Focal 300 Serie Manual De Uso
Ocultar thumbs Ver también para 300 Serie:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24

Enlaces rápidos

300 SERIES
300ICW4, 300ICW6, 300ICW8
Manuel d'utilisation / User Manual / Gebrauchsanleitung / Manuale d'uso / Manual de uso / Manual de utilização
Handleiding / Руководство по эксплуатации / 使用手册 / 사용 설명서 / 取扱説明書 / ‫مدختسملا ليلد‬
Français : page 8
Nederlands : pagina 32
Anglais : page 12
Русский: стр. 36
Deutsch : seite 16
简体中文 : page 40
한국어:第44页
Italiano : pagina 20
Español : página 24
: ページ 48
日本語
52 ‫الصفحة: الصفحة‬
Português : página 28
loading

Resumen de contenidos para Focal 300 Serie

  • Página 1 300 SERIES 300ICW4, 300ICW6, 300ICW8 Manuel d’utilisation / User Manual / Gebrauchsanleitung / Manuale d’uso / Manual de uso / Manual de utilização Handleiding / Руководство по эксплуатации / 使用手册 / 사용 설명서 / 取扱説明書 / ‫مدختسملا ليلد‬ Français : page 8 Nederlands : pagina 32 Anglais : page 12 Русский: стр.
  • Página 3 300 SERIES M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l...
  • Página 4 300 SERIES M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l...
  • Página 5 300 SERIES M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l Ajustement du niveau du Tweeter (sur 300ICW6 et 300ICW8 uniquement). Commutateur positionné...
  • Página 6 300 SERIES M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l...
  • Página 7 300 SERIES M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l 300ICW4 300ICW6 300ICW8 Type 2 voies 2 voies 2 voies Sensibilité...
  • Página 8 Utilisable en milieu humide : insensible à l’humidité, utilisation possible dans salle de bains, cuisine… Kit de montage optionnel. Dans un but d'évolution, Focal-JMlab se réserve le droit de modifier les spécifications techniques de ses produits sans préavis. Images non contractuelles.
  • Página 9 En cas de problème, adressez-vous à votre revendeur Focal. La garantie pour la France sur tout matériel Focal est de 2 ans non transmissible en cas de revente, à partir de la date d’achat. En cas de matériel défectueux, celui-ci doit être expédié à vos frais, dans son emballage d’origine auprès du revendeur, lequel analysera le matériel et déterminera la nature de la panne.
  • Página 10 300 SERIES M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n Pose de l’enceinte Les produits 300ICW de la gamme 300 Series comprennent un cadre de montage, une enceinte 300ICW, des grilles magnétiques circulaires et carrées.
  • Página 11 300 SERIES M a n u e l d ' u t i l i s a t i o n Réglage du tweeter (300ICW6 et 300ICW8) Le niveau du tweeter peut être ajusté grâce à l’interrupteur situé sur l’arrière de l’enceinte comme indiqué (fig.
  • Página 12 Usable in humid environments: resistant to humidity, the loudspeakers can be installed in bathrooms, kitchens... Optional mounting kit. Our policy of continual product improvement means that Focal-JMlab reserves the right to modify the technical specifications of its products without notice. Product may vary from images.
  • Página 13 • Wire the loudspeakers before carrying out the installation Conditions of guarantee All Focal loudspeakers are covered by guarantee drawn up by the official Focal distributor in your country. Your distributor can provide all details concerning the conditions of guarantee. Guarantee cover extends at least to that granted by the legal guarantee in force in the country where the original purchase invoice was issued.
  • Página 14 300 SERIES U s e r m a n u a l Mounting the loudspeaker 300ICW products of the 300 Series include a mounting frame, a 300ICW loudspeaker and both circular and square magnetic grilles. No tools are required to mount the 300ICW loudspeakers of the 300 Series range.
  • Página 15 300 SERIES U s e r m a n u a l Setting the tweeter (300ICW6 and 300ICW8) The tweeter can be set using the switch at the rear of the loudspeaker as shown in the diagram (fig. B). Orienting the tweeter (300ICW6 and 300ICW8) The tweeter can be tilted +/- 20°...
