Página 1
GENERATORE D'ARIA CALDA A G.P.L. GENERATEUR D'AIR CHAUD AU G.P.L. WARMLUFTERZEUGER MIT FLUSSIGGASBETRIEB NATURAL L.P.G. SPACE HEATER GENERADOR DE AIRE CALIENTE A G.P.L. ТЕПЛОВОЙ ГЕНЕРАТОР НА ГАЗЕ СНГ LPG-LUCHTVERHITTER ГЕНЕРАТОР НА ТОПЪЛ ВЪЗДУХ G.P.L. ASGARD 120 M - ASGARD 180 A ASGARD2 60 A - ASGARD 340 A MANUALE D’USO E MANUTENZIONE MANUEL D'INSTRUCTIONS...
Página 4
GEMETEN GASVERBRUIK СЕРИЕН НОМЕР ИЗМЕРЕНО ПОТРЕБЛЕНИЕ НА ГАЗ PORTATA DI ARIA 12 ALIMENTAZIONE ELETTRICA DÉBIT D'AIR ALIMENTATION ÉLECTRIQUE LUFTFÖRDERMENGE STROMVERSORGUNG AIR OUTPUT ELECTRICAL SUPPLY CAUDAL DE AIRE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA РАСХОД ВОЗДУХА ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ LUCHTDEBIET ELEKTRISCHE VOEDING ДЕБИТ НА ВЪЗДУХ ЕЛЕКТРОЗАХРАНВАНЕ kruger.es...
Página 5
10 PRESA PER TERMOSTATO AMBIENTE ELECTRODE ALLUMAGE PRISE THERMOSTAT D’AMBIANCE ZÜNDELEKTRODE STECKBUCHSE RAUMTHERMOSTAT IGNITION ELECTRODE ROOM THERMOSTAT PLUG ELECTRODO DE ENCENDIDO ENCHUFE TERMOSTATO AMBIENTE ЭЛЕКТРОД ЗАЖИГАНИЯ РАЗЪЕМ ДЛЯ ТЕРМОСТАТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ ONTSTEKINGSELEKTRODE STOPCONTACT VOOR KAMERTHERMOSTAAT ЕЛЕКТРОД ЗА ЗАПАЛВАНЕ КОНТАКТ ЗА СТАЕН ТЕРМОСТАТ kruger.es...
Use in basements or below ground level is hazardous A models may be connected to a room thermostat or other because of gas stagnation. accessories (such as the timer) by connecting to the thermostat plug (10). kruger.es...
Página 7
• Move the switch (9) to position (I): fan starts; • Press the gas valve button (13) and simultaneously press the TYPE I piezoigniter (12) once or twice until the flame light up. • pressure regulator with G5 fitting for AT-BG-CY-DK-DE-EE-LT- LV-MK-MT-RO-TR-NL. kruger.es...
Página 8
To select this function, insert the PVC connector (in the electrical property and/or people. board) in the electronic control box (see WIRING DIAGRAM). VENTILATION Type M models can be used as fans: simply disconnect gas tube from gas bottle and turn the switch (9) to position (I). kruger.es...
• Remove foreign bodies • Fan noise or vibrations • Insufficienct air circulation • Eliminate all possible obstacles to proper air flow If the heater is still not working properly, please contact your nearest dealer or authorized Service Centre. kruger.es...
• luz fija: la máquina se encuentra en estado de interceptación del gas sea cerrada y el tubo del gas sea “bloqueo”. desconectado y sellado. kruger.es...
Según cuál sea el país de destino el generador de aire caliente Asegurarse de que el tubo de gas flexible haya sido se suministra con diversos tipos de regulador de presión del gas. apretado sin torsiones: las solicitaciones torsionales pueden dañar seriamente el tubo de gas. kruger.es...
Atención Por último se debe cerrar la llave de alimentación del gas y Limpiar el generador de modo inapropiado puede desconectar el interruptor de seccionamiento. causar daños a las personas y/o a las cosas kruger.es...
