Spheros CC 305 Manual Del Proprietário
Spheros CC 305 Manual Del Proprietário

Spheros CC 305 Manual Del Proprietário

Aire acondicionado rodoviario - urbano
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Aire acondicionado
Rodoviario - Urbano
Manual del Proprietario
Certificado de Garantía
Air Conditioner
Road bus - City bus
Owner's Manual
Warranty Certofocate
Para obtener el mejor rendimiento del aire acondicionado recomendamos
leer atentamente este manual antes de iniciar la operacion.
Tenga este manual en el vehículo para consultas.
To get the best performance out of the air conditioner, we suggest you
carefully this manual before starting the operatin.
Keep this manual handy in the vehicle for consultations.
CC 305
CC 335
CC 355
1° edición/edition: Febrero/February - 2011
Código/Ref. number: 036-00198-000
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Spheros CC 305

  • Página 1 CC 305 Aire acondicionado Rodoviario - Urbano CC 335 Manual del Proprietario CC 355 Certificado de Garantía Air Conditioner Road bus - City bus Owner’s Manual Warranty Certofocate Para obtener el mejor rendimiento del aire acondicionado recomendamos leer atentamente este manual antes de iniciar la operacion.
  • Página 2: Terminos De Garantía

    , o aún alteraciones y reparos realizados por personas no autorizadas. 2 - Si el equipo es instalado por un tercero la Spheros garantiza solamente el c)Si el certicifado de garantía o el número de serie estuvira adulterado, producto y no la instalacíon.
  • Página 3: Warranty Terms

    8 - THE WARRANT LOSES ITS VALIDITY year in accordance with the terms listed below: a) If the installation or use of the product is not in accordance with the Spheros 1 - The warranty will be valid for the period above specified, counting from the technical recommendations.
  • Página 4: Introducciones

    The controls installed by Spheros, which ar used by the driver, are duly Los controles instalados por Spheros y utilizados por el condutor están illustrated and explained in this manual.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Índice/Index 1 FUNCIONAMIENTO DEL AIRE ACONDICIONADO........... 1 OPERATION THE AIR CONDITIONER..............1.2 OPERACIÓN DEL CONTROLADOR ............ 1.2 CONTROLLER..................1.2.1 SETTING THE CONTROLLER............1.2.1 ACCIONAMENTO DEL CONTROLADOR.......... 1.2.2 LECTURA DE LA TEMPERATURA............ 1.2.2 READING THE TEMPERATURE............. 1.2.3 PROGRAMANDO EL SET-POINT............1.2.3 PROGRAMMING THE SET-POINT..........1.2.4 AUTOMATIC MODE ................
  • Página 6: Funcionamiento Del Aire Acondicionado

    En un equipo de aire acondicinado el esta enclausurado confinado dentro del sistema Los productos Spheros utilizam refrigerante R134a, de acuerdo con la ley de proteccíon ambiental. Condensador La principal funcción es propiciar la disipación del calor absorbido por el refrigerante a lo largo del sistema de refregeración.
  • Página 7: Filtro Deshidratador

    Funcionamento do ar condicionado Funcionamiento del aire acondicionado Filtro deshidratador Ventilador del condensador Presostatos Los ventiladores del condensador, asi como el Los presostatos son dispositivos eléctricos que Su objetivo es retener las impurezas y/o humedad compressor , son activados cuando el aire monitorizan las presiones de operacíon del equipo que puedan haber en el sistema para evitar que acondicionado funciona en el ‘modo refrigeracíon’...
  • Página 8: Operación Del Controlador

    Funcionamento del aire acondicionado 1.2 OPERACIÓN DEL CONTROLADOR CONTROLADOR GL-W210 CONTROLADOR GL-W163 1 - Display numérico 8 - Indicativo "modo refrigeración/calentamiento’’ 2 - Tecla control refrigeración/calentamimento automático (AUTO) 9 - Indicativo "modo automático’’ 3 - Tecla control de ventilación (VENT.) 10- Indicativo "modo ventilación velocidad baja’’...
  • Página 9: Accionamento Del Controlador

