Ideal 2245 Instrucciones De Uso página 28

Destructoras de documentos
Ocultar thumbs Ver también para 2245:
• Mögliche Störungen • Possible malfunctions •
• Possibile malfunzionamento • Posibles fallos de funcionamiento •
DE Maschine schaltet nicht ab.
Netzstecker ziehen. Lichtschranke (A) mit
Pinsel säubern.
EN Machine will not stop.
Remove plug. Clean the photo cell (A) with a
small brush.
FR Le destructeur ne s´arrête plus:
Débrancher le destructeur. Dépoussiérer
la cellule (A) à I´aide d´un pinceau.
NL Machine stopt niet.
Verwijder de stekker.Lichtcel (A) met
kwastje schoonmaken.
IT La macchina non si ferma.
Togliere la spina.Pulite la fotocellula (A) con
una piccola spazzola.
ES La máquina no parará.
Desconecte el enchufe de la toma. Limpie
la célula fotoeléctrica (A) con un cepillo.
SV Maskinen stannar inte
Ta bort nätanslutningen. Rengör
fotocellen (A) med en liten borste.
DE Taster "Ein/Aus"
rot/grün. Maschine schaltet ab.
Überlastschutz.
Maschine abkühlen lassen.
EN Button "ON/OFF"
red/green. Machine stops.
Overload protection.
Please let the machine cool down.
FR Le bouton "ON/OFF"
alternativement rouge/vert. Le destructeur
s´arrête.
Protection thermique du moteur.
Laisser refroidir la machine.
NL Knop "Aan/Uit"
rood/groen. Machine stopt;
Overhittingsbeveiliging.
Graag de machine laten afkoelen
IT Il pulsante "ON/OFF"
alternatamente rosso/verde. La macchina
si ferma. Surriscaldamento.
raffreddare lamacchina
ES Parpadea el botón "encendido/apagado"
parpadea alternativamente rojo/verde La
máquina se para.
Posibles sobrecargas.
Por favor, deje enfriar la máquina.
SV Knapp "ON/OFF"
grön. Maskinen stannar.
Överbelastningsskydd.
Låt därefter maskinen svalna.
- 28 -
• Incidents éventuels • Mogelijke storingen •
• Möjliga driftsstörningar •
blinkt abwechselnd
flashes alternatively
clignote
knippert afwisselend
lampeggierà
blinkar alternativt röd/
Lasciate
loading

Este manual también es adecuado para:

2245 cc22652265 cc