Ideal 2270 PAPER SHREDDER Instrucciones De Uso

Ideal 2270 PAPER SHREDDER Instrucciones De Uso

Destructoras de documentos

Enlaces rápidos

Authorized
Dealer Canada
Aktenvernichter
Document Shredders
Destructeurs de Documents
Papiervernietigers
Distruggidocumenti
Destructoras de Documentos
Dokumentförstörare
IDEAL 2240
IDEAL 2240 CC
IDEAL 2270
PAPER SHREDDER
IDEAL 2270 CC
IDEAL 2260
IDEAL 2260 CC
D
Betriebsanleitung
GB
Operating Instructions
F
Mode d´emploi
NL
NL
NL
NL
NL
Gebruiksaanwijzing
I
Manuale d´istruzione
E
Instrucciones de uso
S
Bruksanvisning
PAPER SHREDDER
loading

Resumen de contenidos para Ideal 2270 PAPER SHREDDER

  • Página 1 Document Shredders Operating Instructions Destructeurs de Documents Mode d´emploi Papiervernietigers Distruggidocumenti Gebruiksaanwijzing Destructoras de Documentos Manuale d´istruzione Dokumentförstörare Instrucciones de uso Bruksanvisning IDEAL 2270 PAPER SHREDDER IDEAL 2270 CC PAPER SHREDDER IDEAL 2240 IDEAL 2240 CC IDEAL 2260 IDEAL 2260 CC...
  • Página 2 Środki bezpieczeństwa • • • IDEAL 2240 • IDEAL 2260 • IDEAL 2270 Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme der Maschine unbedingt diese Betriebsanleitung und beachten Sie die Sicherheitshinweise. Die Betriebsanleitung muss jederzeit verfügbar sein. Please read these operating instructions before putting the machine into operation and observe the safety precautions.
  • Página 3 • • • Sicherheitshinweise Safety precautions Authorized • • • Consignes de sécurité Veiligheidsvoorschriften Dealer Canada • • • Misure di Sicurezza Normas de Seguridad • • • • Säkerhetsföreskrifter Turvallisuusohjeita Sikkerhetsforskriftene Ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè Środki bezpieczeństwa • • • Keine Bedienung durch Kinder! GB Children must not operate the machine! Pas d‘utilisation par un enfant! Geen bediening door kinderen!
  • Página 4 Ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè Środki bezpieczeństwa • • • IDEAL 2240 • IDEAL 2260 • IDEAL 2270 Vorsicht bei langen Haaren! GB Long hair can become entangled in cutting head! Attention aux cheveux longs ! Pas op met lang haar! Capelli lunghi possono entrare nella testa di taglio!
  • Página 5 • • • Sicherheitshinweise Safety precautions Authorized • • • Consignes de sécurité Veiligheidsvoorschriften Dealer Canada • • • Misure di Sicurezza Normas de Seguridad • • • • Säkerhetsföreskrifter Turvallisuusohjeita Sikkerhetsforskriftene Ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè Środki bezpieczeństwa • • • Vorsicht bei Schmuck! GB Be careful of loose jewellery! Attention au port de bijoux ! Let op met halskettingen en andere juwelen!
  • Página 6 • Misure di Sicurezza Normas de Seguridad • • Säkerhetsföreskrifter IDEAL 2240 • IDEAL 2260 • IDEAL 2270 D Bei der Reinigung Netzstecker ziehen! Keine eigenständige Reparatur des Aktenvernichters vornehmen! (Siehe Seite 22). GB Remove the plug before cleaning the...
  • Página 7 • • • Sicherheitshinweise Safety precautions Authorized • • • Consignes de sécurité Veiligheidsvoorschriften Dealer Canada • • • Misure di Sicurezza Normas de Seguridad • • Säkerhetsföreskrifter D Bei längerer Nichtbenutzung abschalten GB When not in use for a longer time switch F Couper I´alimentation en cas de non-utilisation prolongée NL Indien de machine langere tijd niet wordt...