    Funcionamiento del aire acondicionado 1.2.1 ACCIONAMIENTO DEL CONTROLADOR 1.2.4 MODO AUTMÁTICO El controlador se prenderá cuando es accionada la llave de ignición del bus. 1- Para seleccionar el "modo automático" presione la tecla (AUTO ). El display, primeramente mostrará la versión del software del controlador, En el "modo automático"...
  • Página 10: Modo Refrigeración

    Funcionamiento del aire acondicionado 1.2.6 MODO REFRIGERACIÓN 1.2.9 RENOVACIÓN DEL AIRE 1 - Con el aire acondicionado operando en ‘modo automático’ la renovación Después de seleccionar el ‘modo automático’ conforme item 1.2.4, si la funcionará de acuerdo a la temperatura del set-point buscando la mejor temperatura intena del vehículo estuviera arriba de set-point el equipo condición de comodidad para los pasajeros.
  • Página 11: Alarma De Fallas Controlador Gl-W163

    Al identificar cualquier falla en el sistema del aire Falla del alternador acondicionado, el vehículo deberá ser llevado a un puesto de servicio Falla del sensor del retorno del aire autorizado Spheros. Falla del sensor del ducto 1.2.11.1 ALARMA DE FALLAS DEL CONTROLADOR GL-W163 Falla del sensor externo FALLA DESCRIPCIÓN...
  • Página 12: Descripción Del Equipo

    Descripción del equipo 2 DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO 2.1 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo CC 305 CC 335 CC 355 AIRE ACONDITIONADO 120.000 BTU/h 136.500 BTU/hR Capacidad de refrigeración 108.000 BTU/h Tipo R 134a R 134a 134a GAS REFRIGERANTE 6 kg* 7 kg*...
  • Página 13: Componentes Del Equipo

    Descripción del equipo 2.2 COMPONENTES DEL EQUIPO 3.2.1 Componentes do Equipamento CC 305 CC 335 CC 355 ITEM DESCRIPTIÓN CÓDIGO Ventilador condensador 12” 24v 021-00015-000 021-00015-000 021-00015-000 Serpentín condensador 006-00157-000 006-00157-000 006-00142-000 012-00086-000 012-00086-000 012-00086-000 Filtro deshidratador 012-00082-000 012-00082-000 012-00082-000 Válvula de servicio...
  • Página 14: Componentes Del Compresor

    Descripción del equipo 2.3 COMPONENTES DEL COMPRESOR 4TFCY 4PFCY 4NFCY ITEM DESCRIPCIÓN CÓDIGO CTD. Bloco 014-00069-000 014-00069-000 014-00069-000 Cigueñal 014-00018-000 014-00018-000 014-00018-000 Balance delantero 014-00071-000 014-00071-000 014-00070-001 Balance trasero 014-00071-001 014-00070-000 014-00070-000 Kit guarnición 014-00054-001 014-00054-001 014-00054-002 Carter 014-00072-000 014-00072-000 014-00072-000 Filtro del aceite 014-00015-000...
  • Página 15: Componentes Da Embreagem Eletromagnética

    Descripción del equipo 2.4 COMPONENTES DA EMBREAGEM ELETROMAGNÉTICA ITEM DESCRICÍON CÓDIGO CTD. Conjunto embreague 041-00226-000 Polea 2A/2B 200mm 014-00097-000 Kit embreague 029-00073-000 Magneto 029-00052-000 Rodamiento 029-00008-000 Tornillo 017-00104-000...
  • Página 16: Manutención Preventiva

    Manutención Preventiva 3 MANUTENCIÓN PREVENTIVA 7) Componentes en rotacíon Los ventiladores, poleas y correas pueden ser inperceptibles en Para garantizar el perfecto funccionamiento del aire acondicionado es determinadas condiciones. Un cuidado especial se debe tomar al necesario la realización de algunos precedimientos de manutención preventiva. aproximar las manos.
  • Página 17: Gas Refrigerante R134A

