Yamaha Corporation of America or its subsidiaries. cause interference harmful to the operation of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does not guarantee * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B) COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT...
Explanation of Graphical Symbols The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert CAUTION the user to the presence of uninsulated RISK OF ELECTRIC SHOCK “dangerous voltage” within the product’s DO NOT OPEN enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
• Si este dispositivo o fuente de alimentación de CA se cae o resulta dañado, apa- gue inmediatamente el interruptor de alimentación, desconecte el enchufe eléc- trico de la toma, y pida al personal cualificado de Yamaha que inspeccione el dispositivo.
• La copia del software o la reproducción total o parcial de este manual sin la autorización escrita del fabricante está expresamente prohibida. • Yamaha no asume responsabilidad alguna ni ofrece garantía alguna en relación con el uso del software y de la documentación, y no puede ser declarada responsable de los resultados de la utilización de este manual ni del software.
Introducción Introducción Gracias por adquirir la mezcladora Yamaha IM8. Lea con atención la totalidad de este manual antes de comenzar a utilizar la mezcladora; de este modo podrá aprovechar al máximo sus excelentes características y utilizarla sin ningún problema durante muchos años. Una vez leído el manual, guárdelo en un lugar seguro para futuras consultas.
IM8-40/32/24 ■ Requisitos mínimos del ordenador Para más información sobre los requisitos mínimos de sis- La mezcladora IM8 está disponible en tres modelos (IM8-40, tema, etc., consulte el siguiente sitio web: IM8-32 e IM8-24) que presentan las siguientes diferencias.
Para más infor- Apague la alimentación de la fuente de alimenta- mación, póngase en contacto con su proveedor Yamaha ción PW8 antes de conectar o desconectar cual- que aparece al final de este manual.
Página 9
Controles y funciones • Panel superior Interruptor/indicador +48V Este interruptor activa y desactiva la alimentación fan- Canales monoaurales Canales estereofónicos tasma de un canal monoaural. Si se activa, el indicador +48V se iluminará y las patillas 2 y 3 de las tomas INPUT A de tipo XLR recibirán alimentación fantasma de +48 V CC.
ON del canal de entrada. Para más información, aumenta y la ganancia de salida se adecua automática- póngase en contacto con su proveedor Yamaha que mente. El resultado es una dinámica más suave y uni- aparece al final de este manual.
Página 11
Controles y funciones Interruptor/indicador PFL Cuando el interruptor PFL se activa, el indicador se ilu- mina y la señal prepotenciómetro de canal sale a las tomas PHONES y MONITOR OUT para su monitoriza- ción. NOTA · Al activar el interruptor PFL, el indicador PFL de la sec- ción MONITOR (página 78) se iluminará.
Controles y funciones Sección STEREO AUX RETURN Interruptor/indicador PFL Cuando se activa el interruptor PFL, el indicador se ilu- Panel posterior Panel superior mina y la señal anterior a los controles AUX y al control RETURN de la sección STEREO AUX RETURN se envía a las tomas MONITOR OUT y PHONES para su monito- rización.
Controles y funciones pierdan datos. Si el ordenador o el instrumento se blo- Interruptores de asignación de buses quea, reinicie el software de aplicación o el sistema Estos interruptores determinan la señal enviada a las operativo del ordenador, o bien apague el instrumento y tomas REC OUT y al conector USB.
Interruptores de asignación de buses Conector DC POWER INPUT Determinan el destino de salida de la señal procedente Conecta la fuente de alimentación Yamaha PW8 a la de la toma TALKBACK MIC. mesa utilizando el cable de alimentación incluido. • Interruptores AUX 1-2, 3-4, 5-6, 7-8: envían la señal a los buses AUX 1/2–7/8.
Controles y funciones Sección AUX SEND Interruptor/indicador AFL Cuando el interruptor AFL se activa, el indicador se ilu- Panel posterior Panel superior mina y la señal posterior al control AUX SEND se envía a las tomas MONITOR OUT y PHONES para su monito- rización.
