Tabla de contenido

Enlaces rápidos

SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonnistraße 3, D-20097 Hamburg, Deutschland
SHARP CORPORATION
http://www.sharp-eu.com
PIN
LC-19LE430E
LC-22LE430E
LC-26LE430E
LC-32LE430E
LCD COLOUR TELEVISION
LCD-FARBFERNSEHGERÄT
TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN
CRISTAUX LIQUIDES (LCD)
TELEVISORE A COLORI LCD
LCD-KLEURENTELEVISIE
TELEVISIÓN EN COLOR LCD
TELEVISOR LCD A CORES
Printed in Poland
Gedruckt in Polen
Imprimé en Pologne
Stampato in Polonia
Afgedrukt in Polen
Impreso en Polonia
Impresso na Polónia
Z41G220184306B
OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE MANEJO
MANUAL DO UTILIZADOR
LC-19LE430E / LC-26LE430E / LC-32LE430E
LC-22LE430E
®
®
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sharp LC-19LE430E

  • Página 1 MANUALE DI ISTRUZIONI TELEVISIÓN EN COLOR LCD GEBRUIKSAANWIJZING TELEVISOR LCD A CORES http://www.sharp-eu.com MANUAL DE MANEJO MANUAL DO UTILIZADOR LC-19LE430E / LC-26LE430E / LC-32LE430E Printed in Poland ® Gedruckt in Polen Imprimé en Pologne Stampato in Polonia LC-22LE430E Afgedrukt in Polen Impreso en Polonia ®...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    MANUAL DE USO ESPAÑOL • Las ilustraciones y presentaciones en pantalla que aparecen en este manual de uso son una mera explicación y pueden variar ligeramente del aspecto real. Contenido Contenido ��������������������������������������������������������������������� 1 Cambiar automáticamente el televisor al modo Introducción ����������������������������������������������������������������� 2 de espera (temporizador) ......18 Estimado cliente de SHARP ........2 EUROCONECTOR ..........18 Precauciones de seguridad importantes ....2 Etiqueta de entrada ..........18 Mando a distancia ............ 3 Usar subtítulos ........... 19 TV (vista frontal) ............4 Establecer Subtítulos analógicos ....19 TV (vista posterior) ............ 4 Seleccionar un idioma para los subtítulos en Preparación ������������������������������������������������������������������ 5 los canales de TV digitales .
  • Página 3: Introducción

    Introducción Estimado cliente de SHARP Gracias por adquirir el televisor en color LCD SHARP. Para garantizar la seguridad del producto y que éste funcione sin problemas durante muchos años, lea atentamente estas importantes precauciones de seguridad antes de utilizarlo. Precauciones de seguridad importantes • Limpieza: desenchufe el cable de alimentación de CA de la toma de corriente correspondiente antes de limpiar el producto. Utilice un paño húmedo para limpiar el producto. No utilice limpiadores líquidos ni aerosoles. • Agua y humedad: no utilice el producto junto a lugares que contengan agua, como por ejemplo una bañera, un lavabo, un fregadero, un lavadero, una piscina o un sótano húmedo. • No coloque floreros ni ningún otro envase con agua sobre este producto. El agua se puede derramar sobre el producto provocando un incendio o descargas eléctricas. • Base: no coloque el producto en un carro, base, trípode o mesa inestable. Si lo hace, el producto se puede caer y provocar graves daños al usuario y al propio producto. Utilice únicamente un carro, base, trípode, soporte o mesa recomendados por el fabricante o suministrado con el producto. Cuando monte el producto en una pared, siga las instrucciones del fabricante. Utilice únicamente los accesorios de montaje recomendados por el cliente. • Cuando cambie de lugar el producto colocado en un carro, muévalo con sumo cuidado. Las paradas bruscas, la fuerza excesiva y las superficies irregulares pueden hacer que el producto se caiga del carro. • Ventilación: los conductos de ventilación y otras aberturas de la carcasa están diseñados para proporcionar una ventilación adecuada. No tape ni bloquee dichos conductos de ventilación ni aberturas ya que una ventilación insuficiente podría sobrecalentar y/o acortar la vida del producto. No coloque el producto sobre una cama, sofá, alfombra o superficie de similares características, ya que podrían obturar las aberturas de ventilación. Este producto no está diseñado para instalaciones integradas; no lo coloque en un lugar cerrado, como una estantería o bastidor, a menos que se proporcione la ventilación adecuada o que se cumplan las instrucciones del fabricante. • El panel LCD utilizado en este producto está hecho de vidrio. Por tanto, puede romperse si el producto se deja caer o se golpea fuertemente. Si el panel LCD se rompe, tenga cuidado para no sufrir daños con los cristales.
  • Página 4: Mando A Distancia