  • Página 8 Installatie • • • • Installazione Instalación Installation IDEAL 2240 • IDEAL 2260 • IDEAL 2270 IDEAL 2240 IDEAL 2260 D Maschine in den Auffangbehälter bzw. IDEAL 2270 Unterschrank setzen. GB Place machine onto the shred bin or cabinet. F Placer le mécanisme sur le réceptacle ou sur le meuble.
  • Página 9 • • Istruzioni per l´uso Funcionamiento • • Handhavande IDEAL 2240, IDEAL 2260 D Schalter auf Position "I": Betriebsbereit. Grüne Kontrolleuchte leuchtet auf (1.). Automatischer Anlauf bei Papier- oder CD/DVD/Kreditkarten Zufuhr (2.). Automatischer Stopp wenn Papier oder CD/DVD/Kreditkarten vernichtet sind.
  • Página 10 Istruzioni per l´uso Funcionamiento • • Handhavande IDEAL 2240 • IDEAL 2260 • IDEAL 2270 D Automatischer Stopp bei zu viel Papier. (Maschine blockiert). GB Stops automatically if too much paper is inserted. (Machine blocks). F Arrêt automatique lors de I´introduction d´une liasse trop épaisse (le destructeur...
  • Página 11 Authorized • • • • • Bedienung Operation Utilisation Bediening Dealer Canada • • • Istruzioni per l´uso Funcionamiento • • Handhavande Premere il tasto "R" (1.) e rimuovere la carta (2.). Reset premendo I´interruttore su posizione "I" (3.). Ri-alimentare la carta in quantità...
  • Página 12 • Istruzioni per l´uso Funcionamiento • • Handhavande IDEAL 2240 • IDEAL 2260 • IDEAL 2270 IDEAL 2240 D Wenn der Auffangbehälter voll ist, leeren. (Füllstand siehe Sichtfenster (A), nur bei IDEAL 2260, IDEAL 2270). Auffangbehälter für CD/DVD/Kreditkarten entnehmen und entleeren (B) (IDEAL 2270).
  • Página 13 Authorized • • • Wartung und Pflege Maintenance and cleaning Dealer Canada • • • • Maintenance et entretien Onderhoud Manutenzione e pulizia • • • Limpieza y mantenimiento Driftstörning och rengöring D Bei nachlassender Schneidleistung oder nach jedem gefülltem Behälter Schneid- werk ölen! (siehe Bild) GB If the sheet capacity reduces or after the shred bin is emptied oil the shredding...
  • Página 14 Onderhoud Manutenzione e pulizia • • • Limpieza y mantenimiento Driftstörning och rengöring IDEAL 2240 • IDEAL 2260 • IDEAL 2270 D Von Zeit zu Zeit den Auslaufbereich des Schneidwerkes säubern. • Netzstecker ziehen • Papierreste mit Pinsel entfernen. Achtung: Verletzungsgefahr! GB From time to time clean the output area of the cutting head.
  • Página 15 • • • Mögliche Störungen Possible malfunctions Authorized Dealer Canada • • • Incidents éventuels Mogelijke storingen • • • Possibile malfunzionamento Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar D Maschine läuft nicht an GB Machine will not start F Le destructeur ne se met pas en marche NL Machine start niet La macchina non parte...
  • Página 16 Possibile malfunzionamento Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar IDEAL 2240 • IDEAL 2260 • IDEAL 2270 D Maschine korrekt im Auffangbehälter bzw. Unterschrank? (A) Auffangbehälter ganz eingeschoben (IDEAL 2260, IDEAL 2270)? (B) GB Machine is placed correctly on the shred...
  • Página 17 • • • Mögliche Störungen Possible malfunctions Authorized Dealer Canada • • • Incidents éventuels Mogelijke storingen • • • Possibile malfunzionamento Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar D Schalter auf Position "I"? Leuchtet grüne LED? (1.) Papier einführen (2.). GB Is the switch in position "I"? Green LED lamp lights up? (1.) Insert paper (2.).