    3.2 GAS REFRIGERANTE R134a 3.6 EMBRAGUE ELECTROMAGNÉTICA Los productos Spheros utilizan gas refrigerante R134a. El uso de gas refrigerante Al realizar limpiezas en la embrague electromagnetica, cuidado para que la con características diferentes; baja calidad o procedencia dudosa causará baja suciedad no se quede entre el disco de fricción.
  • Página 18: Trimestrales

    Manutención Preventiva 3.9 TABLA DE MANUTENCIÓN PREVENTIVA 1 - Limpiar o sustituir el filtro de retorno del aire; SEMANAL 2 - Inspeccionar las condiciones de tención y alineación de las correas del compresor y alternador verificando señales de desgastes. 1 - Hacer los procedimientos de manutención preventiva semanal 2 - Limpiar el serpetín del condensador;...
  • Página 19: Identificación Del Equipo

    Informaciones referente a aplicaciones como: n° de serie y modelo de la carroceía; serie y modelo del chasis, también son importantes para la identificación de piezas que componen el equipo de aire acondicionado. Para identificacíon de la carrocería y chasis los manuales de los mismos deberán ser consusltados. SPHEROS CLIMATIZAÇÃO DO BRASIL SA AV. RIO BRANCO NRO 4688 - B SÃO CRISTÓVÃO...
  • Página 20: Operation The Air Conditioner

    In an air conditioning system it is confined to the inside of the system. Spheros products use only R134a refrigerant, in keeping with the protection of environmental low. Condenser Its main function is to dissipate thet heat absorbed by the refrigerant throghout the system.
  • Página 21 Funcionamento do ar condicionado Operating the air conditioner Dryer filter Pressure switch Condenser fan The condenser fans, as well as the compressor, will Used to retain some dross and/or humidity that might The pressure switch are electrical devices the only be on when the air conditioner operates in be in the system to avid reaching the expansion monitors the working pressures air-conditioner.
  • Página 22: Controller

    Operating the air conditioner 1.2 CONTROLLER CONTROL GL-W210 CONTROL GL-W163 1 - Numeric Display 8 - Indicator "cooling mode/heating mode’’ 2 - Automatic control key cooling/heating (AUTO) 9 - Indicator "automatic mode’’ 3 - Ventilation control key (VENT.) 10- Indicator "low-speed ventilation mode’’ 4 - Air-refreshment control key (RENOV.) 11- Indicator "high-speed ventilation mode"...
  • Página 23: Setting The Controller

    Operating the air conditioner 1.2.1 SET THE CONTROLLER 1.2.4 AUTOMATIC MODE The controler will turn on setting the ignition of the bus. 1- to select the ‘automatic mode’ press the key (AUTO). The display, will first show the controller’s software version, right after, the In the ‘automatic mode’...
  • Página 24: Cooling Mode

    Operating the air conditioner 1.2.6 COOLING MODE 1.2.9 AIR REFRESHMENT 1 - With the air conditioner running on ‘automatic mode’, the refreshment will After selecting the ‘automatic mode’ according to item 1.2.4 and if the internal work according to the set-point temprature, searching for the most temperature of the vehicle is above the set-point, the equipment will start iate comfortable conditions for passengers.
  • Página 25: Failures

    DESCRIPTION FAILURES Important: Whenever a failure to the air conditioner system is identified, the Alternator failure vehicle must be sent to a Spheros authorixed sevice station. Air return sensor failure Duct sensor failure 1.2.11.1 CONTROLLER GL-W163 ALARM FAILURES External sensor failure...
  • Página 26: Equipment Description

    Equipment description 2 EQUIPMENT DESCRIPTION 2.1 TECHINICAL DATA SHEET Model CC 305 CC 335 CC 355 AIR CONDITIONING 120.000 BTU/h 136.500 BTU/hR Capacity 108.000 BTU/h Type R 134a R 134a R 134a REFRIGERANT GAS 6 kg* 7 kg* Quantity 6 kg*...
  • Página 27: Equipment Components

