slave Versión Manual de instrucciones protegido por el copyright de MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toda ®...
Proszę otworzyć niniejszą instrukcję na stronie 3. Spis treści Pokazano tam rozkład elementów operacyjnych oraz złączy. Elementy operacyjne oraz złącza ..52 Środki bezpieczeństwa ....53 Elementy operacyjne oraz złącza Zastosowanie .
19 Przełącznik nożny COLOR do wyboru koloru nych. Jako źródło światła, każdy reflektor wyposa- światła żony jest w 144 diody 10mm (PARL-42SET) lub 20 Przełącznik nożny BLACKOUT do wygaszania i 7 diod RGB (PARL-47SET) o dużej sile światła, o ponownego włączania reflektorów niskim poborze mocy, małej emisji ciepła oraz dłu-...
wysokości, regulując wysokość wewnętrzną Strukturę menu pokazano w rozdz. 10.2. rurą, aż będzie możliwe przełożenie blokady W rozdz. 6 oraz 7 opisano sposób wprowadzania przez jej otwory. Dodatkowo, zabezpieczyć ustawień dla poszczególnych trybów pracy, za wewnętrzną rurę śrubami. pomocą przycisków. Jeżeli statyw nie pozwala na uzyskanie żąda- nej wysokości, można wymienić...
DOWN. 6.3 Kolorowy reflektor 6.5 Tryb master / slave Urządzenie może pracować jako reflektor w jed- Pojedyncze zestawy PARL-42SET lub PARL-47SET nym z dziewięciu dostępnych kolorów lub z oraz ich kombinacje mogą zostać połączone aby manualnie ustawionym kolorem: umożliwić jednoczesne sterowanie wszystkich po - 1) Wcisnąć...
Aby zapalić ponownie światło, wcisnąć ponow- czone są kontrolery nożne, należy je odłączyć, nie przycisk BLACKOUT lub wybrać bezpośrednio aby nie zakłócały sygnału DMX. kolejną funkcję, za pomocą pozostałych trzech 2) Podłączyć wyjście DMX OUT (7) do wejścia przycisków na kontrolerze nożnym. DMX IN kolejnego efektu świetlnego.
PARL-47SET: ..165 VA max wane jest miganiem punktu na wyświetlaczu. Źródło światła PARL-42SET: ..4 × 144 diody o dużej jas- Wersja firmwareʼa ności, 10 mm każda, po 48 Aby sprawdzić numer wersji firmwareʼa (system w kolorach czerwonym, zielonym i niebieskim, kąt...
10.1 Funkcje DMX 10.1.2 Tryb 14-kanałowy Wartość DMX Funkcje 10.1.1 Tryb 5-kanałowy Reflektor 1: miksowanie kolorów jeżeli kanał 14 = 0 – 11 Wartość DMX Funkcje K. 1: 0 – 255 jasność czerwonego Kanał 1: proporcja czerwonego jeżeli kanał 5 = 0 – 11 K.
10.2 Struktura menu Menu główne Adres startowy DMX Tryb automatyczny Sterowanie muzyką Kolorowy reflektor Tryb zmiany kolorów Liczba kanałów DMX Tryb podrzędny slave Wersja Instrukcje obsługi są chronione prawem copyright for MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Prze- twarzanie całości lub części instrukcji dla osobistych korzyści finansowych jest zabronione.
Læs nedenstående sikkerhedsoplysninger grun- digt igennem før ibrugtagning af enheden. Bortset fra sikkerhedsoplysningerne henvises til den engelske tekst. Vigtige sikkerhedsoplysninger Montering Denne enhed overholder alle nødvendige EU- Fastgør enheden på en sikker måde. direktiver og er som følge deraf mærket Placér altid enheden så...
Página 61
Läs igenom säkerhetsföreskrifterna innan enheten tas i bruk. Ytterligare information återfinns på övriga språk i manualen. Säkerhetsföreskrifter Montering Enheten uppfyller alla krav enligt EU och har därför Montera enheten säkert och professionellt. försetts med symbolen Placera enheten så att luften kan cirkulera fritt runt den och täpp inte till kylhålen i chassiet.
Página 62
Ole hyvä ja tutustu seuraaviin ohjeisiin varmistaak- sesi tuotteen turvallisen käytön. Tarvitessasi lisätie- toja tuotteen käytöstä löydät ne muun kielisistä käyttöohjeista. Turvallisuudesta Asennus Laite vastaa kaikkia vaadittuja EU direktiivejä, joten Laite on asennettava asiantuntevasti ja turvalli- se on varustettu merkinnällä. sesti.