  • Página 18 Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar IDEAL 2240 • IDEAL 2260 • IDEAL 2270 D Papier mittig eingeführt? (Lichtschranke) (A) GB Feed the paper into the centre of the feed opening? (photo cell) (A) F Introduire les documents au milieu de I´ouverture? (cellule) (A)
  • Página 19 • • • Mögliche Störungen Possible malfunctions Authorized Dealer Canada • • • Incidents éventuels Mogelijke storingen • • • Possibile malfunzionamento Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar D Maschine schaltet nicht ab. Netzstecker ziehen. Lichtschranke (A) mit Pinsel säubern.
  • Página 20 • • Possibile malfunzionamento Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar IDEAL 2240 • IDEAL 2260 • IDEAL 2270 D Maschine schaltet ab. Überlastschutz. Abkühlphase ca. 10 - 15 Min. GB Machine stops. Overload protection. Cooling down period approx.
  • Página 21 • • • Mögliche Störungen Possible malfunctions Authorized Dealer Canada • • • Incidents éventuels Mogelijke storingen • • • Possibile malfunzionamento Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar D Für störungsfreien Betrieb der beiden Schneidwerke, Auffangbehälter rechtzei- tig, bzw. täglich leeren! Lässt sich ein Papierstau wie auf Seite 10 beschrieben, wegen eines übervollen Auffangbehälters nicht beseitigen.
  • Página 22 Mogelijke storingen • • • Possibile malfunzionamento Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar IDEAL 2240 • IDEAL 2260 • IDEAL 2270 D Trifft keine der vorher genannten Problemlösungen zu: Kontakt: Kundendienst www.ideal.de "Service" • [email protected] IDEAL GB None of the above mentioned methods "Service"...
  • Página 23 Authorized Dealer Canada • • • • • Zubehör Accessories Accessoires Toebehoren • • • • Accessori Accesorios Tillbehör D Empfohlenes Zubehör GB Recommended accessories F Accessoires recommandés NL Aanbevolen toebehoren Accessori Raccomandati E Accesorios Recomendados S Rekommenderade tillbehör D Umweltverträgliches Spezialöl GB Environmentally friendly oil F Huile spéciale biodégradable NL Milieuvriendelijke oile...
  • Página 24 • Informazioni Techniche Información técnica • • Technisk information IDEAL 2240 • IDEAL 2260 • IDEAL 2270 D Diese Maschine ist GS-geprüft und entspricht den EG-Richtlinien 2006/95EG und 2004/108/EG. Lärminformation: Unter dem nach ISO 7779 zugelassenen Wert von < 70 db (A).
  • Página 25 • • • Technische Information Technical Information Authorized Dealer Canada • • • Information technique Technische gegevens • • • Informazioni Techniche Información técnica • • Technisk information maximaal toegestane geluidsniveau van < 70 db (A). De precieze technische specificaties vindt u op het typeplaatje op het apparaat.
  • Página 26 Authorized Dealer Canada IDEAL 2240 • IDEAL 2260 • IDEAL 2270 EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG EC-declaration of conformity Déclaration de conformité CE EG-verklaring van overeenstemming Dichiarazione CE di conformità Declaración CE de conformidad EG-försäkran om överensstämmelse - Hiermit erklären wir, daß die Bauart von - Herewith we declare that - Par la présente, nous déclarons que...
  • Página 27 Authorized Dealer Canada - Angewendete harmonisierte Normen insbesondere - Applied harmonised standards in particular - Normes harmonisées utilisées, notamment - Gebruikte geharmoniseerde normen, in het bijzondere - Norme armonizzate applicate in particolare - Normas armonizadas utilizadas particularmente - Tillämpade standarder, speciellt EN 60950-1;...