  • Página 16 In feuchter Umgebung verwendbar: Unempfindlich gegenüber Feuchtigkeit, Verwendung im Bad, in der Küche usw. möglich. Optionaler Montagesatz. Mit dem Ziel der Weiterentwicklung der Produkte behält sich Focal-JMlab das Recht vor, die technischen Spezifikationen seiner Produkte ohne Vorankündigung zu verändern. Bilder haben keinen vertraglichen Charakter.
  • Página 17 Decke/Wand zu bringen (Abb. A). Neue Konstruktion • Verwenden Sie den optionalen Montagesatz. • Verkabeln Sie die Lautsprecher, bevor Sie sie installieren. Garantiebedingungen Alle Focal-Produkte werden von einer Garantie abgedeckt, die von der offiziellen Focal-Vertriebsgesellschaft Ihres Landes ausgearbeitet wurde. Diese...
  • Página 18 300 SERIES G e b r a u c h s a n l e i t u n g Installation des Lautsprechers Die Produkte 300ICW des Sortiments Series 300 umfassen einen Befestigungsrahmen, einen Lautsprecher 300ICW sowie magnetische Rund- und Quadratgitter. Die Installation der Produkte 300ICW des Sortiments Series 300 erfordert kein Werkzeug! 1.
  • Página 19 300 SERIES G e b r a u c h s a n l e i t u n g Einstellung des Hochtöners (300ICW6 und 300ICW8) Der Hochtönerpegel kann mit dem Schalter eingestellt werden, der sich auf der Rückseite des Lautsprechers befindet (Abb.
  • Página 20 : ottimizzazione della fase per un’immagine sonora precisa, stabile e naturale. ® Utilizzabile in ambienti umidi: insensibile all’umidità, utilizzo possibile in bagno, cucina… Kit di montaggio opzionale. Con lo scopo di migliorarsi, Focal-JMlab si riserva il diritto di modificare le specifiche tecniche dei suoi prodotti senza preavviso. Immagini non contrattuali.
  • Página 21 • Cablate i diffusori prima di installarli Condizioni di garanzia Tutti gli altoparlanti Focal sono coperti da garanzia emessa dal distributore ufficiale Focal del tuo paese. Il tuo distributore potrà fornirti tutti i dettagli relativi alle condizioni di garanzia. La copertura della garanzia comprende quanto concesso dalla garanzia legale in forza nel paese in cui è...
  • Página 22 300 SERIES M a n u a l e d ’ u s o Posa del diffusore I prodotti 300ICW della gamma 300 Series comprendono un telaio di montaggio, un diffusore 300ICW, delle griglie magnetiche circolari e quadrate. Il posizionamento dei prodotti 300ICW della gamma 300 Series non necessita di alcun strumento! 1.
  • Página 23 300 SERIES M a n u a l e d ’ u s o Regolazione del diffusore (300ICW6 e 300ICW8) Il livello del diffusore può essere regolato grazie all’interruttore che si trova nella parte posteriore del prodotto come indicato. (fig. B) Orientamento del diffusore (300ICW6, 300ICW8) Il diffusore si può...
  • Página 24 Utilizable en medio húmedo: resistente a la humedad, puede utilizarse en salas de baño, cocinas etc. Kit de montaje opcional. Focal-JMlab se reserva el derecho a modificar las especificaciones técnicas de sus productos sin previo aviso con fines de desarrollo. Imágenes no vinculantes legalmente.
  • Página 25 • Colocar los cables en los altavoces antes de instalarlos Condiciones de la garantía Todos los altavoces Focal están cubiertos por una garantía preparada por el distribuidor oficial de Focal en su país. Su distribuidor le proporcionará todos los detalles acerca de las condiciones de la garantía. La extensión de la garantía cubre al menos todo lo contemplado por una garantía legal en vigor en el país en el cual se...
  • Página 26 300 SERIES M a n u a l d e u s o Colocación del bafle Los productos 300ICW de la gama 300 Series incluyen un marco de montaje, un bafle 300ICW, rejillas magnéticas circulares y cuadradas. ¡La instalación de los productos 300ICW de la gama 300 Series no requiere ninguna herramienta! 1.