    Introducción Mando a distancia Teletexto disponibles o alternar entre ellas. (ALIMENTACIÓN) Presione este botón para encender el televisor SIZE (TAMAÑO) LCD o activar el modo de espera. Presione este botón para cambiar el tamaño de la fuente: Pantalla completa, Mitad (FUENTE ENTR�) superior y Mitad inferior. Selecciona una fuente de entrada. SUBPAGE (SUBPÁGINA) BOTONES DE DÍGITOS 0-9 Presione este botón para seleccionar Presione estos botones para seleccionar un la subpágina cuando la página actual canal de televisión directamente. contenga subpáginas. INDEX (ÍNDICE) Presione este botón para mostrar la guía Presione este botón para regresar a la electrónica de programas cuando vea página 100 o a la página de índice; a canales digitales. continuación, presione los botones 0 a 9. La PRE PR (PROG ANT) página de teletexto se numerará y agregará Presione este botón para mostrar el canal de a la página seleccionada o al elemento TV seleccionado anterior.
  • Página 5: Tv (Vista Frontal)

    Introducción TV (vista frontal) Sensor del mando a Indicador de encendido distancia TV (vista posterior) Botón de encendido Botón MENÚ Botón FUENTE ENTR. Botones de programa (canal) Botones de volumen Conector de alimentación AC IN Ranura INTERFAZ COMÚN SCART (salida del sintonizador CVBS) Entrada de vídeo de componentes y audio I/D PC IN (VGA / AUDIO) Señal...
  • Página 6: Preparación

    Preparación Accesorios suministrados Montar la base del televisor Base y tornillos Cable de alimentación (x1) Mando a distancia (x1) La forma del producto Pila AAA (x2) varía en algunos países 1� Coloque el televisor boca abajo en una superficie segura cubierta con un paño. 2�...
  • Página 7: Instalar Las Pilas

    Preparación Instalar las pilas Usar el mando a distancia Utilice el mando a distancia apuntando con él hacia 1� Inserte dos pilas AAA en el mando a distancia. el sensor de control remoto. Es posible que el mando Asegúrese de los polos (+) y (–) están a distancia no funcione correctamente si hay objetos orientados en la dirección correcta. entre él y el sensor. 2� Vuelva a colocar la tapa. Sensor de control remoto (7 m) 30º...
  • Página 8: Guía Rápida

    Guía rápida Introducción a la instalación inicial Siga uno a uno los pasos que se indican a continuación cuando use el televisor por primera vez. Algunos pasos pueden no ser necesarios en función de la instalación y conexión del televisor. Encienda el televisor y ejecute la Preparación instalación automática Œ Conecte el cable de antena al terminal de la Œ antena. Encienda el televisor TV mediante el botón a. 75Ω  Si es necesario, inserte el módulo de AC en la ...
  • Página 9: Selección De Modo (Configuración De La Ubicación Del Televisor)

    Guía rápida 6� Iniciar la búsqueda de canales 3� Selección de modo (configuración de la ubicación del televisor) Configuración inicial Esc. de Canales En primer lugar, conecte la Escanear Configuración inicial Selección de modo antena. Omitir búsqueda ¿Desea iniciar el canal ahora? Seleccione el modo DOMÉSTICO Si pasa por alto este paso,...
  • Página 10: Ver La Televisión