Controles y funciones Sección STEREO MASTER Tomas GROUP OUT Son tomas de salida TRS de tipo telefónico con impe- Panel posterior Panel superior dancia balanceada (página 79) que emiten las señales GROUP OUT. Puede conectar estas tomas a un repro- ductor multipista, mezcladora externa u otro dispositivo.
Controles y funciones Sección MONITOR NOTA · Para conectar aparatos externos a través de una toma Panel posterior Panel superior INSERT es necesario un cable de inserción especial como el que se muestra a continuación (el cable de inserción se vende aparte). A la toma de entrada del procesador externo Panel fron-...
Se trata de un conector de tipo XLR-4-31 que suministra electricidad a una lámpara de pie flexible adquirida por separado (p. ej., Yamaha LA5000). La mezcladora IM8-40 cuenta con tres de estos conectores y la mezcladora IM8- Toma MONO INSERT 32/24 cuenta con dos.
• Si no identifica el fallo con las comprobaciones anteriores, solicite asistencia a Yamaha. El sonido del bombo no se mueve hacia delante en la mezcla.
Yamaha no ofrece garantía o declaración alguna en relación con el uso del software y de la documentación, y no se res- ponsabiliza de los resultados del uso de este manual ni del software.
UTILIZAR ESTE SOFTWARE DE ACUERDO CON LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL PRESENTE ACUERDO. EL PRESENTE ACUERDO LE VINCULA A USTED (COMO PARTICULAR O PERSONA JURÍDICA) Y A YAMAHA CORPORATION (“YAMAHA”). AL ROMPER EL PRECINTO DE ESTE ENVOLTORIO SE COMPROMETE A CUMPLIR LOS TÉRMINOS DE ESTA LICENCIA. SI NO ACEPTA LOS TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO, NO INSTALE, COPIE NI UTILICE ESTE SOFTWARE.
STEREO OUT MIC IN GROUP OUT AUX OUT All faders are nominal when measured. (The nominal position is 10 dB lower than the maximum position.) Output impedance of signal generator: 150 ohms * IM8-40: 1-40, IM8-32: 1-32, IM8-24: 1-24 Owner’s Manual...
Control x 1 (gain/threshold/ratio) Dimensions Height: 219 mm, Depth: 739 mm, Width: 1716 mm (IM8-40), 1471.5 mm (IM8-32), 1227 mm (IM8-24) Net Weight 51.5 kg (IM8-40), 44.4 kg (IM8-32), 37.8 kg (IM8-24) All faders are nominal when measured. (The nominal position is 10 dB lower than the maximum position.)
Página 26
Specifications Analog Output Specifications Output Appropriate Max. before Output Connectors Nominal Level Connector Specifications Impedance Impedance clipping 75 Ω 600 Ω Lines STEREO OUT L/R +4 dBu (1.23 V) +24 dBu (12.3 V) XLR-3-32 type (balanced [1 = GND, 2 = HOT, 3 = COLD]) GROUP OUT 1-8 TRS phone jack (impedance balanced [Tip = HOT, Ring = 150 Ω...
Página 27
Specifications Jack List Input/Output Jacks Polarities Configurations INPUT OUTPUT Pin 1: Ground INPUT A (monaural), AUX SEND, STEREO OUT, MONO OUT, TALKBACK Pin 2: Hot (+) Pin 3: Cold (-) XLR-3-31/XLR-3-32 Jack Pin 1: NC Pin 2: NC LAMP Pin 3: Ground Pin 4: +12 V XLR-4-31 Jack Tip: Hot (+)
Página 31
Session Information Notes: Title: Date: Place: Owner’s Manual...
Página 32
Block Diagram and Level Diagram 24ch:CH1 to 24, 32ch:CH1 to 32, 40ch:CH1 to 40 CH INPUT [-60dBu to -16dBu] PHANTOM [-34dBu to +10dBu] +48V 24ch : CH1 to 24 [0dBu] PEAK 32ch : CH1 to 32 PEAK 40ch : CH1 to 40 INSERT INPUT A -20dB...
Página 33
For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. NORTH AMERICA ASIA POLAND Yamaha Music Central Europe GmbH CANADA THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA Sp.z. o.o. Oddzial w Polsce Yamaha Canada Music Ltd.