  • Página 27 300 SERIES M a n u a l d e u s o Ajuste del tweeter (300ICW6 y 300ICW8) El nivel del tweeter puede ajustarse gracias al interruptor situado en la parte trasera del bafle, como se indica (fig. B). Orientación del tweeter (300ICW6, 300ICW8) El tweeter puede articularse a ±20°...
  • Página 28 Utilizável em ambientes húmidos: insensível à humidade, pode ser utilizado na casa de banho, na cozinha… Kit de montagem opcional. Com o objetivo de evoluir, a Focal-JMlab reserva-se o direito de alterar as especificações técnicas dos seus produtos sem aviso prévio. Imagens não contratuais.
  • Página 29 • Coloque os cabos nas colunas antes de as instalar Condições de garantia Todas as colunas Focal estão cobertas pela garantia elaborada pelo distribuidor oficial da Focal no seu país. O seu distribuidor pode fornecer-lhe todas as informações relativas às condições da garantia. A cobertura da garantia abrange pelo menos o concedido pela garantia legal em vigor no país onde a fatura de compra...
  • Página 30 300 SERIES M a n u a l d e u t i l i z a ç ã o Posicionar a coluna Os produtos 300ICW da 300 Series incluem uma estrutura de montagem, uma coluna 300ICW e grelhas magnéticas circulares e quadradas. A instalação dos produtos 300ICW da 300 Series não necessita de ferramentas! 1.
  • Página 31 300 SERIES M a n u a l d e u t i l i z a ç ã o Regulação do tweeter (300ICW6 e 300ICW8) O nível do tweeter pode ser ajustado através do interruptor situado na parte traseira da coluna, conforme indicado (fig.
  • Página 32 Te gebruiken in een vochtige omgeving: niet gevoelig voor vocht, te gebruiken in de badkamer, keuken … Optionele montagekit. Voor toekomstige ontwikkeling, behoudt Focal-JMlab zich het recht voor om de technische specificaties van haar producten te wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving. Afbeeldingen zijn niet-contractueel.
  • Página 33 • Bekabel alvorens de luidsprekers vooraf aan montage Garantievoorwaarden Alle Focal-luidsprekers zijn gedekt door een garantie die is bepaald door de officiële Focal-distributeur in uw land. Uw distributeur kan alle details over de garantievoorwaarden verstrekken. De garantie dekt ten minste...
  • Página 34 300 SERIES H a n d l e i d i n g Plaatsing van de luidspreker De 300ICW-producten van de 300 Series bestaan uit een montageraam, een luidspreker 300ICW en cirkelvormige en vierkante magnetische roosters. De 300ICW-producten van de 300 Series kunnen zonder gereedschap worden geplaatst! 1.
  • Página 35 300 SERIES H a n d l e i d i n g Afstellen van de tweeter (300ICW6 en 300ICW8) Het niveau van de tweeter kan worden aangepast met behulp van de schakelaar die zich aan de achterzijde van de luidspreker bevindt (fig. B). Oriëntatie van de tweeter (300ICW6, 300ICW8) De tweeter kan ±...
  • Página 36 Может использоваться во влажной среде: хорошая влагоустойчивость, возможность использования в ванной комнате, на кухне и т. д. Монтажный комплект по выбору. Компания Focal-JMlab оставляет за собой право на внесение изменений в технические характеристики своих изделий без предварительного уведомления. Изображения только для ознакомления.
  • Página 37 • Используйте специальный монтажный комплект по выбору. • Подсоедините акустические колонки перед установкой. Условия гарантии На все мониторы Focal распространяется действие гарантии, оформленной официальным дистрибьютором компании Focal в вашей стране. Подробная информация, касающаяся условий гарантии, предоставляется дистрибьютором. Минимальный гарантийный срок соответствует сроку действующих правовых гарантий в стране, в которой оформлен оригинальный...