    Ver la televisión Uso diario NOTA Encender y apagar la alimentación • Si no va a usar el televisor durante un prolongado período de tiempo, asegúrese de desconectar el cable Presione el interruptor a del televisor. de CA de la toma de corriente eléctrica. Apáguelo presionando de nuevo el interruptor a. • Aunque la alimentación esté desconectada, sigue consumiéndose una pequeña cantidad de corriente eléctrica. Seleccionar una fuente de vídeo externa Una vez realizada la conexión, presione b para mostrar la pantalla FUENTE ENTR� y, a continuación, presione </> para cambiar a la fuente externa apropiada con el botón OK. FUENTE ENTR. Cambiar de canal YPbPr P<>: SCART HDMI 1 HDMI 2...
  • Página 11: Epg (Guía Electrónica De Programas)

    Ver la televisión EPG (Guía electrónica de programas) EPG es una guía en pantalla que muestra Televisión Guía de televisión Filtro programaciones de programas de TV digital. Esta guía Fecha vis.: Mar, 03 Ene Hora actual: Mar, 03 Ene 18:50:10 no está disponible con canales analógicos. Puede recorrer los programas, seleccionarlos y verlos. Hay dos tipos de EPG: ‘Ahora y siguiente’ y ‘7 u Tipo Todos los tipos 8 días’. La guía ‘Ahora y siguiente’ está siempre disponible pero la guía ‘7 u 8 días’ solamente está Subtipo disponible en ciertos países. Todos los subtipos Con el menú EPG puede: • Ver una lista de programas digitales transmitidos Entrar...
  • Página 12: Teletexto

    Ver la televisión Teletexto ¿Qué es el Teletexto? Botones Descripción El Teletexto transmite páginas de información y ocio HOLD Presione este botón para actualizar las a televisores que cuentan con esta funcionalidad (BLOQUEAR) páginas del Teletexto automáticamente o especial. El televisor recibe transmisiones de señales liberar el modo de bloqueo. de Teletexto a través de una red de TV y las decodifica REVEAL Presione este botón para desvelar en formato gráfico para que se visualicen. (REVELAR) información oculta u ocultarla, como por Las noticias, el tiempo, la información deportiva, los ejemplo respuestas a un concurso.
  • Página 13: Menú Tv

    Menú TV 4� Presione ≤≥ para seleccionar o ajustar el Imagen elemento en el nivel que dese. Ajustar la configuración de la imagen 5� Siga las instrucciones de la pantalla para salir. 1� MENU (MENÚ) Presione el botón del mando a Usar imágenes inteligentes distancia y seleccione Imagen.
  • Página 14: Usar El Modo De Sonido

    Menú TV • Ecual� 10KHz (contrapunto): ajusta los tonos de contrapunto. • Balance: establece el balance de los altavoces La primera vez que configure el televisor, se le pedirá que izquierdo y derecho para adecuarse mejor a su seleccione un idioma apropiado para los menús y que ubicación de escucha. realice la instalación automática de los canales de radio • Envol� Virtual: cambia automáticamente el digitales (si están disponibles) y de televisión. televisor al mejor modo de sonido envolvente disponible en una transmisión.
  • Página 15: Act. Canales

    Menú TV Modo Antena Paso 3: Búsqueda automática de canales Menú El televisor busca y almacena todos los canales de televisión digitales y analógicos disponibles así como Imagen todos los canales de radio digitales. Buscar un único canal RF. Sonido (Sólo digital) 1� Presione el botón MENU (MENÚ) del mando a distancia y seleccione TV ≥ Canales� Características Canal RF NOTA Intens.
  • Página 16: Esc. Anal. Manual

    Menú TV E Esc� Anal� Manual E Saltar Canal En esta sección se describe cómo buscar y almacenar La omisión de canales permite pasar por alto uno o canales analógicos de televisión automáticamente. varios canales al presionar el botón P <> del mando a 1� distancia para cambiar de canal. Presione el botón MENU (MENÚ) del mando a distancia y seleccione TV ≥ Canales� 1� Presione el botón MENU (MENÚ) del mando a NOTA distancia y seleccione TV ≥...
  • Página 17: Editar Canales