    Equipment description 2.2 EQUIPMENT COMPONENTS 3.2.1 Componentes do Equipamento CC 305 CC 335 CC 355 ITEM DESCRIPTION REFERENCE NUNBER Condenser fan 12” 24v 021-00015-000 021-00015-000 021-00015-000 Condenser coil 006-00157-000 006-00157-000 006-00142-000 012-00086-000 012-00086-000 012-00086-000 Filter drier 012-00082-000 012-00082-000 012-00082-000 Glob valve 3/4”...
  • Página 28: Compressor Components

    Description equipment 2.3 COMPRESSOR COMPONENTS 4TFCY 4PFCY 4NFCY ITEM DESCRIPTION REFERENCE NUNBER QNTY. Body 014-00069-000 014-00069-000 014-00069-000 Eccentric shaft 014-00018-000 014-00018-000 014-00018-000 Front balance 014-00071-000 014-00071-000 014-00070-001 Back balance 014-00071-001 014-00070-000 014-00070-000 Gasket set 014-00054-001 014-00054-001 014-00054-002 Bottom plate 014-00072-000 014-00072-000 014-00072-000 Oil strainer...
  • Página 29: Magnetic Clutch Components

    Equipment description 2.4 MAGNETIC CLUTCH COMPONENTS ITEM DESCRIPTION REF.: (nr) QNTY. Electro-magnetic clutch 041-00226-000 Pully 2A/2B 200mm 014-00097-000 Rotor 029-00073-000 Magnet 029-00052-000 Bearing 029-00008-000 Screw 017-00104-000...
  • Página 30: Securyty Warnings

    Preventive maintenance 3 PEVENTIVE MAINTENANCE 7) Components in rotation The fans, pulleys and belts may not be visible under certain To ensure the perfect performance of the air conditioner is necessary to perform conditions. Special care must be taken in approaching with hands. same preventive maintenance routines.
  • Página 31: Refrigerant Gas R134A

    3.2 REFRIGERANT GAS R134a 3.6 CLUTCH Spheros products only use refrigerant R134a. Using gas refrigerant with different When perform cleaning in the clutch take care to avoid dirt depositing characteristics, low quality or doubtful provenance could cause low capacity and between the faces of friction disc.
  • Página 32: Frequency Schedule For Preventive Maintenance

    Preventive maintenance 3.9 FREQUENCY SCHEDULE FOR PREVENTIVE MAINTENANCE 1 - Clean or change the air return filter. WEEKLY 2 - Inspect the conditions, tencioning and alingment of the compressor and alternator belts. 1 - Perform the weekly preventive maintenance routines 2 - Clear the condensr coil.
  • Página 33: Equipment Identification

    Information regarding the application such as: body serial number and model; chassi serial number and model, ar also important to identify the spare parts that comprise the air conditioner system. To identify the body and the chassis, their manuals should be consulted SPHEROS CLIMATIZAÇÃO DO BRASIL SA AV. RIO BRANCO NRO 4688 - B SÃO CRISTÓVÃO...
  • Página 34: Sistema Eléctrico

    Sistema eléctrico/Eletrical system 4.1 LEYENDAS ELÉCTRICAS / ELETRICAL LEGENDS ALTERNADOR VÁLVULA CALEFAÇÃO PLACA DE RELÉS BATERIA E-ALTERNATOR E-HEATING VALVE E-RELAY BOARD E-BATTERY S-ALTERNADOR S-VÁLVULA DEL CALEFAC. S-TABLERO DEL RALAIS S-BATERÍA PRESSOSTATO ALTA CONVECTOR PISO TERMOSTATO ICE +15 ( + PÓS IGNIÇÃO) E-HIGH PRESSURE SW E-CONVECTOR E-ICE THERMOSTAT...
  • Página 35: Conección Del Controlador / Controller Connections