  • Página 38 300 SERIES Р у к о в о д с т в о п о э к с п л у а т а ц и и Монтаж акустической колонки В комплект изделий 300ICW серии 300 Series входят монтажная рамка, акустическая колонка 300ICW, а также круглые и...
  • Página 39 300 SERIES Р у к о в о д с т в о п о э к с п л у а т а ц и и Настройка диффузора (300ICW6 и 300ICW8) Уровень диффузора можно настроить с помощью переключателя, расположенного на задней стенке колонки (рис. В). Выбор...
  • Página 40 • 1 个 300 Series 系列 300ICW 音箱 • 1 个安装架 • 1 个圆形网罩 • 1 个方形网罩 • 1 个用于粉刷墙壁/天花板的防护罩 • 1 本详细的使用手册 + 快速入门 • 1 个切割模板 TNV2 铝/镁合金倒圆顶高音单元:此产品的高音单元采用 Focal 的独家倒圆顶技术,能够确保最佳的能量传递,并 降低声音方向性。铝/镁合金圆顶提供了卓越的刚度和阻尼性能,表现柔和而动感十足的高音。 采用 Flax(亚麻)振膜制成的扬声器:300 Series 系列音箱的所有振膜都是采用 Flax 三明治夹层技术制成。Flax( 亚麻)是一种具有惊人结构特性的环保面料:轻盈、坚硬、减震性极佳,真实重现原有音色,展现更清晰的音质。 磁性网罩安装简便,可以更好地与音箱合为一体。 (优化相位交叉):优化相位,打造精确、稳定、自然的声场。 ®...
  • Página 41 期,建议让音箱连续运行 20 个小时。等到音箱特性完全稳定下来后,就可以尽情享受 Integration 300 Series 音箱 的最佳性能。 安装前的接线 请务必先把电缆接好,再组装音箱。请务必留下足够长度的电缆(约 20" / 50 厘米),方便轻松连接产品。建议使 用带有标记的电缆,方便连接扬声器的极性 (+/-)。请向您的经销商咨询,以选择长度及截面相符的优质电缆。 选择放大器 放大器的功率过大并不会损坏音箱和扬声器;相反地,放大器功率不足才会对它们造成损坏。因为,音量过大时, 放大器会处于饱合状态,并产生可能摧毁高音单元的杂散信号。Integration 300 Series 音箱有优异的乐音强弱表现 和清晰度,足以突出连接于音箱的放大器的质量和缺陷。经销商可以根据您的品味和预算帮助选择所需的音箱。 安装 安装于现有结构 • 安装音箱前,请先确保天花板/墙壁板上的安装位置没有任何阻碍(例如没有通风孔),也没有会干扰安装的电 缆。请使用适当的工具来帮助确定合适的位置。 • 请确保天花板/墙壁内有足够的空间可以安装本产品。 • 使用随附的切割模板,在现有的天花板/墙壁上画一条线。然后使用适当的工具,沿着天花板/墙壁上的线,裁切 出一个圆形开口(图 A)。 全新安装 • 使用专用的选配安装套件 • 安装音箱前,请先接上电缆 保修条件 Focal通过您所在国家的官方经销商,为您提供所有扬声器的质保服务。 您的经销商能够为您提供保修条件的所有详细信息。保修范围至少包括开具原始发票的所在国家的有效法律的保修规 定。...
  • Página 42 300 SERIES 使 用 手 册 安装音箱 300 Series 系列的 ICW 300 产品包括一个安装架、一个 ICW 300 音箱以及圆形及方形磁性网罩。不需要任何工具, 即可安装 300 Series 系列的 300ICW 产品! 1. 旋转固定耳,使其卡在安装架中,让安装架能够通过开口(图 1)。 2. 用一只手把安装架插入天花板/墙壁的开口里,使其贴合于天花板/墙壁上(图 2)。 3. 另一只手穿过开口,用两根手指把固定耳转到原位置的对面,以锁定安装架(图 3)。 4. 然后把固定耳向下推到挡块(图 4)。 5. 最后,松开固定耳,检查它是否已经固定好,并确定它的下面没有音箱电缆(图 5)。 注 1: 重复此步骤,安装其他固定耳。 注...