    Menú TV 4� Presione <> para seleccionar otro canal y OK E Asignar un decodificador de canales para marcarlo. Los dos canales marcados se (para ATV) intercambiarán. Puede conectar decodificadores de canales a la toma 5� EUROCONECTOR. Tiene que asignar el canal de TV Repita los pasos 3 y 4 para reordenar más canales. como un canal para decodificar. Antes de seleccionar 6� Siga las instrucciones de la pantalla para salir. los canales, asegúrese de que el televisor está conectado a una interfaz EUROCONECTOR. E Editar canales 1� Presione el botón MENU (MENÚ) del mando a La edición de canales permite cambiar el número o distancia y seleccione TV ≥ Canales� nombre de canal.
  • Página 18: Características

    Menú TV 3� Seleccione OK y presione el botón OK del Normal (no para HD) mando a distancia para borrar la lista de canales. Muestra el formato 4:3 clásico. Características Seleccionar el idioma de los menús Seleccione el idioma en el que se muestran los menús. NOTA 1� Presione el botón MENU (MENÚ) del mando a • El uso constante del formato de imagen Normal puede distancia y seleccione Características ≥...
  • Página 19: Establecer El Reloj

    Menú TV E Cambiar automáticamente el televisor al E Establecer el reloj modo de espera (temporizador) 1� El temporizador activa el modo de espera en el televisor Presione el botón MENU (MENÚ) del mando a después de un período definido de tiempo. distancia y seleccione Características > Hora. 1� 2� Presione el botón MENU (MENÚ) del mando a Presione el botón OK o ≥...
  • Página 20: Establecer Subtítulos Analógicos

    Menú TV idioma de subtítulos que prefiera. Interfaz común Esta función permite ver servicios cifrados (servicios de E Establecer Subtítulos analógicos pago). (Consulte la página 25.) 1� Presione el botón MENU (MENÚ) del mando NOTA a distancia y seleccione Características > • Esta función puede no estar disponible según las Subtítulos. 2� circunstancias de transmisión del país. Presione el botón OK o ≥ para entrar en Subtítulos.
  • Página 21: Señal Desactivada

    Menú TV 3� Siga las instrucciones de la pantalla para salir. Señal desactivada Ver� SW Al configurar esta opción como “On” (Activado), el Muestra la versión de software. televisor pasa automáticamente al modo de reposo 1� Presione el botón MENU (MENÚ) del mando a si no detecta ninguna señal de entrada durante 15 minutos. distancia y seleccione Características ≥ Ver� NOTA 2� La información de la versión de software que se • Incluso si finaliza el programa de TV, esta función muestra.
  • Página 22: Establecer El Bloqueo Del Intervalo De Tiempo

    Menú TV canal seleccionado. entrada seleccionada. 5� Siga las instrucciones de la pantalla para salir. 5� Siga las instrucciones de la pantalla para salir. NOTA NOTA • Si cambia al canal bloqueado, se le pedirá que inserte • Si cambia la fuente de entrada bloqueada, se le pedirá la contraseña. (Si la contraseña es correcta, el canal que inserte la contraseña. (Si la contraseña es correcta, bloqueado se desbloquearán antes de que el TV salga la fuente de entrada bloqueada se desbloquearán antes del modo de espera.) de que el TV salga del modo de espera.) • Si el país seleccionado es Italia (consulte la página • Si el país seleccionado es Italia (consulte la página 7 7 “Paso 2: Configurar el país”), se le pedirá que “Paso 2: Configurar el país”), se le pedirá que inserte inserte la contraseña cada vez que acceda a cada canal...
  • Página 23: Conectar Un Dispositivo Usb

    Conectar un dispositivo USB 4� Función USB Pulse <>≤≥ para selecciona Fotografía, Música, o Vídeo y pulse OK. Aparecerá el explorador en miniatura de USB. Este televisor está equipado con un conector compatible con USB1.1 y USB2.0 que le permitirá ver Fotografía 01/01 fotos, escuchar música y reproducir vídeos guardados en un dispositivo de almacenamiento USB. Música Vídeo Lista 5� Presione <>≤≥ y OK para examinar los archivos o carpetas.
  • Página 24: Escuchar Música

