ALPHA-TOOLS ASE 18-2G Manual De Instrucciones

Taladro atornillador electrunico a baterla con ajuste de par
Ocultar thumbs Ver también para ASE 18-2G:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

Anleitung ASE 18-2 G AlphaTools
Bedienungsanleitung
Elektronik-Akku-Bohrschrauber
mit Drehmomenteinstellung
Operating Instructions
Battery-powered Drill/Screwdriver
with Adjustable Torque
Mode d'emploi
Perceuse-visseuse électronique à
accumulateur avec réglage du couple de rotation
Manual de instrucciones
Taladro atornillador electrónico a
batería con ajuste de par
Bruksanvisning
Elektronic sladdlös skruvdragare
med vridmomentsinställning
Betjeningsvejledning
Elektronisk akku-bore/skruemaskine
med drejemomentindstilling
Käyttöohje
Elektroninen akkuporakone/ruuvinväännin
vääntömomentin säädöllä
Návod k použití
Elektronická akumulátorová vrtačka + šroubovák
s nastavením točivého momentu
Istruzioni d'uso
Trapano-avvitatore elettronico ad accumulatore
con regolazione coppia di rotazione
Navodilo za uporabo
elektronskega izvijača na baterije
z nastavljanjem vrtilnega momenta
Kullanma talimat∂
Tork ayarlamal∂, µarjl∂ elektronik matkap/tornavida
Upute za uporabu
Akumulatorska buπilica
s podeπavanjem zakretnog momenta
Art.-Nr.: 45.129.01
29.01.2004
16:22 Uhr
18-2 G
ASE
I.-Nr.: 01024
Seite 1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ALPHA-TOOLS ASE 18-2G

  • Página 1 Anleitung ASE 18-2 G AlphaTools 29.01.2004 16:22 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Elektronik-Akku-Bohrschrauber mit Drehmomenteinstellung Operating Instructions Battery-powered Drill/Screwdriver with Adjustable Torque Mode d’emploi Perceuse-visseuse électronique à accumulateur avec réglage du couple de rotation Manual de instrucciones Taladro atornillador electrónico a batería con ajuste de par Bruksanvisning Elektronic sladdlös skruvdragare...
  • Página 2 Anleitung ASE 18-2 G AlphaTools 29.01.2004 16:22 Uhr Seite 2 Achtung: Vor Inbetriebnahme Bedienungsanweisung und Sicherheitshinweise lesen und beachten! Important: Read and note the operating instructions and safety regulations before using! Attention: Lisez et suivez le mode d’emploi et les consignes de sécurité avant la mise en service! Atención: Antes de la puesta en funcionamiento sírvase a leer el manual...
  • Página 3 Anleitung ASE 18-2 G AlphaTools 29.01.2004 16:22 Uhr Seite 3 Lieferumfang: Items supplied: Etendue des fournitures: cordless drill/screwdriver Stück Akku-Bohr-Schrauber Perceuse-visseuse à accumulateur removable batteries Stück Wechselakku Accumulateur échangeable battery charger Ladegerät Chargeur storage case Aufbewahrungskoffer Coffre HSS bits HSS-Bohrer Forets à...
  • Página 4 Anleitung ASE 18-2 G AlphaTools 29.01.2004 16:22 Uhr Seite 4...
  • Página 5: Wichtige Hinweise

    Anleitung ASE 18-2 G AlphaTools 29.01.2004 16:22 Uhr Seite 5 Geräteabbildung: ist, sollten Sie bei der Gemeindeverwaltung nachfragen. Bild 1: Drehmomenteinstellung 9. Vermeiden Sie den Kontakt mit ausgelaufenen Bild 2: Umschaltung Links-Rechtslauf Akkus. Sollte dies dennoch geschehen, die Bild 3: Ein-/Ausschalter betroffene Hautpartie sofort mit Wasser und Seife Bild 4: Wechselakku, zur Entnahme des reinigen.
  • Página 6: Technische Daten