  • Página 43 300 SERIES 使 用 手 册 调节高音单元(300ICW6 及 300ICW8) 可以使用音箱背后的切换装置调节高音单元的音量,如图所示(图 B)。 高音单元的方向(300ICW6 及 300ICW8) 高音单元可以转动 ±20°,使其旋转 360°:将它转向聆听区域,以提高高音和立体音的精确度(图 C)。 “入墙式”主音箱安装法 Integration 300 Series 音箱的设计旨在尽可能地让各种形式的立体音效或家庭影院的原音重现。应遵循一些简单的 规则来优化其性能,并确保良好的音调平衡和逼真的音效。放置音箱时,音箱必须面对聆听区域,与其两侧等距, 并与其形成一个等边三角形。 可以根据室内摆设的实际状况改变这些距离,以找到最好的折衷办法(图 D)。 音箱必须放置在同一水平面的相同高度上。理想情况下,在听者平常的聆听位置上,高音单元应该放在与听者耳朵 等高的地方(图 E)。 中置音箱及环绕音箱 今天,电影配乐的复杂性能够打造非常多元的环绕声效。选择合适的音箱位置是获得逼真三维音场的关键。遵循以 下几个基本规则,即能充分地漫射声音,使其难以定于特定的方位(图 F) 。中央音箱应放在靠近屏幕的地方,以再现逼真的对话(图 Fa)。如果使用微孔投影屏幕(使声音穿透),可以把 中央音箱放置于屏幕的正后方。 如果把 300 Series 系列的 300ICW 产品安装为入墙式音箱,请将环绕音箱放置于高于听者耳朵的足够高度上。请勿 将环绕音箱放置于聆听区过于后面的地方,因为这会减损它的音效。最好是将它安装在侧壁上、收听区域的两侧或...
  • Página 44 (Optimum Phase Crossover): 보다 더 정확한하고 안정적이며 자연스러운 음상(sound image)을 위한 위상의 © 최적화. 습한 환경에서 사용 가능: 습기에 대한 저항력이 강하므로 목욕탕, 부엌 등에서 스피커를 사용할 수 있습니다. 조립 세트 선택 가능. 발전을 목적으로, Focal-JMlab 은 소비자 공지 없이, 자사 제품들의 기술적 특성들 변경 권리를 보유합니다. 법적 효력 없는 이미지.
  • Página 45 • 설치 이전 스피커들을 배선하십시오. 개런티 조건 모든 Focal 스피커들의 개런티 보장은 고객 국가의 지정Focal공식 대리사가 작성한 개런티의 내용에 따라 보장됩니다. 공식 대리사는 고객에게 개런티 조건의 세부내용을 제공해야 합니다. 개런티는 제품 구입 국가의 현행 법적 허용 개런티 보장에 따라 보장됩니다.
  • Página 46 300 SERIES 사용 설명서 스피커 설치 300 Series의 300ICW 제품에는 조립 프레임, 300ICW 스피커, 원형과 정사각형의 자기 그릴이 있습니다. 300 Series 제품군의 300ICW 제품들 설치에는 어떤 도구도 필요치 않습니다! 1. 입구를 통해 조립 프레임을 통과시킬 수 있도록, 고정발을 조립용 프레임에 고정하기 위해, 고정발이 찰칵 소리를 내며...
  • Página 47 300 SERIES 사용 설명서 트위터 조절 (300ICW6 과 300ICW8) 트위터의 수준은 그림에 표시된 것처럼 (그림. B) 스피커 뒷면의 스위치로 조절될 수 있습니다. 트위터의 방향 (300ICW6, 300ICW8) 트위터는 ±20°의 경사로 조정할 수 있으며 360° 회전할 수 있습니다: 고음과 스테레오 음상의 정밀성 증가를 위해 트위터를...