• Escasa circulación de aire • Eliminar cualquier posible obstáculo al paso del aire Si mediante los controles y las soluciones descritos no se logra identificar la causa del mal funcionamiento, contactar con el centro de venta o asistencia autorizado más cercano. kruger.es...
Página 14
МОТОР НА ВЕНТИЛАТОР ЕЛЕКТРОВЕНТИЛ ГАЗ ПИЕЗОЕЛЕКТРИЧЕСКА ЗАПАЛКА FUA FUSIBILE TERMOSTATO DI SICUREZZA TERMOCOPPIA FUSIBLE THERMOSTAT DE SURCHAUFFE THERMOCOUPLE SICHERUNG SICHERHEITSTHERMOSTAT THERMOELEMENT FUSE OVERHEAT THERMOSTAT THERMOCOUPLE FUSIBLE TERMOSTATO DE SEGURIDAD TERMOPAR ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЙ ТЕРМОСТАТ ТЕРМОПАРА FUSIBILE VEILIGHEIDSTHERMOSTAAT THERMOKOPPEL ПРЕДПАЗИТЕЛ ПРЕДПАЗЕН ТЕРМОСТАТ ТЕРМОДВОЙКА kruger.es...
Página 16
STOPCONTACT VOOR KAMERTHERMOSTAAT ПРЕВКЛЮЧВАТЕЛ ЗАГРЯВАНЕ/ОТОПЛЕНИЕ КОНТАКТ СТАЕН ТЕРМОСТАТ ELETTROVALVOLA GAS ELETTRODO DI IONIZZAZIONE ELECTROVANNE GAZ ÉLECTRODE D'IONISATION GASMAGNETVENTIL IONISATIONSELEKTRODE GAS SOLENOID VALVE IONISATION ELECTRODE ELECTROVÁLVULA GAS ELECTRODO DE IONIZACIÓN ГАЗОВЫЙ ЭЛЕКТРОКЛАПАН ИОНИЗИРУЮЩИЙ ЭЛЕКТРОД MAGNEETKLEP GAS IONISATIE-ELEKTRODE ЕЛЕКТРОВЕНТИЛ ГАЗ ЙОНИЗИРАЩ ЕЛЕКТРОД kruger.es...
Página 17
G 31 Tipo de gas - Тип газа Gastype - Тип на газа Pressione gas - Pression gaz Gasdruck - Gas pressure 0,4 ÷ 1,5 bar Presión de gas - Давление газа Gasdruk - Налягане на газа Tab. I kruger.es...
Página 18
Dimensiones L x P x A - Размеры Ш х Г х В - Afmetingen L x B x H - Размери Д х Ш х В Peso - Poids - Gewicht - Weight - Peso - Вес - Gewicht - Тегло kruger.es...
Página 19
Dimensiones L x P x A - Размеры Ш х Г х В - Afmetingen L x B x H - Размери Д х Ш х В Peso - Poids - Gewicht - Weight - Peso - Вес - Gewicht - Тегло kruger.es...
Página 20
ISTRUZIONE DI MONTAGGIO KIT RUOTE - NOTICE DE MONTAGE DU KIT DE ROUS - ANLEITUNG FÜR DIE MONTAGE DES RAEDERSATZES - WHEELS KIT ASSEMBLY INSTRUCTION - INSTRUCCIONES DE MONTAJE DEL KIT RUEDAS - ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ КОМПЛЕКТА КОЛЕС - MONTAGE-INSTRUCTIE WIELENKIT - ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТИРАНЕ НА КОМПЛЕКТ ОТ КОЛЕЛА kruger.es...
Página 21
ANLEITUNG FÜR DIE MONTAGE DES FUSSES / HANDGRIFFES - FOOT / HANDLE ASSEMBLY INSTRUCTION - INSTRUCCIONES DE MONTAJE PIE/MANILLA - ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ НОЖКИ / РУЧКИ - MONTAGE-INSTRUCTIE VOETSTUK / HANDGREEP - ИНСТРУКЦИЯ ЗА МОНТИРАНЕ НА КРАКА / ДРЪЖКАТА kruger.es...