    Anleitung ASE 18-2 G AlphaTools 29.01.2004 16:22 Uhr Seite 6 Entladen Sie den Akku-Pack nie vollständig. Dies Technische Daten: führt zu einem Defekt des NC-Akku-Packs! Spannungsversorgung Motor 18 V = Drehzahl 0-400/1150 min Drehmoment-Einstellung (Bild 1) Drehmoment 17 stufig Der Akkuschrauber ist mit einer 17 stufigen mechanischen Drehmomenteinstellung ausgestattet.
  • Página 7: Safety Regulations

    Anleitung ASE 18-2 G AlphaTools 29.01.2004 16:22 Uhr Seite 7 Tool illustration: defective batteries postage-paid to ISC or take them to your local old battery depot. Ask at your town hall for details of the old battery Figure 1: Torque adjustment facility depots in your area.
  • Página 8: Technical Data

    Anleitung ASE 18-2 G AlphaTools 29.01.2004 16:22 Uhr Seite 8 battery pack! Technical data Voltage supply 18 V = Adjusting the torque (Figure 1) Speed 0-400/1150 rpm The battery-powered drill/screwdriver is equipped with a 17-step mechanical torque adjustment facility. Torque 17 levels The torque for a specific size of screw is selected Forward and reverse rotation...
  • Página 9: Illustration De L'appareil

    Anleitung ASE 18-2 G AlphaTools 29.01.2004 16:22 Uhr Seite 9 Illustration de l’appareil: prescriptions, les accumulateurs usés et défectueux peuvent être retournés gratuitement Fig. 1: Réglage du couple de rotation à la société ISC ou déposés à une station de Fig.
  • Página 10: Caractéristiques Techniques

    Anleitung ASE 18-2 G AlphaTools 29.01.2004 16:22 Uhr Seite 10 Dans l’intérêt d’une longue durée de vie, vous forme et la taille du bit et de la vis utilisés soient devriez veiller à recharger à temps le paquet conformes. Effectuez le réglage du couple de accumulateur.
  • Página 11: Ilustración Del Aparato

    Anleitung ASE 18-2 G AlphaTools 29.01.2004 16:22 Uhr Seite 11 Ilustración del aparato donde están estos centros de recogida consulte al municipio. Evite el contacto directo con baterías que Ilus. 1: Ajuste del par tengan fugas. De no poder evitarlo es Ilus.
  • Página 12: Características Técnicas

    Anleitung ASE 18-2 G AlphaTools 29.01.2004 16:22 Uhr Seite 12 rogamos no olvide de recargarlas regularmente. Características técnicas: Naturalmente es imprescindible hacerlo si nota que disminuye la potencia del taladro atornillador. Alimentación de corriente del motor 18 V = No descargue nunca totalmente el conjunto de baterías de NC para evitar que sufran daños.
  • Página 13: Viktiga Anvisningar

    Anleitung ASE 18-2 G AlphaTools 29.01.2004 16:22 Uhr Seite 13 Apparatillustration insamlingsställe. Om Du inte känner till något insamlingsställe så kan Du fråga hos Bild 1: Vridmomentsinställning kommunen. Bild 2: Omkoppling vänster-högergång 9. Undvik att röra vid läckande batterier. Skulle Bild 3: Till-/frånkopplare detta ändå...
  • Página 14 Anleitung ASE 18-2 G AlphaTools 29.01.2004 16:22 Uhr Seite 14 Tekniska data Ladda aldrig ur batteripacken helt. Detta leder till en defekt på NiCd-batteripacken! Spänningsförsörjning motor 18 V = Varvtal växel 1/växel 2 0-400/1150 min Vridmomentsinställning (fig 1) Vridmoment 17 stegs Höger-/vänstergång Den sladdlösa skruvdragaren är utrustad med en17- stegs mekanisk vridmomentsinställning.
  • Página 15: Vigtige Henvisninger