  • Página 48 300 SERIES 取扱説明書 日本語 Focal-JMlabの保証を有効にするには、 現在、製品のオンライン登録が可能になりました:www.focal.com/warranty パッケージの内容 • 300 Seriesシリーズ300ICWスピーカー×1 • 取付けフレーム×1 • 円形グリル×1 • 正方形グリル×1 • 壁または天井塗装の際に使用する保護カバー×1 • 取扱説明書+QuickStart×1 • カット用テンプレート×1 アルミニウム‐マグネシウム合金の逆ドームツイーターTNV2:これらの製品のために開発さ¬¬¬れたこのツィー ターは、フォーカル社独自の逆ドーム技術を使用し、最適なエネルギー伝達と指向性を実現します。アルミニウ ムとマグネシウム合金のドームは、柔らかく、ダイナミックな高音を発生し、優れた剛性および減衰性を保証し ます。 Flax振動版(リネン)を採用したラウドスピーカー:300 Seriesシリーズのスピーカーの振動版は、Flaxサンド イッチ構造の技術を使い製造されています。Flax(リネン)は、よりニュートラルな音色および高い精細度を実 現する、軽量、剛性、優れた減衰といった驚くべき構造的特性を持つエコテキスタイルです。 マグネットアタッチメント付きグリル:取付けが簡単でデザインを損ないません。 (オプティマム・フェーズ・クロスオーバー):位相を最適化し、より正確で安定した自然なサウンドイメ ® ージを提供します。 湿度の高い環境でも使用可能。湿気の影響を受けないため、バスルーム、キッチンにも設置することができます。 マウントキットはオプション品です。 Focal-JMlabの発展のため、予告なしに製品の技術仕様を変更する権利を有します。写真はイメージです。...
  • Página 49 Intégration 300 Seriesシリーズのスピーカーに使用されているスピーカードライバは、最大限に機能を発揮す るためには、環境の温度や湿度に適応するために、調整期間を必要とします。このエージング期間はそれぞれ環 境によって変化し、数週間必要なこともあります。この期間を短縮するために、スピーカーを約20時間連続で慣 らすことをお勧めします。スピーカーの特性が完全に安定したら、Intégration 300 Seriesモデルのスピーカー の性能のすべてをお楽しみいただけます。 インストール前の配線 スピーカーを設置する前にケーブルの配線を行ってください。製品を接続するために十分なケーブルの長さを残 すようにしてください(約50cm)。スピーカードライバの極性(+/-)に合せやすい目印付きのケーブルを使用 することをお勧めします。長さに合わせ適切に切断された上質なケーブルをお選びください。専門的なアドバイ スは販売店にお尋ねください。 アンプの選択 スピーカーとドライバに損傷を与える原因の多くは余剰電力ではなく、逆に電力不足によるものです。確か に、音量が大きすぎる場合、アンプが飽和し、ツイーターを破壊する可能性があるスプリアス信号を発生しま す。Intégration 300 Seriesモデルのスピーカーは、接続されるアンプの特徴をより表現できるスピーカーで す。 お客様の好みやご予算に応じた最適な製品は販売店へお尋ねください。 設置 既存建築物への設置 • スピーカーを取り付ける前に、通気口等の天井または壁の設置場所をふさがないよう、また、ケーブルが設置 を妨がないよう確認してください。適切な場所を決定する際には専用の工具を使用してください。 • 製品を設置する際に天井または壁の内部に十分な空間があることを確認してください。 • 付属のカット用テンプレートを使用し、天井または既存の壁に線を引いてください。天井または壁(図A)に 円形の開口部を作成するため、適切な工具を使用し、線に沿ってカットします。 新たな建築物への設置 • オプションの専用取付キットを使用してください。 • 設置する前に、スピーカーの配線を行ってください。 製品保証条件 Focal社のすべてのラウドスピーカーは、お住まいの国のFocal正規代理店が定めた保証によりカバーされています。 お近くの販売店にて保証条件に関する詳細をご提供することができます。保証のカバーは、少なくとも請求書の原 本が発行された国の法的保証が付与したものに及びます。...