    Conectar un dispositivo USB 2� Pulse OK para ver la imagen. Comenzará la 2� Presione OK para reproducir el vídeo. presentación con diapositivas. 3� Utilice los botones del mando a distancia y siga 3� Utilice los botones del mando a distancia y siga las instrucciones de la pantalla para reproducir las instrucciones de la pantalla para ver fotos.
  • Página 25: Conectar Dispositivos Externos

    Conectar dispositivos externos Antes de realizar la conexión ��� Conexión de componentes (YPbPr) • Asegúrese de apagar el televisor y todos los dispositivos Ejemplo de dispositivos que se pueden conectar antes de realizar cualquier conexión. • Conecte firmemente un cable a un terminal o terminales. E VCR E DVD E Reproductor/Grabadora Blu-ray • Lea atentamente el manual de funcionamiento de cada dispositivo externo para conocer los posibles tipos de Disfrutará de una reproducción de color precisa y de conexión. El manual también la ayudará a obtener la imágenes de alta calidad a través de YPbPr cuando mejor calidad audiovisual posible para maximizar el conecte una grabadora de DVD u otro equipo de potencial del televisor y el dispositivo conectado. grabación. Conexión HDMI Conexión de componentes (YPbPr) Cable de componentes...
  • Página 26: Conexión Con Euroconector

    Conectar dispositivos externos Insertar la tarjeta inteligente en el Conexión con EUROCONECTOR módulo de AC Para recibir las cadenas digitales codificadas, se deben Ejemplo de dispositivos que se pueden conectar insertar un módulo de acceso condicional (módulo AC) E Decodificador y una tarjeta inteligente en la ranura IC (Interfaz Común) del televisor. Cuando se usa EUROCONECTOR 1 El módulo AC y la tarjeta inteligente no se proporcionan. EUROCONECTOR completo, que transmite la entrada Puede adquirirlos a su distribuidor. RGB, de S-Video y CVBS y la salida del sintonizador Insertar la tarjeta inteligente en el módulo AC CVBS.
  • Página 27: Conectar Su Pc

    Conectar dispositivos externos Conectar su PC Resoluciones de pantalla adm Conexión digital Formatos de PC Cable HDMI HDMI Resolución Tasa de actualización 640 x 480 60Hz 800 x 600 56Hz Cable de conversión 800 x 600 60Hz DVI/HDMI 1024 x 768 60Hz 1280 x 720 60Hz 1280 x 768 60Hz...
  • Página 28: Procedimiento De Comunicación

    Conectar dispositivos externos Condiciones de comunicación Formato de código de respuesta Establezca la configuración de comunicaciones de RS- Respuesta normal 232C en el PC para que coincida con las condiciones de las comunicaciones de la TV. La configuración de las comunicaciones de la TV es la siguiente: Código de retorno (0DH) Velocidad de 9600 bps transmisión Respuesta del problema (error de comunicación o Tamaño de los 8 bits comando incorrecto). datos Bits de paridad Ninguno Bits de parada 1 bit Código de retorno (0DH) Control de flujo Ninguno Procedimiento de comunicación Envíe los comandos de control desde el PC a través...
  • Página 29: Lista De Comandos De Rs-232C

    Conectar dispositivos externos Lista de comandos de RS-232C Función Comando Nota Función Comando Nota ALIMENTACIÓN POSICIÓN H (PC) APAGADA POSICIÓN V (PC) POSICIÓN ALIMENTACIÓN RELOJ (0–180) (PC) CONFIGURACIÓN ENCENDIDA (Sólo FASE (0-40) (PC) DE LA cuando el modo ALTERNAR (AV) ALIMENTACIÓN RS232 Público esté...
  • Página 30: Apéndice