    Anleitung ASE 18-2 G AlphaTools 29.01.2004 16:22 Uhr Seite 15 Illustration af maskinen kan enten sendes gratis til firmaet ISC, som så sørger for den korrekte bortskaffelse, eller de kan afleveres i de dertil beregnede batteriind- Figur 1: Drejemomentindstilling samlingskasser. Hvis De ikke ved, hvor der er Figur 2: Omstilling venstre-højreløb sådanne indsamlingskasser, bør De forhøre Figur 3: Tænd/sluk-afbryder...
  • Página 16 Anleitung ASE 18-2 G AlphaTools 29.01.2004 16:22 Uhr Seite 16 genoplade NiCd-batteridelen i rette tid. Det er under alle omstændigheder nødvendigt, når De Skruning: konstaterer, at akku-skruemaskinen bliver stadig Anvend helst skruer med selvcentrering (f.eks. torx, mindre effektiv. krydskærv), hvorved arbejdet bliver mere sikkert. Sørg for at bit og skrue passer sammen i form og Batteridelen må...
  • Página 17 Anleitung ASE 18-2 G AlphaTools 29.01.2004 16:22 Uhr Seite 17 Laitteen kuva: ympäristönsuojelu! Kadmium on myrkyllistä. Loppuunkäytetyt ja vahingoittuneet akut voi Kuva 1: Vääntömomentin säätö lähettää valmistajalle käytöstäpoistoa varten tai Kuva 2: Kytkentä vasen-oikeapyörintä toimittaa erikoisjätteitten keräyspisteeseen. Kuva 3: Päälle-/pois-kytkin Jollette tiedä, missä...
  • Página 18 Anleitung ASE 18-2 G AlphaTools 29.01.2004 16:22 Uhr Seite 18 tapauksessa tarpeen, kun akkuruuvivääntimen teho Tekniset tiedot: heikkenee. Moottorin virranotto 18 V = Älkää antako akun tyhjentyä täysin. Tämä johtaa Kierrosluku 0-400/1150 min NC-akun vaurioitumiseen! Vääntömomentti 17-asteinen Vääntömomentin säätö (kuva 1) Oikea/vasen-suuntaus kyllä...
  • Página 19: Důležité Pokyny

    Anleitung ASE 18-2 G AlphaTools 29.01.2004 16:22 Uhr Seite 19 Zobrazení přístroje: 8. Vypotřebované a defektní akumulátory nepatří do domovního odpadu. Myslete na ochranu životního prostředí, kadmium je jedovaté. Obr. 1: Nastavení točivého momentu Vypotřebované a defektní akumulátory mohou Obr. 2: Přepínání...
  • Página 20: Technická Data

    Anleitung ASE 18-2 G AlphaTools 29.01.2004 16:22 Uhr Seite 20 Nastavení točivého momentu (obr. 1) Technická data : Einhell akumulátorový šroubovák je vybaven 17 Zásobování motoru napětím 18 V = stupňovým mechanickým nastavením točivého Počet otáček 0-400/1150 min momentu. Točivý moment pro určitou velikost šroubu se nastavuje na nastavovacím kroužku (obr.
  • Página 21: Avvertenze Importanti

    Anleitung ASE 18-2 G AlphaTools 29.01.2004 16:22 Uhr Seite 21 Illustrazione integrale: almeno 10 minuti e consultare immediatamente il medico. Figura 1: Regolazione momento di rotazione 10. Proteggere da eventuali danni e da spigoli Figura 2: Commutazione rotazione senso taglienti il caricaaccumulatori ed il cordone. Fare sinistro/destro immediatamente sostituire da uno specialista Figura 3:...
  • Página 22: Dati Tecnici

    Anleitung ASE 18-2 G AlphaTools 29.01.2004 16:22 Uhr Seite 22 Regolazione del momento di Dati tecnici rotazione(figura 1) Tensione alimentazione motore 18 V = Il momento di rotazione dell’Avvitatore ad accumulatore Einhell è meccanicamente regolabile Numero giri 0-400 / 0-1150 min tramite un dispositivo a 17 stadi.
  • Página 23: Pomembna Navodila

    Anleitung ASE 18-2 G AlphaTools 29.01.2004 16:22 Uhr Seite 23 Slike naprave: 9. Ne dotikajte se izteklih baterij. Če pa se kaj takega zgodi, prizadeto mesto na koži takoj Slika 1: nastavitev vrtilnega momenta očistite z vodo in milom. Če kislina iz baterij Slika 2: preklop vrtenja levo - desno pride v oči, jih s čisto vodo spirajte najmanj 10...
  • Página 24: Nastavitev Vrtilnega Momenta