  • Página 50 300 SERIES 取扱説明書 スピーカーの取り付け 300 Seriesシリーズの300ICW製品には、取付けフレーム、300ICWスピーカー、円形および正方形グリルが含 まれています。300 Seriesシリーズの300ICW製品の取り付けは工具を必要としません。 1. 開口部を介して取付フレームを通せるように、取付フレームに填まるまで取付ブラケットを回転させます(図1) 2. 天井または壁に押し付け、収まるように、片手で天井または壁の開口部に取付フレームを挿入します。(図2) 3. 取付フレームを天井または壁で締めるには、開口部にもう一方の手を入れ、2本の指で元の位置と反対方向 に取付ブラケットを回転させます。(図3) 4. 次に固定位置(図4)までブラケットを押してください。 5. 最後にブラケットを放し、固定されているか確認してください。また、スピーカーケーブルがブラケットの 下敷きになっていないことを確認します。(図5) 注1: 他の取付ブラケットに関しても同じ手順を繰り返します。 注2: 取付ブラケットのロックを解除するには2本の指で取付ブラケットを外側に回転させ、引き上げてから放 してください。 6. 前もってスピーカーケーブルの芯出しをしておき、スピーカーのバネ端子に接続します。アンプの「+」端 子に接続されたケーブルは、スピーカーの赤い端子に繋げる必要があります。このように、各スピーカーの 接続極性が正しいことが重要です。同様に、アンプの「-」端子に接続されたケーブルは、スピーカーの黒 い端子に接続する必要があります。この条件が守られない場合、逆相となりステレオイメージと低音再生が 大幅に劣化します。(図6)  7. この段階でスピーカーを取付フレームに組み立てることができます。まず、取付フレームの南京錠のロック が解除された箇所にスピーカー上の赤い矢印を合わせます。(図8) 注: スピーカーを天吊りで使用する場合、製品の背面にある専用フックに取り付けることができるスリング(付 属品に含まれていない)を使用し、天井にしっかり固定することができます。(図6) 8. スピーカーを取付フレームの固定位置まで挿入します(図7)。赤いハンドルでスピーカーを回し、ロックが 解除された2つの南京錠の間に印が位置するようにします。(図9) 9.
  • Página 51 300 SERIES 取扱説明書 ツィーターの調整(300ICW6および300ICW8) 図(図B)のようにツイーターレベルは、スピーカーの背面にあるスイッチで調整することができます。 ツィーターの向き(300ICW6、300ICW8) ツィーターは傾き±20°、回転360 °の調整がききます。ステレオイメージと高音の精度向上のために、ツイ ーターはリスニングエリアに向けてください。(図C) インウォールでのメインスピーカーの設置 お買い上げのIntégration 300 Seriesのスピーカーは、ステレオ音楽やホームシアタープログラムといったほと んどの音楽形式をできるだけ忠実に再現するように設計されています。ただし、スピーカーのパフォーマンスを 最適化、適切な音調バランスをとリアルなサウンドイメージを確実にするためにいくつかの簡単なルールに従う 必要があります。スピーカーは、リスニングエリアに対称的に直面しながら、理想としては正三角形を形成する ように配置する必要があります。しかし空間のレイアウトの特定の条件(図D)に応じて、理想的な中間位置を 見つけながら設置するにあたって、これらの距離を変化させることができます。 スピーカーは同一水平面上の同じ高さに配置する必要があります。理想的には、ツイーターは通常のリスニング ポイント(図E)に配置された際は、聴取者の耳の高さに配置されます。 サラウンドとセンタースピーカーの配置 現代では、映画のサウンドトラックの発達によって、非常に広い範囲のサラウンド効果を実現することが可能で す。その中で、スピーカーの配置方法は、リアルなな3Dサウンドスペースを実現するうえで重要です。 いくつかの基本的なルール(図F)に従うことで、十分に拡散し、見つけることが困難な音を再生することがで きます。リアルな台詞を再現(図FA)するにはセンタースピーカーは画面近接に配置する必要があります。サ ウンドスクリーンが使用される場合には、スクリーンの後部にセンタースピーカーの設置を検討することも可能 です。 インウォールスピーカーとして300 Seriesシリーズの300ICW製品を使用する場合は、サラウンドスピーカーを 聴取者の耳の高さよりも十分上に配置します。音の認識が劣化するため、リスニングエリアから離れすぎた後方 にサラウンドスピーカーを配置しないでください。リスニングエリアの両側の側壁設置か、または少しその背後 を選ぶことにより包み込む効果音(図FB、FD)が得られます。 インシーリングスピーカーとして300 Seriesシリーズの300ICW製品を使用する場合は、リスニングエリアの各 側に十分離れて配置するか、または少しその背後(図Fc)を選びます。 マルチチャンネルシステム6.1または7.1の場合、インウォールまたはインシーリングスピーカーと300 Series シリーズを組み合わせることが可能です。 特別な注意事項 Intégration 300 Seriesのスピーカーのお手入れ方法は、乾いた布でやさしくからぶきしてください。スピーカ ーに汚れがついている場合、ぬれた布でやさしくふき取ってください。...