    Apéndice Solucionar problemas Problema Solución posible No hay imagen Conecte el cable de alimentación correctamente. Active la alimentación. Conecte el cable de señal correctamente. Presione cualquier botón del televisor LCD. Colores inusuales Conecte el cable de señal correctamente. Imagen torcida Conecte el cable de señal correctamente. Utilice una señal compatible. Imagen demasiado oscura Ajuste el brillo y el contraste. No hay imagen, solamente audio Compruebe si la señal de entrada está conectada correctamente. La señal de TV-RF no debe ser inferior a 50 dB. No hay audio, solamente imagen Conecte el cable de señal correctamente. Ajuste el volumen a un nivel apropiado. Conecte el cable de señal de audio correctamente. La señal de TV-RF no debe ser inferior a 50 dB. No se puede utilizar el mando a Cambie las pilas. distancia Desactive la alimentación durante 10 segundos y, a continuación, vuelva a activarla. No se pueden recibir suficientes Use la función Explorar canales para aumentar el número de canales no canales a través de la antena incluidos en memoria. No hay colores Ajuste la configuración de color. Imagen parpadeante acompañada Compruebe la conexión del cable de antena o de señal. por una imagen fantasma Compruebe si el canal se encuentra en el modo de reproducción.
  • Página 31: Especificaciones

    TV EN COLOR LCD TV EN COLOR LCD TV EN COLOR LCD Elemento DE 19”� Modelo: DE 22”� Modelo: DE 26”� Modelo: DE 32”� Modelo: LC-19LE430E LC-22LE430E LC-26LE420E LC-32LE420E Tamaño de la pantalla LCD 19o en diagonal 22o en diagonal 26o en diagonal 32o en diagonal 3.147.264 puntos...
  • Página 32: Especificaciones Medioambientales

    Apéndice Especificaciones medioambientales Elemento 19” 22” 26” 32” *1 Modo Activado (W) Estándar 21,7W 42,2W *2 Modo Ahorro energía Activado ≥ 17,7W 22,1W 31,2w 35,2W *3 Modo Espera (W) 0,3W 0,3W 0,3W 0,3W Botón de *4 Modo Desactivado 0,29W 0,29W 0,29W 0,29W alimentación...
  • Página 33: Reconocimientos

    Apéndice Información sobre la licencia de software para este producto Composición del software E l software incluido en este producto está compuesto por varios componentes de software cuyos derechos de propiedad intelectual pertenecen a SHARP o a terceros. Software desarrollado por SHARP y software de fuente abierta La propiedad intelectual de los componentes del software y de diversos documentos pertinentes incluidos con este producto que han sido desarrollados o escritos por SHARP son propiedad de SHARP y están protegidos por la Ley de Propiedad Intelectual, tratados internacionales, y otras leyes pertinentes. Este producto también utiliza software y componentes de software distribuidos gratuitamente cuyos derechos de propiedad intelectual pertenecen a terceros. Entre estos se incluyen componentes cubiertos por una Licencia Pública General GNU (en lo adelante GPL), una Licencia Pública General Menor GNU (en lo adelante LGPL) u otro acuerdo de licencia. Reconocimientos E n este producto se incluyen los siguientes componentes de software de fuente abierta: • linux kernel • modutils • glibc • zlib • libpng Marcas comerciales • HDMI, el logotipo de HDMI y la Interfaz Multimedia de Alta Definición son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC.
  • Página 34 1� En la Unión Europea Si el producto se utiliza en una empresa y quiere desecharlo: Por favor póngase en contacto con su distribuidor SHARP, quien le informará sobre la recogida del producto. Puede ser que le cobren los costes de recogida y reciclaje.
  • Página 36 (252.0) / ((252.0))/ [366.0]/ [[408.0]] (36.9) / ((38.0)) / [39.0] / [[39.8]] (72.0) / ((70.9)) / [83.0] / [[91.0]] (468.2) / ((534.8) )/ [ 648.6] / [[ 770.4]] (411.23) / ((477.8)) / [577.2] / [[700.48]] (170.0) / ((170.0)) / [206.1] / [[222.0]] SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.

Este manual también es adecuado para:

Lc-22le430eLc-26le430eLc-32le430e

Tabla de contenido