    Anleitung ASE 18-2 G AlphaTools 29.01.2004 16:22 Uhr Seite 24 Nastavitev vrtilnega momenta El. napetost polnilca: 230 V ~ 50 Hz (slika 1) Baterijski izvijač podjetja ima 17-stopenjsko Nivo hrupa LPA: 72 dB(A) mehansko nastavljanje vrtilnega momenta. Vrtilni Moč hrupa LWA: 82 dB(A) moment za določeno velikost vijakov se določi z nastavitvenim obročem (slika 1).
  • Página 25 Anleitung ASE 18-2 G AlphaTools 29.01.2004 16:22 Uhr Seite 25 Toplama merkezlerinin adresini bilmiyorsunuz Cihaz µekilleri: yerel yönetim idaresine baµvurun. 9. Akan piller ile temas etmekten kaç∂n∂n. Temas Ωekil 1: Tork ayar∂ etmeniz durumunda cildin ilgili bölümünü derhal Ωekil 2: Sola/saπa dönme deπiµtirme µalteri su ve sabun ile y∂kay∂n.
  • Página 26 Anleitung ASE 18-2 G AlphaTools 29.01.2004 16:22 Uhr Seite 26 Pil µarj ak∂m∂: Tork ayar∂ (Ωekil 1) Sarjl∂ matkap/tornavida, 17 kademeli tork ayarlama Ωarj cihaz∂ gerilimi: 230 V Ω 50 Hz düzeni ile donat∂lm∂µt∂r. Belirli bir civata için gerekli Ses bas∂nc∂ seviyesi LPA: 72 dB (A) olan tork ayar∂...
  • Página 27: Napomene O Sigurnosti

    Anleitung ASE 18-2 G AlphaTools 29.01.2004 16:22 Uhr Seite 27 koĺu sapunom i vodom. Ako elektrolit iz baterije OPIS doūe u dodir s očima, ispirite oči čistom vodom bar desetak minuta i odmah potraĺite pomoś Sl. 1: Kontrola za podeĻenje momenta liječnika.
  • Página 28: Tehnički Podaci

    Anleitung ASE 18-2 G AlphaTools 29.01.2004 16:22 Uhr Seite 28 vrste i tvrdośe materijala, vrste i veličine vijka, zahtjeva koji se postavlja na vijčani spoj. Spojka se odspaja uz karakterističan zvuk tako da znate kad je postignut podeĻeni moment. iNTERNATiONALES SERViCE CENTER GmbH BuĻenje Pri buĻenju, pomaknite prsten za podeĻenje u krajnji poloĺaj (sl.
  • Página 29 Anleitung ASE 18-2 G AlphaTools 29.01.2004 16:22 Uhr Seite 29 EG Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de Conformité CE EC ¢‹ÏˆÛË ÂÚÈ Ù˘ ·ÓÙ·fiÎÚÈÛ˘ EC Conformiteitsverklaring Dichiarazione di conformità CE Declaracion CE de Conformidad EC Overensstemmelseserklæring Declaração de conformidade CE EU prohlášení...
  • Página 30 Anleitung ASE 18-2 G AlphaTools 29.01.2004 16:22 Uhr Seite 30 GARANTIEURKUNDE WARRANTY CERTIFICATE The product described in these instructions comes with a 5 year warranty Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 5 Jahre Garantie, für den Fall, covering defects.
  • Página 31 Anleitung ASE 18-2 G AlphaTools 29.01.2004 16:22 Uhr Seite 31 GARANCIJSKI LIST GARANT∑ BELGES∑ Za napravo, ki je navedena v navodilih, dajemo 5 leti garancije v primeru, če bi Kullanma Talimat∂nda aç∂klanan aletimiz, ürünün kusurlu olmas∂na karµ∂ 5 y∂l bil naš proizvod pomanjkljiv. 5-letni rok začne teči s prenosom jamstva ali s garantilidir.
  • Página 32 Anleitung ASE 18-2 G AlphaTools 29.01.2004 16:22 Uhr Seite 32 ISC GmbH Einhell Distribution SRL Romania Eschenstraße 6 Calea 13 Septembrie 97 D-94405 Landau/Isar Bloc 93, Parter Tel. (0180) 5 120 509, Fax (0 99 51) 2610 u. 5250 RO-Bucuresti, Sector 5 Tel.

Este manual también es adecuado para:

45.129.01

Tabla de contenido