    Sistema eléctrico/Eletrical system 4.2 CONECCIÓN DEL CONTROLADOR / CONTROLLER CONNECTIONS 1-EVAP.BAIXO 7-+12V/+24V 2-GND 8-PRESS. 3-COND. 9-TEMP. 1-AQUECIMENTO 4-EVAP. ALTO (CONVECTOR) 5-TEMP. 2-RENOVAÇÃO 6-ALTERNADOR DE AR 12/24v GL-D012 1-EVAP.BAIXO 7-+12V/+24V 2-GND 8-PRESS. 3-COND. 9-TEMP. 1-AQUECIMENTO 4-EVAP. ALTO (CONVECTOR) 5-TEMP. 2-RENOVAÇÃO 6-ALTERNADOR DE AR P-Características Elétricas E-electriccharacteristics...
  • Página 36: Placa Comando Eléctrico Gl-T046

    Sistema eléctrico/Eletrical system 4.3 PLACA COMANDO ELÉCTRICO GL-T046 / RELAY PLATE GL-T046 OBS: tratar-se de equipamento elétrico comutação alta corrente, é indispensável este seja instalado local ventilado, não enclausurado, longe de tubulações combustíveis ou inflamáveis, risco incêndio/explosão. O equipamento não proteção contra água, jatos ou respingos PS: Because this is an electrical controlequipment with high commuting current, it isvery important to...
  • Página 37: Eletrical Sheme Gl-T-046 With Controller Gl-W161

    Sistema eléctrico/Eletrical system 4.4 ESQUEMA ELÉCTRICO GL-T046 CON CONTROLADOR GL-W161 ELETRICAL SCHEME RELAY PLATE GL-T046 WITH CONTROLLER GL-W161 (VM/1,5) (MA/1,5) (VE/1,5) (MA/1,5) (PR/1,5) Dependendo da combinação CHASSI x ALTERNADOR, não ligar em paralelo Depending on the combination CHASSIS xALTERNATOR,do not connect in parallel Dependiendo de lacombinación ALTERNADOR x CHASIS, no atar en paralelo...
  • Página 38: Esquema Eléctrico Gl-T-046 Com Controlador Gl-W161. 36 4.5 Placa Comando Eléctrico Gl-T047

    Sistema eléctrico/Eletrical system 4.5 PLACA COMANDO ELÉCTRICO GL-T047 / RELAY PLATE GL-T047 GL-D012 RENOVAÇÃO RENOVAÇÃO CONECTOR2VIASMACHOTE REF.AMP180907-0 TERMINALFEMEA P/CABOS0,5a2,5mm REF.AMP735432-2 O B S : P o r t r a t a r - s e d e e q u i p a m e n t o e l é...
  • Página 39: Esquema Eléctrico Gl-T047 Com Controlador Gl-W163

    Sistema eléctrico/Eletrical system 4.6 ESQUEMA ELÉCTRICO GL-T047 CON CONTROLADOR GL-W163 ELETRICAL SHEME RELAY PLATE GL-T047 WITH CONTROLLER GL-W163 (BR/1,0) (AZ/1,5) (VM/1,5) (MA/1,5) (MA/1,5) GL-W163 (VE/1,5) (VE/1,5) (MA/1,5) (MA/1,5) (PR/1,5) (PR/1,5) Dependendo da combinação CHASSI x ALTERNADOR,não ligar em paralelo. Depending on the combination CHASSIS x ALTERNATOR, do not connect in parallel.
  • Página 40: Esquema Eléctrico Gl-T047 Com Controlador Gl-W210

    Sistema eléctrico/Eletrical system 4.7 ESQUEMA ELÉCTRICO GL-T047 CON CONTROLADOR GL-W210 ELETRICAL SHEME GL-T047 WITH CONTROLLER GL-W210 PLACACOMANDOELÉTRICORODOVIÁRIOGL-T047/24V GL-T047/24V RELAYBOARD DATA DATE 007-00017-000 23/06/08...
  • Página 41 Av. Rio Branco, 4688 São Cristóvão CEP 95060-650 | Caxias do Sul - RS Brasil +55 (54) 2101.5700 55 (54) 2101.5747 |www.spheros.com.br [email protected] Las informaciones contenidas en este manual estan sujetas a alteraciones sin aviso previo All the information in this manual can be changed without previous warning...

Este manual también es adecuado para:

Cc 335Cc 355

Tabla de contenido