iMpOrtante:
Solo cargue baterías NiCd/NiMH con este cargador. Al cargar otras baterías usted corre el peligro de explosión!
2. cOMprOBadOr de Baterías y pilas
funciOnes:
Comprobador profesional para todo tipo de pilas y baterías comunes; Resultado de medición dentro de segundos; Indicación del voltaje de las pilas/baterías en
voltios ; Indicación de la capacidad de las pilas/baterías en pasos de 10 %
se pueden cOMprOBar las siguientes pilas/Baterías:
Pilas alcalinas: 1.5 V: Micro AAA; Mignon AA; Baby C; Mono D; 9V 12 V: A23
Pilas alcalinas de botón de 1.5 V: LR 43; LR 44; LR 45; LR 54; LR 55; LR 57; LR 59; LR 60; LR 66
Pilas cinc-aire de botón de 1.44 V: V 675; V13; V 312
Pilas litio de botón de 3V: CR 1025; CR 1216; CR 1220; CR 1616; CR 1620; CR 2016; CR 2025; CR 2032; CR 2320; CR 2430; CR 2450
Pilas litio Photo: 3 V: CR 2; CR 123A; CR-V3
Baterías NiCd/NiMH de 1.2 V: Micro AAA; Mignon AA; Baby C; Mono D
display lcd para cOMprOBadOr de pilas/Baterías (2):
„CALC":
Proceso de medición (cálculo)
„80 %":
Capacidad de pila/batería en pasos de 10 %
„1.53 V":
Voltaje de pila/batería en voltios
„Err":
Error
Aparte del indicador LCD se ve el símbolo de una pila en el display. Este símbolo indica el estado de carga y el voltaje de la pila/batería en pasos de %:
4 símbolos – 100-90%; 3 símbolos – 80 – 60 %; 2 símbolos – 50 -30%; 1 símbolo – 20-10%; ningún símbolo – 0%
priMer usO:
El comprobador de pilas/baterías está listo para operar cuando el equipo esté conectado con la red eléctrica (100-240 V AC). Es posible cargar baterías y comprobar
pilas/baterías al mismo tiempo.
realizar MediciOnes:
Debajo de los contactos de control se encuentra un compartimento para guardar la punta de medición (4). Abra este compartimiento y saque con cuidado la punta
de medición sin romper el cable. El cable fija la punta de medición en el aparato. Para poder cerrar la tapa después de sacar la punta de medición hay un hueco en
la tapa. Si la punta de medición no se necesita para una medición se puede colocar en la apertura (5), o dentro del compartimento de depósito.
1. Elija el contacto de chequeo correspondiente para conectar la pila/batería a comprobar. (Vea esquema (3)); 2. Posicione la pila/batería teniendo en cuenta la
polaridad del contacto correspondiente (ambos polos deben estar contactados). Al comprobar pilas/baterías cilíndricas además hay que usar la punta de medición
(4). La punta de medición siempre se contactará con el polo negativo de la pila/batería; 3. Mantenga la pila/batería a comprobar conectada con el contacto de
medición durante todo el tiempo que aparece „CALC" en el indicador (aprox. 2 seg.); 4. El contenido de energía de la pila/batería se indicará por aprox. 2 segundos
en % (pasos de 10%); 5. El voltaje de la pila/batería se indicará por aprox. 2 segundos en voltios.
cOnsejOs para OBtener resultadOs óptiMOs:
Asegure que tanto los contactos de medición del aparato como las superficies de contacto de las pilas/baterías estén libres de ensuciamientos; Con pilas/baterías
nuevas puede que no se indique la capacidad completa. Es posible que la pila/batería todavía no esté "activada". En este caso vuelva a comprobar la pila/batería
varias veces.
causas de defectOs:
„Err" - No se completó la medición. Conecte la pila/batería por un mínimo de 2 segundos hasta que se apague el indicador "CALC".
- La pila/batería a comprobar está descargada profundamente. En este caso el indicador puede cambiar entre "CALC" y "Err".
sin indicación
El aparato no está conectado con la red (100-240 V AC); La pila/batería a comprobar está descargada profundamente; La pila/batería es defectuosa
garantía
En caso de que se presenten disfunciones imprevistas con su equipo de ANSMANN, o que tenga preguntas acerca del manejo del aparato, pongase en contacto con
el fabricante. Llame al +49-6294-420434 y nuestro servicio al cliente le contestará cualquier pregunta. Mande devoluciones necesarias juntas con la descripción
del defecto a la dirección indicada en la tarjeta de servicio.
6V: CR-P2; 2CR5