  • Página 52 ‫كتيب‬ ‫العربية‬ ‫من أجل تفعيل كفالة فوكال – جي أم الب‬ ‫يمكنكم اآلن تسجيل المنتج عبر اإلنترني على الموقع‬ www.focal.com/warranty : ‫محتوى الحزمة‬ Series 300 ‫ من مجموعة‬ICW300 ‫1 × 003 مكبر صوت‬ ‫1 × إطار للتركيب‬ ‫1 × شبكة دائرية‬...
  • Página 53 300 SERIES ‫ا ال ستخد ا م‬ ‫كتيب‬ ‫فترة التشغيل األولي للمنتج‬ ‫ المتكاملة من العناصر الميكانيكية المعقدة التي تتطلب فترة من التك ي ّف للعمل بأفضل قدرتها والتأقلم مع الظروف‬Series 300 ‫تعتبر المجاهير المستخدمة في مكبرات الصوت من مجموعة‬ 20 ‫المناخية...
  • Página 54 300 SERIES ‫ا ال ستخد ا م‬ ‫كتيب‬ ‫تركيب مكبر الصوت‬ ‫003 من مجموعة‬ICW ‫003، وشبكات دائرية ومربعة مغناطيسية. ال يستدعي تركيب منتجات‬ICW ‫ بإطار تركيب، ومكبر صوت‬Series 300 ‫003 من مجموعة‬ICW ‫جهزت منتجات‬ ! ‫ أي أدوات‬Series 300 )1 ‫1. قوموا بتحريك (برم) الجزء المخصص للتثبيت حتی يستقر علی إطار الترکيب بشكل يمكنكم من تمرير إطار التركيب من خالل الفتحة. (الرسم‬ )2 ‫2.
  • Página 55 300 SERIES ‫ا ال ستخد ا م‬ ‫كتيب‬ ) 300ICW8‫003 و‬ICW6( ‫ضبط المجهار عالي التوتر‬ .)‫يمكن تعديل مستوى المجهار عالي التوتر بفضل المفتاح الموجود على الجزء الخلفي من مكبر الصوت كما هو مبين (الرسم ب‬ )300ICW8 ‫003 و‬ICW6( ‫توجيه المجهار عالي التوتر‬ .)‫يمكن...
  • Página 56 Votre produit Focal-JMlab a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de haute qualité, suscep- tibles d’être recyclés et réutilisés. Ce symbole signifie que les appareils électriques et électroniques, lorsqu’ils sont arrivés en fin de vie, doivent être éliminés séparément des ordures ménagères.
  • Página 57 Vaš Focal-JMlab proizvod je zasnovan in izdelan iz visoko kakovostnih materialov in komponent, ki so obnovljive in jih je mogoce ponovno uporabiti. Ta simbol pomeni, da je potrebno električhe in elektronske naprave po izteku njihove uporabne dobe, odvesti ločeno od gospodinjjskih odpadkov.
  • Página 60 Focal-JMlab - BP 374 - 108, rue de l'Avenir - 42353 La Talaudière cedex - France - www.focal.com ® Tel. (+33) 04 77 43 57 00 - Fax (+33) 04 77 43 57 04 - SCAA-180523/3 - CODO1423...

Este manual también es adecuado para:

300icw4300icw6300icw8